Не гонись. Притягивай.

G
Завершён
6
Размер:
10 страниц, 4 527 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

1 из 1

Настройки
Вдали, где рассвет, золотом своих первых лучей лениво ползущих, касался вершин величавых дубрав, раскинулось славное имение семьи Графа Попова, имя коего было широко известно в землях сих и почитаемо всеми, кто чтил благородство, честность и верность чину. Каменные стены дворца, украшенные искусною резьбою и скульптурными изваяниями, возвышались над зелёными равнинами, подобно стражам вековых традиций, хранящим честь рода и наследие предков, внушая трепет и уважение всякому, кто осмеливался взирать на сие величие. По стенам вились плющи, и тёплый свет первых лучей дня, пробиваясь сквозь витражи, отражался на мраморных полах и колоннах, изящно выточенных мастерами минувших поколений, исполняя зал светом благородства и торжественности. Пространство вокруг дворца занимали сады, над коими властвовала тишина и гармония, словно сама природа поклонилась человеку, обретшему власть над землёю. Узкие аллеи, выстланные галькой, вели меж кустов роз и жасмина, прерываясь лишь изредка фонтанами, где вода играла в лучах солнца, кидая блики на резные каменные чаши. Стройные ряды кленов и лип, словно колонны древнего храма, создавали тень, под коей мерно ступала прислуга, заботясь о порядке и чистоте. Лабиринт изгородей и скромных беседок скрывал тайные уголки для размышлений и тихих разговоров, и многие слуги шептались, что ночами сии места наполняются шёпотом таинственных встреч и первых робких признаний юных сердец. Великолепием поражали оранжереи, где редчайшие растения, привезённые из дальних стран, выставлялись под стеклянными сводами; пальмы, фикусы и магнолии окружали миниатюрные фонтаны, чья вода, словно живая, тихо журчала, пробуждая мысли о далеких землях, о которых повествовали книги и слухи странствующих купцов. Между оранжереями и газонами разливались пруды, где плакали лилии, а золотые карпы неспешно скользили по прозрачной воде. Вдали виднелись садовые постройки — конюшни, амбары, мастерские — в которых мастера и слуги трудились, скрываясь под кронами деревьев, словно труд их был тайной самой природы. Тишину утра нарушало лишь редкое эхо колокольчика у конюшни и звон ручья, пробивающегося сквозь кусты, уносясь в глубину аллей. И в сей тишине, где каждое дерево, каждый цветок и каждая каменная резьба дышали историей и заботой рода, начинался день, который для Юного Сына Графа Попова сулил скуку и тяжесть дворцовых обязанностей, но таил в себе первые предвестия странных похождений и тайных удовольствий, кои могли бы изменить всю его жизнь. Арсений, возлежащий на резной деревянной скамье, тщетно пытался сосредоточиться на словах наставника, повествовавшего о делах древних государей и походах славных воинов. Знойный день томил тело его, и плотные одежды тяготили плечи и грудь. На нём был белый льняной камзол, подбитый золотистой вышивкой на груди и рукавах, поверх которого накинут был бархатный жакет цвета темно-бордового вина с длинными рукавами, обшитый кружевной тесьмой. Жаркий воздух сковывал движения, а тяжелый воротник и плащ лишь усиливали ощущение удушья. «О, сколь же томительно пребывать здесь, меж сими строгими стенами! Дни тянутся медленно, где день за днём повторяется, а душа жаждет волнений!» — думал Арсений, устремив очи в окно, сквозь которое кабинет наполнялся солнечным светом. Стекла витражные переливались яркими бликами, отражая сияние на мраморных полах, а изящные колонны и резные панели напоминали о тщеславии и власти рода. Наставник, старый профессор истории, не ведая о рассеянности ученика, говорил о дальних южных странах: «…там, где солнце палит землю и оливковые деревья сплетаются с виноградниками, вельможи ходят по террасам дворцов, а моря манят смелых путешественников к берегам, полным чудес и сокровищ…» — голос его, словно эхо далёкого мира, казался Арсению отголоском места, куда страстно хотелось унестись. Сквозь окно юноша взирал на сад, раскинувшийся под палящим солнцем: узкие аллеи, устланные галькой, меж кустов роз и жасмина, лепестки коих казались почти прозрачными, и фонтаны, журчащие тихо, даровали лёгкую прохладу, а стройные ряды лип и кленов бросали тени на землю, приглашая к тихим прогулкам и мечтам. Арсений мечтал шагнуть в сей зелёный мир, где воздух наполнен ароматами цветов, где можно укрыться от скучной рутины дворца. «О, если бы было возможно, в одно мгновение покинуть стены этих кабинетов, где книги и пергаменты тяготят разум, и бежать по аллеям, сквозь тень деревьев, меж шёпотом листьев и плеском фонтанов…» — думал он, ощущая, как жаркий воздух и строгие наставления сплетаются в тяжёлую паутину скуки, из которой душа его рвётся к свободе. Взгляд вновь задержался на беседке в дальнем углу сада, где, возможно, уже ждала тень, а за нею — тайные встречи и робкие признания. И хотя урок истории продолжался, разум господина летал меж солнечных аллей, омытых ароматами жасмина и роз, в мире, где нет строгих правил и палящих обязанностей, где сердце может быть свободным.

