Без перевода

PG-13
Завершён
760
автор
Размер:
16 страниц, 4 424 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
760 Нравится 20 Отзывы 234 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Нил изучал языки столько, сколько себя помнил. Первый язык, который ему пришлось освоить, был польский. Его отец, несмотря на строгие уроки овладения ножом и жестокие методы воспитания, всё же пытался привить сыну чувство единства с родными корнями. Польский стал для Нила не только семейной обязанностью, но и первым шагом в длинной череде языков, которые ему предстояло выучить за свою жизнь. Позже, когда они с матерью начали скрываться и менять личности одну за другой, Нилу пришлось освоить французский. Тогда рыжеволосый мальчишка с голубыми глазами по имени Натаниэль впервые превратился в кого-то другого — блондина с зелёным взглядом и мягким французским акцентом. Однако даже это превращение не обходилось без боли — мать терпеть не могла несовершенства и избавляла его от любых «изъянов» в произношении тяжёлой рукой. Следующим в его арсенале стал немецкий, а за ним потянулись и другие языки. Каждая новая личность, каждый новый город или страна требовали от Нила адаптации. Он учился быстро, потому что другого выбора не было. Когда он оказался в Пальметто и присоединился к Лисам, в его языковом багаже было уже девять языков. Пять из них он знал в совершенстве — они стали его инструментами выживания. Ещё четыре он изучил до хорошего уровня, но за малейшие ошибки в их освоении мать избила бы его до потери сознания, потому что: «всё должно быть идеально, иначе он нас найдёт.» Так что неудивительно, что в голове Нила иногда происходила путаница. Языки смешивались и порой Нил не сразу мог вспомнить, на каком из них нужно говорить или каким именем себя представлять.

***

Эта неделя была катастрофически утомительной для Лисов. И хотя все уже привыкли к бескомпромиссному и порой сводящему с ума стилю тренировок Кевина, на этот раз он перешёл все границы. Каждая тренировка превращалась в настоящую борьбу за выживание, а редкие минуты отдыха казались слишком короткими. Даже Нил, которого некоторые за глаза называли наркоманом, а Эндрю — в лицо, к концу недели выглядел на грани истощения. Нил плохо спал. Сначала ему снились кошмары, но потом сон и вовсе стал роскошью. Всё свободное время он посвящал учёбе, пытаясь нагнать то, что упустил. На игру он ехал, чувствуя, как усталость буквально тянет его вниз, но в тот момент, когда автобус мягко тронулся с места, он наконец позволил себе расслабиться. С облегчением прислонился щекой к плечу Эндрю, прикрыл глаза и почувствовал, как тепло его парня наполнило грудь странным чувством покоя. Лёгкое покачивание автобуса стало почти убаюкивающим. Лисы сделали вид, что ничего не заметили. Даже громогласный Ники на этот раз предпочёл промолчать. Но нельзя было не заметить, как Эндрю осторожно придерживал голову Нила, чтобы тот не ударялся о подлокотник на поворотах. Спокойствие длилось недолго. Взрывной крик Ники, наконец победившего Рене в камень-ножницы-бумагу, разорвал тишину, как гром посреди ясного неба. Нил дёрнулся, резко открыл глаза, растерянно оглядываясь по сторонам. — Por qué tienes que gritar así? Недовольно пробормотал Нил на испанском, потирая лицо и с трудом возвращаясь в реальность. Лисы замерли. Все переглядывались, не зная, что сказать. Эндрю напрягся, но это осталось незаметным для остальных. — Qué fue eso? Qué ha pasado? Голос Нила прозвучал хрипло, но в нём явно слышалась обеспокоенность. Команда всё так же молчала, а Нил, сонно потирая