***
Они сидели втроём. Странный треугольник: Чонгук — в тени, на краю дивана; Чимин — посередине, ссутулившись, будто пытаясь уменьшить себя; она — напротив, прямая, будто хозяйка положения. Ребёнок спал, и эта тишина делала разговор ещё тяжелее. — Я знаю, — начала она, — что вы стараетесь. Но давай будем честны. Вы не справляетесь. Голос её был мягким, почти заботливым. Но каждое слово — как нож. Чонгук сжал кулаки. Он хотел возразить, но Чимин опустил голову, и от этого его молчания стало хуже, чем от слов девушки. — Ты слишком молод, — продолжала она, глядя прямо на Чимина. — Ты не обязан всё тащить. Я могу помочь. Слово «помочь» прозвучало так, будто она предлагала милость. И Чонгук едва не сорвался. — Помочь? — его голос был тише, чем он ожидал. — Ты ушла. Ты оставила его одного. Оставила ребёнка. Она перевела взгляд на него впервые. И в её глазах мелькнуло раздражение. — А ты кто такой, чтобы вмешиваться? Эта фраза ударила в самое больное. Кто он? Друг? Тень? Человек, который ночами качал ребёнка и утром бежал на лекции, но не имел права даже слова сказать? Он почувствовал, как внутри закипает злость. Но рядом сидел Чимин — и именно его реакция решала всё. — Хватит, — тихо сказал он. Чимин поднял голову, и в глазах его было то, чего раньше Чонгук редко видел — твёрдость. — Ты не можешь просто появляться, когда захочешь. Девушка прикусила губу. На миг показалось, что её маска треснула. — Я мать, — напомнила она. — Мать? — Чимин усмехнулся, и усмешка эта была горькой. — Мать, которая отказалась? Эти слова повисли в воздухе, как удар гонга. Дальше они говорили долго — слишком долго. Она оправдывалась, он перебивал, Чонгук молчал, потому что иначе не выдержал бы. С каждой фразой Чонгук чувствовал, как в груди разрастается страх: а вдруг Чимин поверит ей? А вдруг захочет вернуть? И только один момент он запомнил особенно ясно. Когда девушка сказала: — Вам двоим это не под силу. Без меня вы не справитесь. Чонгук увидел, как глаза Чимина дрогнули. И это было хуже всего.***
Она ушла поздно. За собой оставила запах дорогих духов, напряжение и тяжёлую тишину. Чонгук ходил по комнате, пытаясь найти слова. Но Чимин сидел, обхватив голову руками, и молчал. — Ты же не веришь ей? — наконец вырвалось у Чонгука. Чимин не поднял головы. — Я не знаю. Эти три слова разломали что-то внутри.***
Ночь прошла тревожно. Ребёнок просыпался, плакал, и каждый раз они оба тянулись к нему почти одновременно. Их руки встречались, но теперь это не было тихим согласием — это было напряжение, страх потерять. Чонгук чувствовал, что место, которое он выстраивал рядом с Чимином, может исчезнуть одним решением. И от этого в груди жгло яростью и отчаянием. Под утро, когда ребёнок наконец заснул, Чонгук тихо сказал: — Она не вернётся по-настоящему. Даже если останется — это не будет помощь. Чимин посмотрел на него. Усталые глаза, в которых отражалась и боль, и сомнение. — А если ты ошибаешься? Чонгук не ответил. Потому что единственные слова, которые рвались наружу, были слишком честными: «Я боюсь тебя потерять». Он только опустил голову и позволил тишине заполнить всё остальное. И эта тишина стала самой страшной за всё время.