***

Звон колокольчика возвещал о завершении занятия, и наставник величаво опустил пергамент, медленно положив перо в чернильницу, так что лёгкий звон металла отразился в тишине кабинета, словно подтверждая каждое слово его строгого взора. Арсений поднялся с места неохотно, словно каждая клетка его тела желала ещё остаться в тепле и прохладе кабинета, и встретился глазами с учителем, который, казалось, мог видеть не только поступки, но и самые сокровенные мечтания и витания мыслей юного господина. — Ах, юный господин, — произнёс наставник, голос его был строг и ровен, но в уголках усталых глаз таилась едва заметная мягкость, — вижу, что ум Ваш витает в облаках, далёких от сего кабинета и сиих страниц. О, как велико желание Ваше бродить, созерцать мир, что лежит за стенами усадьбы, но ведайте, что не мечтами единственными держится сила и честь человека. Разум же, как путеводная звезда, направляет ногу и руку, что созидают или разрушают. Арсений слегка склонил голову, стараясь придать своей осанке должную вежливость, и тихо произнёс: — Наставник, слова Ваши мудры и точны; но оковы учебы так тяжки для духа юного. Сердце моё рвётся к воле, а разум… — он замялся, подбирая слова, — к странствиям, коих нет в книгах и пергаментах, коих не ведает перо. — Ведомо мне, сын мой, — продолжал наставник, голос его становился мягче, но строгость не исчезала, — но помните: знание есть якорь, удерживающий душу в мире дел земных и обязанностей. Без рассудка свобода может обернуться хаосом. Даже те далёкие страны, о которых я повелел Вам вести речь, прекрасны лишь вкупе с умом и благоразумием. Так, юноша, в мечтах и полётах всегда должна быть мера, ибо всякая роскошь духа без порядка гибельна. — Я усвою уроки, наставник, — произнёс Арсений, — но сердце моё нетерпеливо; не может ждать, когда солнце сядет, и аллеи сада станут моими дорогами к тайным странствиям. — Тогда бережите ум и честь, — произнёс наставник, взгляд его оставался внимательным и строгим, — и помните: каждый шаг, даже в самых тихих и скрытых аллеях, оставляет след. Да будут эти следы не пятном на доме Вашем, но свидетелями юношеской отваги и пытливого сердца. Арсений кивнул, ощущая на себе взгляд наставника, полный ожидания и осторожности. Звон колокольчика стих, и кабинет наполнился лёгким дыханием знойного дня, что пробивалось сквозь высокие витражные окна, окрашивая мраморный пол в янтарные и золотистые тона. Он сделал шаг к дверям, оставляя за спиной строгие стены, увитые резьбой и узорами, и направился в сад, где свобода раскинулась за каждой аллеей, маня к себе своим зелёным величием. Каждый камень на аллее, каждая листва лип, кленов и кустов роз казались живыми, подчёркивая величие природы и терпеливый труд слуг, бережно сохраняющих этот уголок гармонии. Лёгкий шум фонтана и журчание воды от пруда создавали ощущение прохлады, но палящее солнце обжигало кожу и превращало воздух в густой и тяжёлый поток, через который хотелось лететь, а не идти, расправляя плечи и вдыхая полной грудью ароматы сада. Арсений замедлил шаг, прислушиваясь к тихому шелесту листвы, к редким крикам птиц и к осторожному плеску воды в фонтане; каждый звук казался значимым, словно сам сад дышал, открывая свои тайны. Взгляд его невольно скользнул к дальнему пруду, где в тени высокой изгороди он узрел знакомую фигуру. Юноша стоял, прислонившись к ограде, позволяя лёгкой прохладе тени окутать себя, и с величайшей осторожностью осматривал кусты жасмина, поправляя листья и ветки, едва касаясь каждого стебля, будто опасаясь потревожить