щёку, на которой остались красные полосы от швов неизменной чёрной футболки Эндрю, смотрел на всех всё более раздражённо. Наконец его взгляд упал на Ники, который только что громко кричал, но теперь явно не знал, как себя вести. — Ники, что он сказал? Громко спросила Дэн, нарушив молчание. — Ээээ… привет? Неуверенно протянул Ники, пожав плечами. — Что? Там явно было больше слов. С сомнением произнёс Мэтт, прищурившись. — Что вы от меня хотите?! Меня никто этому не учил! Возмутился Ники, разводя руками. — И это вообще как-то расистски. Добавил Ники, возмущённо вскинув голову. — Что, если моя мать мексиканка — это значит, что я обязан знать испанский? — Нил? Тихо позвала Элисон, её голос был осторожным, почти испуганным. Нил обернулся к ней, заметив её напряжённый взгляд. — Cómo? Он смотрел на неё, не понимая, что происходит, пока она, слегка нервно покусывала губу. — Por qué me miráis así? Нил нахмурился, видя их странные выражения лиц. — Кто-нибудь, переведите, что он сказал! Требовательно произнесла Элисон, бросив взгляд на остальных. Нил растерянно перевёл взгляд на молчаливого Эндрю рядом, пытаясь найти в его лице что-то, что могло бы прояснить ситуацию, но, как обычно, там был только камень. — De qué hablan? Тихо спросил он, надеясь получить хоть какое-то объяснение. Но Эндрю молчал, пристально разглядывая его лицо, будто что-то проверяя. — Ники, ты точно не понимаешь его? Кевин обернулся к Ники, явно раздражённый общей заминкой. — Нет! Говорю в последний раз: меня никто не учил! Возмущённо ответил Ники, раздражённо взмахнув руками. — Я знаю кое-что! Вдруг громко заявил Мэтт, и все обернулись к нему. Он повернулась к Нилу и неуверенно улыбнулся. — Hola, me llamo Matt. Tengo…блин, я забыл, как будут цифры! Нил смотрел на него в полным недоумением. — Qué demonios…? Os habéis vuelto locos mientras dormía? Нил перевёл взгляд обратно на Эндрю, словно тот был его последней надеждой. — Andrew? Эндрю тяжело вздохнул, словно взвешивал, стоит ли говорить. — Попробуй сказать это на английском. Наконец произнёс он. — Может, тогда мы поймём, чего ты хочешь. Нил открыл рот, собираясь что-то ответить, но замер. Его мысли замедлились. На каком языке он вообще говорил всё это время? Почему слова будто не хотят складываться в знакомые звуки? — No entiendo… Нил нахмурился, прикладывая руку к горлу, словно так можно было вернуть себе контроль над голосом. — Какого хрена! Неожиданно выкрикнул Нил, отчего даже сам вздрогнул. Его глаза метались от одного знакомого лица к другому, пока он искал хоть кого-то, кто мог бы объяснить, что происходит. — Тебе нужно исправить это до игры. Холодно заметил Кевин, нервно заламывая руки. — Если придётся с кем-то общаться, мы влипли. Эндрю, казалось, был единственным, кто не поддался общей панике. Он мягко положил руку на затылок Нила, притягивая его обратно к своему плечу. — Спи. Коротко сказал он. — Будем надеяться, что твои настройки вернутся к исходным. Нил чуть улыбнулся, чувствуя себя хоть немного спокойнее. — Gracias… te quiero. Сонно пробормотал он, закрывая глаза. В автобусе повисла тишина, но её быстро нарушил тонкий писк, раздавшийся со стороны Ники. Нил лениво приоткрыл один глаз и посмотрел на него. Ники стоял, залившись краской, и его лицо отражало целый спектр эмоций — от смущения до восторга. — А это значит ты знаешь, как переводится. Пробормотал Эндрю с лёгким раздражением, хотя его собственные уши смущённо покраснели. Нил снова закрыл глаза, чуть улыбнувшись. Тепло Эндрю и мягкое покачивание автобуса снова начали убаюкивать его, унося в сон.

