Сквозь время/A Través Del Tiempo

Перевод
NC-17
Завершён
20
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
87 страниц, 39 942 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 2 Отзывы 11 В сборник

Часть 18

Настройки
Та, кто решила порвать с прошлым, была Нарцисса, которая, привыкнув проводить время со своей сестрой Андромедой, начала перенимать маггловские обычаи, обходясь без эльфов. Она поставила греть воду для чая. Белатрикс не найдя себе занятия, продолжала трогать любой попадавшийся предмет, чтобы отвлечься от всего, что с ней произошло. Она спрашивала себя о своей младшей сестре, с которой почти не общалась, о Поттере, который был заклятым врагом её мужа и грязнокровкой. Понемногу приходя в себя, она вернулась к своему дискриминационному характеру. Она не знала, испытывать ли уважение к этой девушке, чувствовала ли к ней ненависть или любопытство, хотела знать, какая она и почему одна из самых умных ведьм своего поколения совершила такую глупость, как связаться с правой рукой Волдеморта и второй ведьмой по силе, после, конечно, Морганы. Конечно, она могла убить всех, кто там был, чтобы восстановить доверие своего хозяина, но что-то ей мешало, она не знала, что именно, потому что не хотела возвращаться к тому, что было, после того как служила мужу в пытках и убийствах, которые приходили ему в голову. ​— Послушайте, дети, — начала она, повернувшись к ним. — Это действительно неожиданно. Поттер, и ты... Гермиона, верно? Вы стали заложниками моей сестры. Мне нужно поговорить с тобой наедине, а ты Гарри можешь пойти в одну из комнат, чтобы немного отдохнуть? Мне нужно поговорить с твоей подругой. Было очевидно, что Нарцисса была более спокойной и рассудительной, приглашая молодую девушку выйти, чтобы спокойно поговорить. Климат был все еще холодным, но Гермиона продолжала чувствовать жар от неловкой ситуации и явное устрашение, вызванное младшей из Блэков, хотя та не привлекала к себе внимания, но была столь же величественна, как и её сестра. ​– Послушай меня, Гермиона, – сказала она с удивительным спокойствием. – Мне бы хотелось понять, как такая молодая девушка, как ты... с твоим интеллектом, совершила такую ошибку, но ты ведь знаешь, что это почти не имеет отношения к Беллатрикс, но я знаю о её странных переживаниях с почти каждым человеком, который встречается на её пути, но не так. Никто не путешествовал так много во времени, чтобы посетить её и иметь другие встречи... Но ты поймёшь, что то, что ты сделала, изменило всё настоящее, которое должно было быть предопределено. ​– Мне нечем оправдываться, – продолжила шатенка осторожно. – но я признаю, что это была ошибка, хотя на самом деле я не считаю это ошибкой, но я знаю, что для Беллы, да, и что это изменило многое только из-за моей прихоти, я просто благодарна, что вы не решили убить меня или Гарри, что, если это не слишком хлопотно, я хотела бы, чтобы вы объяснили, почему мы здесь и как долго мы здесь будем. ​Жена Малфоя начала рассказывать, что эта хижина была секретом только для неё и её сестры, которая, будучи замужем за "нечистым", снабдила хижину несколькими артефактами маглов. Белла знала о существовании этого места, но никто не мог об этом знать. Андромеда давно перестала общаться с Сисси и ушла из мира волшебников, чтобы спокойно растить свою дочь. ​-- Нам нужно остаться здесь ненадолго. Возвращаться в Хогвартс опасно, тем более для твоего друга. Можешь сделать мне одолжение? -- За защиту, конечно, миссис Малфой. -- Сделай так, чтобы Поттер не выходил несколько дней, Волдеморт не должен знать, что мы здесь, и ещё кое-что: не дай моей сестре превзойти тебя. Она не осознаёт, что сводит с ума окружающих, она зла, и это видно в её взгляде. ​Они посмотрели друг на друга и кивнули. Нарцисса протянула руку, чтобы пропустить брюнетку. Сначала они сели за маленький круглый стол, который был в хижине, и выпили немного чая. Они заметили, что Белла не вышла из ванной, поэтому её сестра пошла проверить, что случилось. ​-- Белла, открой дверь, ты слишком долго там. ​Там не было никакого ответа, даже какого-то ворчания или звука, который бы говорил, что она может войти, через мгновение она решила войти. Белла лежала в углу душевой кабины с потерянным взглядом и слезами, текущими из её глаз. Обеспокоенная сестра подняла её, как смогла, и уложила на одну из соседних кроватей. Брюнетка не издала ни слова, она не хотела говорить об этом с Сисси, но не знала, на кого бы выплеснуть море проблем, которое чувствовала у себя в голове. Смирившись, она вышла из комнаты и вернулась туда, где была Гермиона, которая, всё ещё обеспокоенная этой женщиной, просто смотрела на чашку.– Всё хорошо?– Она не хочет со мной говорить... Думаю, ей нужно многое обдумать. Я оставила дверь приоткрытой, чтобы в комнату зашёл свежий воздух. Ты можешь переночевать в соседней комнате, не думаю, что она скажет тебе хоть слово. Твой друг, должно быть, заснул? Иди отдохни, воспользуйся моментом, пока у неё не начался приступ истерики, я никогда не умела её контролировать, когда она такая.Девушка просто кивнула, и как только чашка чая была опустошена, она коротко попрощалась с «хозяйкой», поправила волосы, умылась и признала, что любая кровать, где бы она ни была, будет хороша, чтобы отдохнуть несколько часов. Она не хотела беспокоить Гарри; она предположила, что суматоха его утомила, то, что произошло несколько часов назад, было совсем непросто. Выходя из ванной и направляясь в спальню, она прошла мимо Беллы, которая жестом руки и кивком указала ей подойти поближе.Войдя с излишней осторожностью, она остановилась у кровати, где была Белла, которая жестом волшебной палочки, которую она держала рядом, закрыла дверь на засов, это будет долгая ночь..
20 Нравится 2 Отзывы 11 В сборник