саму жизнь. Мелькнувший взгляд их встретился на мгновение, и Арсений ощутил тихую радость, столь редкую и драгоценную: в этом юноше виделся не просто слуга, но спутник в мечтах и тайных прогулках, возможность, пусть и мимолётную, уйти от строгости дворца, от уроков и обязанностей, и вдыхать полной грудью воздух свободы. Остановившись у куста роз, благоухание которого смешивалось с ароматом жасмина, Арсений наблюдал за каждым движением юноши. В каждом жесте ощущалась сосредоточенность и простая радость, словно весь мир свелся к этим растениям, к земле под пальцами, к мягкой игре света и тени. Юноша позволил себе лёгкую улыбку: как прекрасно видеть неподдельную заботу, умение черпать радость из малых вещей, тогда как сам Арсений был заключён в строгие рамки обязанностей и дворцовых правил. Мысли Арсения витали, соединяя мечту и действительность: «О, как бы шагнуть к нему, — размышлял он, — прогуляться по аллеям, скрываясь от глаз наставников и слуг! Как дивна свобода, когда нет строгих правил, когда воздух полон лишь ароматов цветов, прохлады тени и шёпота листьев, когда каждый шаг принадлежит лишь тебе, и никто не наблюдает за мыслями твоими и желаниями!» Лёгкий ветер колыхнул бархатный жакет Арсения, льняной камзол прилег к плечам, подчеркивая стройность фигуры, а золотистая вышивка на груди мерцала в солнечном свете, словно сама природа отмечала его присутствие. Движения были осторожны, почти бесшумны, дабы сохранить тайну и уединённость момента. За кустом стояли две горничные, обмениваясь любезностями; лица их слегка румяны, глаза сияли, а губы смыкались в тихой, почти игривой улыбке. Каждое их слово, каждый наклон и движение рук — всё это обращалось к юноше, и Арсений ощутил внезапный укол ревности, едва уловимый, но ощутимый в груди. — Разве дозволено так взирать на слугу? — прошептала одна из девиц, прижимая ладони к груди. — Не могу отвести очей… — тихо откликнулась другая, не сводя взгляда. В сердце Арсения что-то ёкнуло: чувство смешанное, болезненное и одновременно волнующее. «Почему это он? — думал он, сжимая пальцы на стеблях роз. — Почему эти девицы смеются с ним, а не со мной? Почему кажется, что он принадлежит другому?» Когда горничные удалились, смущённо переговариваясь, юноша остался один, продолжая сажать саженцы и поправлять землю. Арсений вдохнул глубже, напряжение в груди смешалось с ревностью и желанием приблизиться. Он сделал осторожный шаг вперёд, стараясь не нарушить тишину сада, и слегка коснулся плеча юноши. Контакт был едва ощутимым, лёгким, но Сергей вздрогнул, проверяя, не нарушает ли это невидимые законы дворцового порядка. — Не ожидал, что Вы осмелитесь приблизиться, — произнёс он тихо, всё ещё держа саженец, — день благосклонен к смелым, как вижу. Арсений кивнул, стараясь выдать спокойствие, хотя внутри бушевали чувства восторга и ревности: — Ведал ли я бы наблюдать за трудом твоим… — промолвил он, — и думал, что никто не способен так заботливо обходиться с растениями. — Благодарю Вас, — сказал Сергей, слегка склонив голову, — хотя я всего лишь слуга, приятно видеть, что труд мой заметен даже Сыну Графа. Арсений сделал ещё шаг, не нарушая дистанцию, позволяя взгляду задерживаться на каждом движении. — И что, если бы я просил посадить что-то для меня? — тихо произнёс он. — Осмелюсь ли я ослушаться воли Вашей? — ответил Сергей с лёгкой дерзостью в голосе, играя с положением их социальных ролей. Сергей осторожно срезал бархатный, насыщенно-красный цветок, протянул его Арсению, удерживая стебель так, чтобы юноша мог взять