***

Ночь окутала их комнату мягким полумраком. Шторы слегка колыхались от дуновения ночного ветра, а приглушённый свет уличного фонаря проскальзывал в комнату, размывая очертания предметов. Эндрю лежал на спине, рядом с ним, свернувшись калачиком, спал Нил. Но вдруг его дыхание стало учащённым, а тело напряглось. Нилу снилось, как он мчался по бескрайнему полю, а за его спиной разрастались длинные цепкие руки, словно сделанные из огня. Они тянулись к нему, хватая за руки и ноги. Жар, исходящий от них, прожигал его кожу, шрамы горели, будто свежие раны, из которых всё ещё струилась кровь. Боль была невыносимой, она сжимала его грудь и мешала дышать. Но вдруг, словно сквозь толщу воды, он услышал голос. — Нил… Сначала тихий, приглушённый, но потом громче. — Нил, проснись! Нил резко распахнул глаза, судорожно втянув воздух. Его сердце бешено колотилось, и он резко сел на кровати, оглядываясь вокруг с паникой в глазах. — Andrew…Co? Его голос дрожал, дыхание было сбивчивым. — Дыши, Нил. Спокойно, но твёрдо произнёс Эндрю, садясь рядом. Его тёплая рука коснулась плеча Нила. — Ты в безопасности. Это всего лишь сон. Нил глубоко вдохнул и медленно выдохнул, стараясь успокоиться. — To było straszne. Прошептал он, прикрывая лицо ладонями. Эндрю нахмурился, внимательно наблюдая за ним. — Что? — Nie wiem. Решив, что Эндрю спросил про его сон ответил Нил. Он выглядел растерянным, его взгляд метался по комнате, словно он всё ещё искал подтверждение, что это был лишь сон. — Я тебя не понимаю. Поджав губы сказал наконец Эндрю, и Нил замер. Эндрю замолчал, но его рука осталась на плече Нила, напоминая, что он здесь, что он рядом. — Co masz na myśli? Недоуменно нахмурился Нил, и Эндрю чуть склонил голову набок, с интересом рассматривая его. — Что это вообще за язык такой? Нила пронзило осознание, и он смущённо закусил губу. — Przykro mi… — Всё ещё не понимаю. Пожал плечами Эндрю и окинул Нила изучающим взглядом. — Ты в порядке? Спросил он наконец, стараясь встретиться с глазами Нила. Тот открыл было рот, чтобы ответить, но Эндрю поднял руку, останавливая его. — Просто кивни или качни головой. Нил кивнул. Его плечи чуть расслабились, и он позволил себе снова опуститься на подушку. Эндрю последовал за ним, ложась рядом. На этот раз он медленно обнял Нила, укрывая его своими руками, словно защищая от призраков сна. — To takie dziwne. Пробормотал Нил себе под нос, ощущая, как сердце всё ещё слабо стучит в груди. — Спи уже. Тихо ответил Эндрю, притягивая его ближе. Нил закрыл глаза, чувствуя тепло рядом. Эндрю был его якорем, его защитой. На этот раз сон, если он придёт, не сможет причинить ему боль.

