Одна семья

R
Завершён
68
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
57 страниц, 15 315 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 17 Отзывы 33 В сборник

Глава 12. Взрослые разговоры

Настройки
Утро начиналось медленно. За окном моросил дождь, стекло покрывали тонкие струйки воды, и казалось, что мир сам пытается скрыть лица прохожих. Чимин сидел на краю кровати, держа в руках учебник, но взгляд его не задерживался ни на одной строке. Слова расплывались, будто чернила размывал тот же дождь. На столе лежало письмо от куратора — официальное приглашение «обсудить учебную ситуацию». Формулировка звучала мягко, но оба знали, что за ней скрывается. — Нам нужно идти, — сказал Чонгук, проверяя в телефоне маршрут. Его голос был спокойным, но пальцы выдавали нервозность: он слишком часто блокировал экран и снова смотрел на время. Чимин кивнул. Внутри у него всё сжималось. Он чувствовал себя школьником, которого вызывают к директору за проступок. Только проступок был слишком велик: ребёнок, их совместный, маленький мир, который невозможно спрятать в тетрадях. Дорога до университета казалась бесконечной. Троллейбус скрипел, мокрые окна отражали их лица — такие усталые, что трудно было поверить: им всего по двадцать. Чонгук сидел чуть в стороне, но каждая его мышца была напряжена, как струна. — Они будут говорить, — сказал он тихо, будто заранее готовя Чимина. — Но это не значит, что они правы. Друг не ответил. Слова звучали утешающе, но сердце тянуло вниз. В памяти всплывали обрывки фраз, сказанных знакомыми, соседями, даже случайными людьми в магазине: «погубили жизнь», «слишком молодые», «не удержат». Эти слова липли к коже, как дождь к одежде.

***

Кабинет куратора был светлый, но холодный. Белые стены, аккуратно расставленные стулья, на полках — папки, ровные, одинаковые. В центре стола — чашка остывшего чая, которую никто не тронул. За столом сидели трое: куратор, пожилой преподаватель и женщина из деканата. Их взгляды были вежливы, но сквозь эту вежливость чувствовался холод, как сквозняк из открытого окна. — Мы собрались не для того, чтобы осуждать, — начала женщина, и пауза, последовавшая за этими словами, прозвучала громче самой речи. — Но вы понимаете, что ваше положение… необычное. Слово «необычное» ударило сильнее, чем если бы она сказала прямо: «неправильное». Чимин опустил глаза. Стыд обжёг его щёки, и он вдруг почувствовал себя совсем маленьким. Хотелось исчезнуть, раствориться в воздухе. — Учёба — это серьёзная ответственность, — продолжил пожилой преподаватель. — А теперь у вас другая ответственность. Вы должны понимать: совмещать будет трудно, почти невозможно. «Почти невозможно». Эти два слова зазвенели в голове Чимина. Он видел перед собой только свои руки, сцепленные в замок, чтобы не дрожали. Чонгук слушал молча, но в какой-то момент его взгляд стал твёрдым. — Мы понимаем, — сказал он. — Но мы не откажемся. Куратор поднял брови. — Молодой человек, никто не говорит об отказе. Вопрос в том, чтобы не разрушить своё будущее. Вы слишком молоды, чтобы не видеть, что впереди. — Мы видим, — ответил Чонгук. Голос его звучал низко, спокойно, но под этой спокойностью чувствовался гул сдерживаемой силы. — Просто у нас впереди теперь не только учёба. Чимин вздрогнул. Ему казалось, что каждое слово друга — это вызов, слишком смелый, слишком громкий для этих стен. Но одновременно в груди вспыхнуло тепло: он говорил за них обоих, когда сам Чимин не находил слов. Разговор продолжался. Они говорили о пропусках, о снижении успеваемости, о том, что «высшее образование требует полной отдачи». Каждая фраза звучала как приговор. — Вам стоит подумать, — заключила женщина из деканата, — возможно, взять академический отпуск. Иначе рискуете потерять всё. Эти слова обрушились на Чимина, как ледяной дождь. Академический отпуск — словно признание поражения. Словно сказать: «Мы не справились». Он не смог поднять голову. В горле стоял ком, и от этого молчания казалось, что он действительно виноват. И тогда Чонгук чуть наклонился вперёд. — Мы подумаем, — произнёс он твёрдо. — Но решение будем принимать мы сами. Тишина повисла в кабинете. Несколько секунд никто не двигался. Потом куратор вздохнул, кивнул и закрыл папку. — Хорошо. Мы надеемся на вашу зрелость. Слово «зрелость» прозвучало как насмешка.

***

Когда они вышли из кабинета, воздух коридора показался тяжёлым. Студенты проходили мимо, кто-то оборачивался, кто-то шептался. Чимин чувствовал каждый взгляд, будто на коже загорались отметины. Он шёл чуть позади, опустив голову. В груди расползался стыд, липкий и неотвратимый. Ему казалось: все правы. Они действительно разрушили всё — учёбу, планы, нормальную жизнь. Но вдруг рядом прозвучал голос Чонгука: — Эй. Чимин поднял глаза. Чонгук смотрел прямо на него. Взгляд был твёрдый, но мягкий. Не осуждающий, не жалкий. — Не верь им. — Он сказал это просто, без пафоса. — Мы справимся. Я не дам, чтобы нас сломали. Сердце Чимина дрогнуло. Он хотел возразить, но не смог. Вместо этого просто кивнул. И в этот момент понял: его стыд — это то, что ему придётся преодолеть. Но рядом есть тот, кто не позволит утонуть. Дождь всё ещё лил. Они вышли на улицу, и мокрый воздух обрушился на них холодом. Но шаги были синхронны. И, несмотря на осуждение, несмотря на тяжёлые слова, внутри медленно рождалось ощущение: теперь они — вместе против всего мира.
68 Нравится 17 Отзывы 33 В сборник