розу без труда. — Для Вас, — произнёс он мягко, — пусть сие напомнит о дне нынешнем. Арсений, поражённый и едва смущённый неожиданным даром, простёр руку, дабы принять розу. В тот миг юноша, стоящий перед ним, приблизился с величайшей осторожностью и взял кисть Арсения в свои ладони, держа её столь нежно, что тепло, исходившее от рук, пробежало по коже, вызывая в крови ускоренное движение. Медленно он провёл пальцами по каждому из пальцев Арсения, аккуратно перебирая их, словно изучая невидимую карту, заключённую в ладони. Прикосновения были лёгки, но уверены, внимательны и деликатны, как если бы каждое касание открывало тайну, хранимую юношеской рукой. Арсений невольно отстранился, но не слишком — знойный воздух сада и благоухание роз создавали ощущение, будто весь мир замер, оставив их наедине. Затем юноша склонился и коснулся губами ладони Арсения, невесомо, почти едва заметно, оставляя лишь лёгкое тепло, которое проникло в сердце. Арсений прикрыл очи, позволяя себе погрузиться в момент, смешивая удивление, восторг и непривычное чувство трепета. Вокруг шумели листья, журчал фонтан, но всё казалось сосредоточенным лишь на них двоих. Он отставил ладонь, но не отпустил её полностью, продолжая держать руку Арсения, готовый поддерживать сей хрупкий контакт ещё мгновение, не позволяя ему рассеяться в тёплом воздухе сада. И вот раздались голоса слуг, несущихся по аллее к дальнему крыльцу. Сердце юноши сжалось, и по телу пробежала дрожь: в этот миг их могли узреть, когда сцена была столь близка и лична. Мгновенно он одёрнул руку и спрятал розу за спину, зажимая её в ладони, словно желая сделать дар невидимым. Глаза метались по аллеям, в груди оставался ком тревоги — страх осуждения и строгости дворцовых правил. Арсений заметил лёгкое разочарование в взгляде юноши перед собой. Губы его едва сжались, но он воздержался от слов, лишь мягко устремив очи на сына графа, словно спрашивая безмолвно: «Почему столь поспешно?» Сердце юноши ёкнуло; он не желал огорчать дарителя, но обязанность и страх превалировали над желанием остаться рядом. Набравшись решимости, Арсений тихо, почти шёпотом, но с определённой смелостью произнёс: — Посему, коли угодно, явись ко мне в вечернюю пору… в окно, когда все спят, дабы никто нас не узрел. Юноша вздрогнул, но взгляд его вспыхнул огнём. Арсений сделал шаг назад, окинул взглядом аллею, удостоверяясь, что слуги их не видят, затем быстро развернулся и почти поспешил в покои, как раздался звон колокольчиков. Он возвестил о начале очередного часа, и юноша поспешил к мраморной лестнице, ступая мягко по отполированным ступеням, отражавшим солнечный свет, льющийся из высоких окон. Войдя в покои, он заметил человека, облачённого в простое, но изысканное одеяние духовного лица — длинную тёмную сутану, расшитую едва заметными серебряными нитями. — Арсений, — произнёс отец, благородно склоняя голову, — представляю тебе Дмитрия, слугу Божия, наставляющего в чтении священных текстов. Сие наставление укрепит дух твой и разум. Арсений кивнул, слегка склоняя голову в знак почтения, хотя сердце его колотилось чаще обычного. Он наблюдал за священником с лёгким интересом и тихой тревогой: Дмитрий был зрел, строг, но глаза его полны спокойствия и внутреннего огня; хотя ростом уступал Арсению, в облике чувствовалась сила характера и твёрдость духа. — Рад Вас видеть, — произнёс Дмитрий, голос его был мягок, но глубок, словно каждый звук имел вес и значение. — Се час чтения священных текстов будет уделён вниманию твоему разуму и душе. Будь готов внимать