***

Третий раз это произошло, когда он бодроствовал. Но в свое оправдание Нил мог сказать, что его перед этим сбила машина. Утро началось как обычно. Нил бежал по привычному маршруту, сосредоточившись на своём дыхании: вдох, выдох, вдох, выдох. Монотонный ритм помогал ему упорядочить мысли и удерживать их под контролем. Но внезапно шум мотора, доносившийся со спины, прервал его концентрацию. Обернуться он не успел — машина летела на полной скорости, и только отличные рефлексы спасли Нила от смертельного удара. Нил резко отскочил в сторону, но машина всё равно задела его. Нил упал на асфальт, пролетев по нему несколько метров. Острые осколки гравия впились в кожу, а ладони и колени горели от свежих ссадин. Головокружение накрыло его с головой, и он понял, что левая нога пульсирует неестественной болью. Подняв штаны, Нил увидел кровь, медленно стекающую по щиколотке. Такое скрыть не получится. — О, Боже мой! Мне так жаль! Панический женский крик заставил его поднять взгляд. Из машины выскочила молодая девушка. Она в ужасе подбежала к Нилу, наклонившись над ним и бормоча извинения. — Es ist alles in Ordnung. Machen Sie sich keine Sorgen. Коротко сказал Нил, отмахиваясь от неё как от надоедливой мухи. Девушка замерла, издав непонятный звук, а затем вновь заговорила, но Нил её уже не слушал. Он улёгся на асфальт, стараясь как можно меньше двигаться, и закрыл глаза, позволяя себе несколько мгновений тишины, пока не услышал сирену подъезжающей скорой. — Сэр? Вы меня слышите? Можете открыть глаза? Голос фельдшера вывел его из полудрёмы. — Я не уверен, что он понимает нас… Пробормотала напуганная девушка, всё ещё стоящая рядом. Нил раздражённо распахнул глаза. — Natürlich verstehe ich das! Выпалил Нил, чем, похоже, окончательно запутал медиков. Фельдшер, говоривший с ним, замер, переглядываясь с коллегой, а затем осторожно уточнил. — Сэр, вы говорите на английском? — Natürlich weiß ich das! Нил закатил глаза, одновременно морщась от боли в ноге. — Wollen Sie mich auf den Arm nehmen? Медик неловко пожал плечами. — Эм… надо было всё-таки учить немецкий в школе, — пробормотал он себе под нос. Нил резко выпрямился, глаза расширились от неожиданности. — Wollen Sie damit sagen, dass ich gerade kein Englisch gesprochen habe? Ответа ему не потребовалось — выражение лица фельдшера говорило само за себя. Тот явно пытался сообразить, как наладить связь с пациентом, но выглядел крайне растерянно. Нил достал телефон. Он собирался позвонить из больницы, но, похоже, планы придётся изменить. Эндрю ответил сразу. — Алло? — Andrew, ich stecke in Schwierigkeiten. Голос Нила дрожал от боли, но он старался говорить быстро. — Was ist hier los? Эндрю тут же перешёл на немецкий, очевидно решив, что Нил находится в ситуации, где нельзя говорить открыто. Нил увидел, как фельдшер нахмурился и указал на его телефон, пытаясь что-то сказать. Нил махнул рукой, заставляя того замолчать. — Keine große Sache. Ich wurde von einem Auto angefahren. Aber mir geht's gut. Быстро выпалил Нил. С другой стороны трубки послышался тяжёлый вдох. Нил мог представить, как Эндрю сдерживает желание выругаться. Затем послышался шорох и звук хлопнувшей двери. — Где ты? Я сейчас приеду. — Ich weiß es nicht… aber hier ist ein Krankenwagen. — Отлично. Езжай в больницу. — Sie können mich nicht wegbringen. — Почему? — Sie verstehen kein Deutsch. — Скажи по-английски. — Es funktioniert nicht. Ещё один тяжёлый вздох. — Поставь на громкую связь. Нил подчинился. Громкий, уверенный голос Эндрю раздался из телефона. — Этого идиота сбила машина, и он утверждает, что в порядке. Это не так. Скажите мне, в какую больницу вы его повезёте? Фельдшер выдохнул с облегчением. — О, вы говорите на английском. Мы отвезём его в больницу Святого Георга. — Отлично. Я буду там. Фельдшер кивнул напарнику, и они осторожно переложили Нила на носилки. Нил сдержанно улыбнулся, чувствуя, что ситуация наконец-то под контролем. — Vielen Dank, Andrew. — Halten Du den Mund. Wir reden später weiter.

***

Нил обожал такие вечера — тихие, спокойные, когда они все собирались в общей комнате, словно одна большая семья. Телевизор мягко подсвечивал комнату, в воздухе витал сладкий запах свежего попкорна, доносившийся с кухни, где Рене и Элисон тихо шептались, загадочно улыбаясь друг другу. Их приглушённые голоса смешивались с глухим шумом передвижения мебели: Мэтт и Кевин двигали диван, а Дэн притащила мягкие кресла-мешки, уверяя, что теперь места точно всем хватит. Аарон тем временем лениво выбирал фильм на вечер, пока Ники, нависая над ним, делился своими весьма категоричными взглядами на каждый его выбор. — Ты уверен, Аарон? Это немного… — начал Ники, но тут же был грубо перебит. — Чья сегодня очередь выбирать фильм? Аарон приподнял бровь, бросив на брата требовательный взгляд. Ники прикусил губу. — Твоя, но… — Ники. — Но… Снова попытался Ники, но Аарон не дал ему договорить. — Ники. — А… — Я уверен! Аарон поднял руку, требуя тишины. — И сегодня моя очередь выбирать. Так что заткнись и слушай. Мы будем смотреть «Восставший из ада: Месть мертвеца». — Неееет! — Аарон! — Нет, только не очередной ужастик! В унисон раздались разочарованные стоны со всех сторон. — Сколько можно! — Мэтт закатил глаза. Нил, чуть повернув голову, скользнул взглядом по Эндрю, сидевшему чуть в стороне. Тот внешне оставался невозмутим, но его плечи под чёрной футболкой отчётливо напряглись. Нил с трудом сдержал лёгкую улыбку. — Не волнуйся, я защищу тебя от любого зомби, — прошептал он едва слышно. Эндрю даже не удостоил его взглядом, но его рука незаметно скользнула ближе, переплетая пальцы с Нилом. На экране уже разворачивалась кровавая драма. Нил не боялся нарисованной крови или людей с вытащенными изо рта языками и бьющихся в конвульсиях, изображая из себя зомби, ищущих мозги, чтобы поживиться. Нил наблюдал за этим с привычной лёгкостью, смеясь над скримерами и нелепыми сценами убийств. Он сжимал руку Эндрю на особо неприятных моментах, но в целом оставался спокойным. Однако, когда из динамиков раздалась резкая женская речь на знакомом языке, его улыбка мгновенно погасла. — Vem cá agora, seu rapaz nojento! Нилу даже не нужно было читать субтитры, чтобы понять, что крикнула женщина на португальском. Ему казалось, что этот голос пробирается сквозь время и пространство, заставляя его сердце сжаться от давно забытого страха. Нил невольно вздрогнул, перед глазами на мгновение возник образ другой женщины, чьи слова когда-то обжигали даже сильнее удара. — Нил? — прошептал Эндрю, хмурясь. Тот покачал головой, с трудом поддерживая ровное дыхание, но паника неумолимо поднималась внутри. — A minha mãe… o André… — Estragaste tudo! Vais fazer com que nos matem a todos! Раздался ещё один женский крик с экрана и Нил зажмурился, пытаясь дышать глубже и напоминая себе что она больше не может наказать его или сделать ему больно. Она больше никогда не сможет ничего сделать, потому что она мертва. А мертва она из-за…из-за Нила. — Пойдём. Эндрю потянул Нила за запястье, поднимая его с дивана, когда он задышал ещё чаще, предзнаменуя скорую паническую атаку. Кто-то попытался что-то спросить, а Ники даже почти подскочил следом, но Эндрю остановил их всех одним лишь взглядом, ведя Нила за собой. Крыша встретила их прохладным воздухом и звёздным небом. Нил стоял, обхватив себя руками, словно защищаясь от невидимых кошмаров прошлого. Эндрю молча достал из кармана пачку сигарет, закурил и передал её Нилу. Тот взял, но не закурил, просто поднёс к лицу, вдыхая горьковатый запах табака. — Ela nunca… o fez de propósito… Пробормотал Нил, чувствуя, как давно забытые слова складываются в предложения, неожиданно для себя он снова заговорив на том же языке, которого так долго избегал. В тот год Мэри была особенно жестока. Слова резали слух, их форма казалась чужой, но они всё равно вырвались наружу. — Sei que não me compreendem… Эндрю не ответил, не потому что не понял, а потому что знал: сейчас слова были бы лишними. Вместо этого он протянул руку, забрал обратно их общую сигарету и сделал глубокую затяжку. — Obrigado, — выдавил Нил после паузы. Они молча сидели рядом, передавая сигарету из рук в руки, пока холодная ночь не стёрла ужас воспоминаний. Никто их них не знал сколько прошло времени, но когда они вернулись в общежитие, все уже спали. Эндрю похлопал по постели рядом с собой, и Нил без колебаний лёг, выдыхая и наконец чувствуя себя в безопасности.

***

Зал взорвался криками. Волнение зрителей нарастало с каждым мгновением, словно волна, накрывающая всё вокруг. Игра была на грани, но ситуация складывалась не в пользу «Лис». Табло безжалостно светилось цифрами: 3:1 в пользу противников. Нил чувствовал каждую секунду этой неравной битвы — напряжение висело в воздухе, смешанное с адреналином и усталостью. Кевин, как и Нил, едва держался на ногах. Его лицо было бледным, а движения замедленными. Мэтт сидел на скамейке запасных с ледяным компрессом, прижатым к плечу, его лицо кривилось от боли. Рене, обхватив колени руками, глубоко дышала, пытаясь восстановить силы. Остальные игроки тоже выглядели измотанными, и, бросив на них взгляд, Нилу понял — выбора нет. Если он сейчас ничего не сделает, всё закончится поражением. Нил поджал губы, глядя на нападающего другой команды — огромного парня, который мог бы сбить с ног даже Мэтта. Решение пришло быстро: если не рисковать, то зачем вообще было выходить на поле? Нил сделал рывок вперёд, его ноги почти не слушались, но он заставил себя ускориться. Позади эхом раздался чей-то предостеригающий окрик, но Нил проигнорировал его. Он бросился вперёд, преграждая путь нападающему. Их столкновение было сокрушительным: Нил рухнул на пол, голова ударилась о твёрдую поверхность, и мир перед глазами закружился. Боль пронзила его череп, но Нил стиснул зубы, пытаясь подняться. Однако руки отказались слушаться, голова звенела, а в животе начала подниматься тошнота. Всё перед глазами расплывалось, и Нил с трудом различал фигуры людей, склонившихся над ним. — Нил, не двигайся. Раздался знакомый голос, холодный и твёрдый, но наполненный беспокойством. Нил моргнул, пытаясь сфокусироваться. — Andrew… Нил выдавил это имя, щурясь и вглядываясь в лицо перед собой. Постепенно мир обретал очертания, но всё, что он видел, — это нахмуренные брови Эндрю и его губы, сжатые в тонкую линию. — Que se passe-t-il? Прошептал Нил. — Нил, ты меня слышишь? Эндрю наклонился ближе, его золотистые глаза изучали Нила с тревогой. Где-то рядом раздались крики. — Эбби! Кто-нибудь позовите Эбби! И Кевина! Нил нахмурился, не понимая, зачем им понадобился Кевин, но не успел задать вопрос — Эндрю оказался совсем близко, и его глаза были единственным, на чём Нил мог сосредоточиться. — Vous avez des yeux magnifiques. Неожиданно вырвалось у Нила. Он прищурился, улыбнувшись. — Je veux m'y noyer. — Кевин, переведи, что он сказал. Раздался рядом знакомый голос, очевидно принадлежавший Ники. — Я не буду это переводить! Возмутился Кевин, покраснев и отчаянно покачав головой. — Quoi? Encore? Нил хрипло рассмеялся, но тут же прикрыл глаза, от смеха голова закружилась сильнее. Однако без взгляда Эндрю ему было совсем плохо, и Нил снова открыл их, ухмыляясь. — Ты хоть день можешь прожить, не попадая в неприятности? Пробормотал Эндрю, стиснув зубы. — Comment le pourrais-je? Alors tu ne serais pas intéressé par moi. Et je ne peux pas laisser ça arriver, parce que tu es la meilleure chose… — Нил, заткнись. Взмолился