Часть 6
3 октября 2025 г., 12:40
Русалка, с ее длинными зелеными волосами и чешуйчатой кожей, внимательно посмотрела на Гарри. В ее глазах, похожих на темные жемчужины, читалось любопытство, смешанное с осторожностью. Она что-то пропела на своем языке, и Гарри почувствовал, как слова проникают в его сознание, не как звуки, а как образы и ощущения. Она спрашивала, почему он здесь, и что ему нужно.
Гарри, вспомнив уроки Элрика по невербальной магии и эмпатии, сосредоточился на своих чувствах. Он послал ей образ Гермионы, своей лучшей подруги, и ощущение тревоги за нее. Он показал, что не хочет причинять вреда, а лишь спасти. Русалка, казалось, поняла. Она кивнула и указала плавником вглубь озера, в сторону темной пещеры, скрытой среди скал.
Гарри поблагодарил ее и поплыл в указанном направлении. Он чувствовал, как его тело становится все более приспособленным к водной среде, как будто он сам становился частью этого мира. Он миновал стаи рыб, которые расступались перед ним, и гигантские водоросли, которые колыхались, словно приветствуя его.
Добравшись до пещеры, Гарри увидел, что она охраняется несколькими русалками. Они были насторожены, но не враждебны. Гарри снова использовал свою эмпатию, посылая им образы Гермионы и свое желание помочь. Одна из русалок, видимо, старшая, подошла ближе. Она посмотрела на Гарри с проницательностью, которая напомнила ему взгляд Элрика.
"Ты не из наших вод, мальчик", – прозвучал в голове Гарри ее голос, более четкий, чем у других. "Но твои намерения чисты. Мы не держим ее в плену. Она здесь, потому что ее заложником стал один из наших. Но мы можем договориться".
Гарри был удивлен. Он не ожидал такого поворота событий. "Что вы имеете в виду?" – спросил он, надеясь, что русалка поймет его мысль.
"Мы тоже должны спасти своих", – ответила русалка. "Один из наших, юный принц, был схвачен людьми. Если ты поможешь нам вернуть его, мы отпустим твою подругу".
Гарри задумался. Это было неожиданно, но он понимал, что это его шанс. Он вспомнил, как Элрик учил его находить компромиссы, как важно видеть ситуацию с разных сторон. "Я помогу", – послал он мысль русалке. "Но вы должны гарантировать безопасность Гермионы".
Русалка кивнула. "Мы верны своему слову. Принц находится в ловушке в старом затонувшем корабле, недалеко отсюда. Он был пойман одним из ваших, кто охотится за редкими существами".
Гарри понял, о ком идет речь. Это был один из тех, кто, вероятно, был связан с тем, кто подбросил его имя в Кубок Огня. Он почувствовал прилив гнева, но тут же подавил его, вспомнив слова Элрика о контроле над эмоциями.
Вместе с русалками Гарри отправился к затонувшему кораблю. Это было мрачное и жуткое место, полное теней и опасностей. Они нашли принца-русалку, запертого в клетке, сделанной из магически укрепленного стекла. Рядом стоял человек в темной мантии, который, казалось, наслаждался своим трофеем.
"Ты не получишь его", – послал Гарри мысль человеку, который, казалось, был удивлен его появлением.
"Ах, это ты, Поттер", – усмехнулся человек. "Решил поиграть в героя? Ты слишком молод и неопытен для таких игр".
Гарри не стал вступать в словесную перепалку. Он сосредоточился на клетке. Он вспомнил заклинание, которое Элрик показал ему для разрушения магических барьеров. С помощью русалок, которые отвлекали внимание злоумышленника, Гарри произнес заклинание. Стекло треснуло, и принц-русалка был освобожден.
В этот момент злоумышленник бросился на Гарри, но русалки были быстрее. Они окружили его, и их песни, полные древней силы, заставили его отступить. Гарри, воспользовавшись моментом, схватил принца и поплыл обратно к пещере.
Когда они вернулись, русалки встретили их с радостными криками. Принц был возвращен своей семье, а Гарри получил Гермиону. Она была напугана, но невредима.