и размышлять. Арсений вновь кивнул. За окном виднелся сад, из которого он пришёл: аллеи, розы и жасмин, освещённые солнцем, казались далекими и тихими, словно замерли, чтобы юноша мог сосредоточиться на духовном наставлении. Отец, ещё раз кивнув, удалился, оставив их наедине. Арсений опустил взгляд на раскрытую святую книгу, ощущая лёгкую тревогу: каждое слово казалось чуждым, многословным и медленно поддающимся пониманию. Вздохнув, он ощутил тяжесть предстоящего труда, зная, что предстоит долгий путь, где разум и душа должны быть предельно внимательны. — «Блаженны нищие духом, — начал Арсений, запинаясь, губы дрожали, а очи его едва следили за строками, — ибо их есть Царство Небесное; блаженны плачущие, ибо они утешатся; блаженны кроткие, ибо они наследят землю; блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся; блаженны милостивые, ибо они помилованы будут; блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят; блаженны миротворцы, ибо они сынами Божиими нарекутся; блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное»… — Медли, Юный Господин, — возвестил Дмитрий с мягким вниманием, но голос его имел вес и величие, — не столь важно произносить слова поспешно, как внимать им сердцем и рассудком, дабы сокровенный смысл их явился пред разумом твоим. «Нищие духом», внемли: не о убогости телесной речь, но о смирении сердца и осознании слабости собственной пред Господом. Понимание сие не приходит вдруг, но терпением и вниманием оно откроется пред тобою, как утреннее солнце рассевает сумрак ночи. Арсений кивнул, стараясь укротить дрожь рук своих, и продолжил, более собранно: — «Любите врагов ваших и молите за гонящих вас, да будете сынами Отца вашего, сущего на небесах, ибо Он солнце восходящее даёт злым и добрым, и дождь посылает праведным и неправедным». — Так верно, — промолвил Дмитрий с лёгкой улыбкой, — но внимай слову сему, да познаешь глубину его. Любовь сия не есть лишь ласковое чувство, но деяние души, совершенствующее её в терпении и смирении, укрепляющее сердце в испытаниях и гонениях. Всякое злословие и гонение лишь укрепляют того, кто истинно внимателен и духом праведен. — «Ибо если любите любящих вас, какая вам похвала? Не делают ли сие и мытарства? А если приветствуете только братьев ваших и сёстры ваши, что особенного? — даже язычники сие творят. Но вы будьте совершенны, как Отец ваш Небесный совершен есть»… — Именно так, — сказал Дмитрий, слегка кивнув, — созерцай не только буквы, но и смысл их, ибо совершенство сие не с лёгкостью достигается: быть милостивым и любить всех, даже оскорбляющих, — сие есть дело истинной души. И постижение его приходит к терпеливому, внимательному и смиренному. Дмитрий стоял близко, поправляя уголки свитка, мягко указывая на трудные места, поясняя смысл, — слова его были как свет маяка, освещавшего путь в темной тьме незнания: — Сие не для декламации сие писано; сии слова — зеркало души, путь к постижению самого себя и закона Божьего. Внимай сердцем, и каждое «блаженны» откроется тебе в полной мере, дабы разум твой и сердце очистились. — «Ибо всякая сила дается от Бога, и всякий дар добрый свыше нисходит; не будет же человеку дарованного от Господа отвергнуть», — произнёс наконец Арсений более уверенно, ощущая, как слова начинают проникать в сознание его. — Верно, — сказал Дмитрий, мягко одобряя, — и знай: истинное понимание приходит не мгновенно, но кто внимателен и смирен, тот увидит свет слов и почувствует силу их в сердце своём, как семя, что, посаженное в плодородную почву, даёт жизнь.