Кевин, но Нил лишь хитро прищурился. — Ai-je tort? Нил посмотрел на Кевина снизу вверх. — Regarde-le, Kevin. Andrew n'est-il pas la plus belle chose que tu aies jamais vue? N'est-il pas le plus bel homme du monde? Ses cheveux ne ressemblent-ils pas à de la neige fraîchement tombée? Ses yeux ne te rappellent-ils pas l'or liquide? Et ses mains fortes… — Нил! Рявкнул Кевин, но его красное лицо говорило, что он уже был готов провалиться сквозь землю. — Pourquoi? Personne ne comprend, n'est-ce pas? — Je comprends! Вдруг воскликнул Кевин, отвечая ему на французском. Нил улыбнулся, его взгляд снова вернулся к Эндрю. — Il est tellement grincheux. Tu as entendu ça, Andrew? Je crois que quelqu'un est jaloux. Mais ne t'inquiète pas, je n'aime que toi. — Закрой рот. Спокойно, но угрожающе сказал Эндрю. Его лицо оставалось каменным, но Нил заметил, как кончики ушей покраснели. — Vous aimez cela, n'est-ce pas? Прошептал Нил, лукаво улыбнувшись. — Nous continuerons plus tard, quand je pourrai bouger. Alors je… — О боже, Эбби, усыпи его наконец, чтобы он замолчал! Выдохнул Кевин, глядя на спешащую к ним медсестру.

***

Погода с утра была не самой лучшей, обещая вскоре дождь, но Нила это не остановило. Несмотря на холод и сердитый взгляд Эндрю, который утром пытался уговорить его остаться, Нил всё же надел кроссовки и отправился на свою обычную пробежку. — Ты идиот, — сухо бросил Эндрю, с трудом держа глаза открытыми. Нил ничего не ответил, с лёгкой ухмылкой исчезнув за дверью. Теперь, пробегая последние метры, он промок до нитки. Ледяной дождь хлестал по лицу, капли попадали в глаза и падали за шиворот, пробирая холодом до самых костей. Но Нила это только подстёгивало — он ускорил шаг, уже видя вдали знакомое здание общежития. С него беспрерывным потоком капала вода, кроссовки громко шлёпали по мокрому асфальту, но Нилу было всё равно. Когда он открыл дверь в холл общежития, его сразу же встретил грохот упавших на пол капель — с одежды Нила вода текла струйками, образуя небольшую лужу у порога. Он даже не попытался вызвать лифт, понимая, что оставит за собой след из грязных пятен, и потому бодро пошёл наверх по лестнице. Нил едва ли успел открыть дверь в комнату, как в его лицо прилетело полотенце. — Ауч, — недовольно пробормотал Нил, делая обиженную гримасу, но тут же начал вытирать воду с волос. Эндрю стоял посреди комнаты, скрестив руки на груди, и с явным неодобрением смотрел на собирающуюся у ног Нила внушительную лужу. — Когда ты заболеешь, даже не думай ползти ко мне за помощью. Я о тебе заботиться не буду, — заявил он равнодушным тоном. Нил закатил глаза, но, конечно, он знал, что это была ложь. Если вдруг он и правда заболеет, Эндрю будет первым, кто положит ему холодный компресс на лоб или поможет запить горькую таблетку водой. — Хорошо, — лениво протянул Нил, продолжая вытираться. Он снял промокшие насквозь кроссовки, бросил их у порога и, входя в комнату, с лёгким акцентом произнёс. — I prosto chtoby ti znal: ya ne zaboleu. Эндрю едва заметно дёрнул бровью, но ничего не ответил. Однако слова Нила не остались незамеченными. — Это что… русский? — с запинкой спросил Аарон, оторвавшись от книги. Ники, сидя рядом, громко простонал. — Опять? Кевин, оглянувшись, закатил глаза. — Нил, это уже не смешно! Хватит говорить на всех этих языках, особенно когда никто из нас не может тебе ответить! Но прежде чем Нил успел что-то возразить, Эндрю, всё это время наблюдавший за происходящим, спокойно произнёс на том же русском. — Ti tak je govoril v proshliy raz. A potom valyalsya v bredu s temperaturoy. Сразу стало тихо. Все замерли, уставившись на них, как на редких животных в зоопарке. — Ты сейчас серьёзно? — первым оправился от шока Аарон, его взгляд метался между Нилом и Эндрю. — Ты что, тоже говоришь на чёртовом русском? — Я думал, что только Нил выкидывает такие штуки. Эндрю, ты серьёзно? Кажется, это уже новая степень безумия, — с подозрением произнёс Кевин, но в его голосе слышался скорее интерес, чем раздражение. Ники прищурился, его лицо было смесью недоумения и любопытства. — Вы что, всё это время тайно учили новый язык, и мы даже не догадывались? Эндрю, не обращая внимания на остальных, снова повернулся к Нилу, продолжая разговор на русском. — Eto bila glupaya ideya. Mog bi hotya bi vzyat kurtku. Нил усмехнулся, отвечая. — Ti sam skazal, chto ne sobiraeshsya obo mne zabotitsya. Ya reshil tebeya ne utruzhdat. Эндрю хмыкнул, чуть склонив голову набок. — U tebya est udiviyelnaya sposobnost dovodit menya do razdrazheniya, dazhe nichego ne delaya, — сказал он, и в уголках его губ мелькнула тень усмешки. — Eto nazivaitsya talant, — парировал Нил. — Nadeus, chto ti prav i tvoya tupost ne budet imet nikakih posledstviy. — Tupost? Eto ne tupost, a uverenost. Ya prosto znau, chto so mnoy vsi budet v poryadkе, — произнёс он с лёгкой насмешкой, снова на русском. Эндрю чуть приподнял бровь. — Uverenost? Eto tak ti nazivaish beg v dozd? Его голос был чуть ниже, чем обычно, словно он намеренно играл на контрасте, чтобы подчеркнуть сарказм. Эндрю слегка склонил голову на бок. Этот жест не ускользнул от глаз остальных. Аарон изобразил рвотный позыв. — Хватит! Я требую перевод! Но Эндрю не собирался отступать, его голос снова прозвучал на русском. — Ne govori im. Pust dumaut, chto mi obsuzhdaem chto-to vazhnoe. Нил едва сдержался, чтобы не засмеяться. — Vazhnoe? — Naprimer, to, kak ti vigladish posle bega, — Эндрю оглядел его с головы до ног, и в его взгляде мелькнуло что-то явно дразнящее. — Tebe nravitsya? — поиграл бровями Нил. — Ti ostavil luzhu pryamo u dveri. Нил вскинул полотенце, будто собирался швырнуть его в Эндрю, но тот отступил назад, на губах всё ещё играла ухмылка. Ники не выдержал и снова вмешался. — Что тут вообще происходит? — Не ваше дело. Бросил им Эндрю. Аарон, всё ещё хмурясь, наконец вернулся к своей книге, но не без мрачного комментария. — Ну, когда вас продадут русской мафии, не говорите, что я вас не предупреждал.
Примечания:
760 Нравится 20 Отзывы 234 В сборник
Отзывы (20)