***

Сумрак вечерний медленно нисходил на обитель графскую, и покои Арсения погружались в то мягкое смешение света и тени, когда день уже отступает, но ночь ещё не вступила в полное владычество. Стены, обитые тяжёлым бархатом цвета винограда, дышали прохладою, хотя зной дневной ещё задерживался меж портьер и ковров. Высокие окна, обращённые к западу, были раскрыты настежь: в их проёмах виднелось небо, полное золота и алого огня, и последние лучи солнца ложились длинными, пылающими полосами на резные панели и инкрустированные сундуки. Своды, украшенные росписью, отливались в отсветах заката так, что казалось — сами ангелы на них воспламенились божественным сиянием. Воздух был густ, недвижим, и в нём витал запах воска от свечей, что уже были зажжены в серебряных канделябрах. Пламя их горело ровно и тянулось вверх без колебаний, словно и оно внимало ожиданию. Камин, с утра сложенный дровами, теперь почти угас, лишь редкие угли тлели, бросая багровые искры в каменную пасть. Тяжёлые шторы колыхались от лёгкого вечернего ветерка, и каждый их вздох звучал мягким шелестом, будто сама ткань знала, что её колыхание тревожит сердце юноши. Арсений восседал в кресле с высокой спинкой, обитой тёмной кожей, и, склонившись, упирал локоть о подлокотник, а щёку на ладонь свою. Взор его был устремлён вдаль, сквозь раскрытое окно, туда, где закат, подобный огненному морю, неспешно угасал за деревьями и холмами. Он различал очертания садовых аллей, ещё тёплых от солнца, слышал далёкие крики птиц, что собирались на ночлег, и тонкий шелест листвы, в коем угадывалось дыхание самой природы. Всё это, смешавшись, убаюкивало слух, но внутри всё его существо напротив — было взволновано, томилось и горело. Мысли его текли неспокойным потоком: он воображал, как створки окон тихо раздвинутся, как мягко зашуршит трава внизу, как в комнату скользнёт тень, и тихий шаг отзовётся под сводами спальни. Сердце билось поспешно, словно заранее чуя близость. Время растянулось и стало томительным; казалось, каждое мгновение было тяжелее предыдущего, и даже дыхание становилось коротким, ибо каждая минута ожидания давалась мучительно. Но вот — не окно, как грезилось в воображении, но двери тяжкие отворились с протяжным скрипом, и звук сей, густой и гулкий, разнёсся по тишине. Арсений вздрогнул, оторвавшись от созерцания заката. В проёме дверном, озарённом пылающими отблесками свечей, явился тот, кого он ждал, но не тайным, как надеялся, путём, а прямым и открытым. Арсений, едва узрев фигуру, вступившую в его покои столь смело, поспешно поднялся с кресла, и сердце его взыграло тревожным биением. Он шагнул навстречу, и в лице его смятение боролось с радостью. Он хотел изречь слова укора — за дерзость, за открытый вход, — но язык его онемел, ибо в руках пришедшего он узрел то, чего не чаял: букет свежих цветов, ещё благоухающих вечернею прохладой, будто сама земля сада протянула дар свой через руки Сергея. Садовник же, остановившись в нескольких шагах, с робкой уверенностью вознёс руку с цветами и, склоняя голову, тихо изрёк: — Простите смелость мою, господин. Не дерзнул бы я войти столь открыто, кабы не жгло меня желание вручить Вам сии цветы. Я только что срезал их для Вас. Арсений приблизился к нему, и пальцы его коснулись букета, но не цветов он коснулся, а руки, что держала их. Вздрогнув от того прикосновения, он проговорил, голосом едва слышным, но полным жара: — Зачем Вы приносите мне дары столь смелые? Разве не ведаете, что сердца людские жестоки, и взоры посторонние могут превратить сей невинный миг в осуждение? Сергей поднял очи свои, в коих светилась мягкая улыбка, и тихо отвечал: — Господин, я ведаю опасность. Но ещё более ведаю, что сердце моё ныне не принадлежит мне. Оно пленено Вами, и каждый цветок, всякая ветвь в саду напоминают мне о том. Как же мог я удержать руки свои, когда цветы сами просились быть даром для Вас? Арсений, смутившись ещё более, отвёл взгляд в сторону, но рука его не разжалась и всё крепче держала цветы вместе с ладонью Сергея. Внутри его, меж страхом и дерзновением, взыграл жар, и слова его вырвались сами собою: — Вы не ведаете, как слова ваши жгут меня, подобно огню. И всё ж... я не могу отвергнуть дара сего. И в тот миг между ними установилась тишина, полная дыханий и взгляда, — тишина, что говорила громче всяких слов, ибо в ней заключались нежность и зарождающаяся любовь, что дерзнула пренебречь условностями и боязнью. Сергей, замерев, следил за каждым движением Арсения. Господин его, всё ещё смущённый и исполненный внутренней борьбы, осторожно принял цветы из его рук и, словно желая скрыть волнение своё под видом обыденного дела, обратился к столу у окна, где стояла ваза хрустальная, наполненная водой. Там, меж свечей и книг, уже покоилась одна-единственная роза — алая, подобная сердцу, что пылало с утра. То был цветок, вручённый Сергеем прежде, и, увидев его вновь, садовник ощутил, как в душе его что-то дрогнуло, будто свидетельство того, что дар его не был забыт, но бережно сохранён. Арсений, едва коснувшись пальцами розы, поправил её стебель так, чтобы лепестки вновь раскрылись к свету свечей. Затем с нежностью поставил рядом свежий букет, и ваза, наполнившись благоуханием, стала подобием целого сада, заключённого в стеклянные грани. На мгновение он задержал руку над цветами, словно сам себе признавался, что дар сей имеет иную цену, нежели простое украшение покоев. Сергей молчал, но взор его не отрывался от Арсения. Он внимал, как тот склоняется над вазой, как тень от его фигуры падает на стены, и сердце его наполнялось трепетом. «Он сохранил розу, — думал он, — значит, память обо мне хранит». И мысли его, горячие и томные, вызывали улыбку мягкую, едва заметную, но искреннюю. Арсений, заметив взгляд, обернулся, и в очах его сверкнула тревога. Он сделал шаг вперёд и положил ладонь на плечо Арсения, медленно, с осторожностью, чтобы не нарушить покоя, но с намерением удержать его. Пальцы его скользнули по ткани одежды, следуя изгибу плеча, а затем опустились вниз, слегка обхватывая руку. Каждое прикосновение было размеренным, едва ощутимым, словно пальцы хотели найти правильное место, где держать, не сдавливая и не отпуская. Приблизившись ещё ближе, он провёл ладонью вдоль спины, почти касаясь края кресла, и скользнул пальцами по краю подлокотника, чтобы найти точку опоры. Его другая рука медленно подтянула Арсения ближе к себе, и грудь коснулась спины, легкая, но ощутимая. Взору открылась ладонь, что ранее держала букет, теперь соединённая с другой рукой, и пальцы переплелись, обвивая друг друга, не сжимая, а лишь удерживая. Он наклонился к щеке Арсения, и губы его коснулись кожи, едва касаясь, словно лёгкое дуновение ветра. При этом подбородок скользнул по линии шеи, и пальцы, что держали руку, слегка обвили запястье, удерживая руку на месте. Все движения были медленны и тщательны, каждая точка соприкосновения выверена, чтобы не нарушить естественного положения тела и позволить обеим фигурам оставаться неподвижными, но близкими. Ладони Арсения и его спутника оставались соединёнными, пальцы плотно, но не туго переплетены, кожа слегка соприкасалась, ощущалась теплотой и лёгкой влажностью рук. Каждое движение, каждый контакт с тканью одежды, с креслом или рукой партнёра, создавал ритм и связь, без слов и взглядов, лишь посредством прикосновений. Он осторожно подвёл его к ложу, ступая так тихо, что казалось, будто сам пол и стены прислушиваются к каждому их шагу, словно боясь нарушить священную тишину момента. Ладони оставались соединёнными, пальцы переплетались и скользили друг по другу с величайшей осторожностью, каждое прикосновение было медленно и вымерено, как будто собственное дыхание подчинялось этой гармонии. Тяжёлый бархат покрывал постель, густые одеяла при их движении тихо шелестели, принимая их на себя, словно сама ткань почитала присутствие двоих. Каждое перемещение было плавным, без спешки, и комната, окутанная мягким светом свечей, наполнялась едва слышимым звоном маленьких шорохов — от скользнувшей руки по подлокотнику, от касания пальцев о ткань, от лёгкого движения на подушках. Сели они на край ложа, и плечи их невольно соприкоснулись, создавая тонкую линию контакта, едва ощутимую, но непрерывную. Лёгкое тепло рук ощущалось в каждом соприкосновении, руки скользили по рукам, по предплечьям, переплетались вновь и вновь, словно проверяя удобство и положение друг друга, создавая невидимую связь, поддерживавшую их, удерживавшую от спешки и резких движений. Всё происходило с такой степенью медлительности, что казалось, будто и сама ночь замедлила свой бег, уступив пространство для этой осторожной близости, и каждый звук — треск свечи, шелест ткани, дыхание, что смешивалось с вечерним воздухом, — становился частью движения, частью их совместного присутствия в комнате. Свет свечей, колеблющийся в высоких канделябрах, играл на бархатных простынях, бросая золотисто-багряные отблески на резные панели стен и мебель, на шёпот складок покрывал, на ладони, что скользили друг по другу. Они слегка наклонились друг к другу, руки переплетались, скользили, проверяли удобство и положение, держа друг друга так, чтобы не нарушить покой, но ощущать близость. Движения были продуманными, внимательными к каждой точке соприкосновения: касание плеча, мягкое скольжение пальцев по спине, лёгкое соприкосновение ладоней с тканью одеял — всё это создавалось с такой тщательностью, что даже мельчайший звук усиливал ощущение присутствия. Так они лежали бок о бок, неподвижные, но соединённые прикосновениями, позволяя себе ощущать пространство и дыхание друг друга без слов. Каждое движение, каждое касание повторялось и менялось, как музыка медленного танца: ладони скользили по рукам и предплечьям, пальцы переплетались и вновь отпускались, слегка касаясь кожи, не сжимая, не отпуская, а удерживая. Постель, стены и пол словно принимали их, словно вся комната молчала в почтительном благоговении перед этим присутствием — моментом, где не требовалось ни речи, ни взгляда, где важны были лишь ткань, свет и прикосновения. Он склонился над ним с такой осторожностью, что казалось, будто сам воздух боится потревожить момент сей священной близости. Ладони его обхватили руки Арсения, пальцы медленно скользили друг по другу, удерживая, но не сжимая, лишь создавая невидимую опору, где каждое прикосновение вымерено и продумано. Тело его нависло, не давя, а едва касаясь, словно сама тьма ночи несла его присутствие, оберегая от спешки и лишнего движения. Губы его мягко коснулись лба Арсения — едва ощутимо, как лёгкий порыв ветра, что касается щеки цветка. Затем, постепенно, следуя едва заметной линии, он приложил свои губы к щеке, скользнул ими к подбородку, лёгко, без давления, так, чтобы каждое касание было почти невесомым, словно оставляло след лишь на коже, но не тревожило тело. Всё происходило медленно, размеренно, в гармонии с мерцающим светом свечей и мягким шелестом драпировок, так что каждый миг казался растянутым и значительным. После этих касаний он слегка откинулся, не разрывая ладоней, пальцы по-прежнему переплетались, создавая прочную, но деликатную связь. Голос его прозвучал тихо, ровно, почти шёпотом, но слова достигли слуха, и комната, казалось, хранила их: — Сердце моё прочно к Вам приковано и нет покоя ему, кроме как в близости Вашей. Слова эти отразились в свете свечей, на резных панелях стен, на бархатных простынях, на мягком шелесте покрывал, и каждый звук слился с шёпотом ночи. Ладони их оставались соединёнными, пальцы переплетались вновь и вновь, скользя по тканям, по рукам, удерживая их вместе в полном согласии движений. Каждое прикосновение — к плечу, руке или краю одежды — было продумано, лёгко и медленно, как будто время само покорилось, чтобы дать насладиться сиюминутной близостью.
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник