fall in love again and again

PG-13
Завершён
8
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 854 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Fall in

Настройки
Примечания:

Fall

Тарелка летит в низ и разбивается в дребезги, словно сердце, что держалось на последнем ударе. Осколки разлетаются по всей кухне на опасном от ног расстоянии. Звон стекла, оповещает о том, что сердце перестало биться. Резкая, почти давящая тишина, после часа криков, кажется невыносимо оглушающей. Лица, что еще горят от ярости и обиды становятся невыносимо спокойными. Блестящие от слез глаза направлены прямо друг на друга. В них читается все – от любви до ненависти, от горечи до обиды.

Fall in

Минхо первым разрывает зрительный контакт. С тяжелым и полным боли взглядом он идет в сторону выхода. Неспеша обувает кроссовки и также аккуратно натягивает куртку, словно ждет. Ждет что его остановят, скажут хотя бы слово. Но этого не происходит. Он выходит из квартиры тихо закрыв за собой дверь. Джисон стоит в ступоре кажется вечность. Голова пустая, все мысли вылетели из его уст минутами ранее. Удар тарелки, которую он разбил в порыве ярости, опустошил его полностью. Упав на колени от осознания произошедшего, он принялся собирать осколки голыми руками. Пытаясь собрать частички своей души и вины, по рукам пошла кровь. Но он не обращал на нее внимание.

Fall in love

Сидя на диване в гостиной, он то и дело слушал непрерывные гудки из динамика телефона. Ответа не было уже долго. По окнам стучали капли, пока еще слабого дождя. Этот звук больше был похож на тихий плач отчаявшегося. Волнение и вина, накрыли с головой. На холодный кафель падали кровавые капли. Время вот-вот перевалит за полночь. Воспоминание от теплого и уютного утра ударило в пустую голову. Картинки нежного и желанного поцелуя неосознанно прокручивались словно пластинка. В нос ударил запах свежих кофейных зерен и ароматного омлета. Сквозь одежду совсем невесомо ощущались мягкие касания теплых рук. Хотелось развернутся и обнять в ответ их обладателя. Но сзади есть лишь пустота и холод что пробирает до мурашек по спине. На ум приходит только одно слово – любовь.

Fall in

Он шел по освещенной фонарями улице, и боялся смотреть назад. Боялся, что там никого не окажется. Глаза, запелененные слезами, были направленны вверх. Смотреть прямо так же страшно, ведь там точно никого не будет. Дойдя до парка и присев на лавочку, руки зарылись в волосы и оттянули их до боли. В голове было слишком много мыслей. Просидев какое-то время в пустом ожидании, надежды обрушились так же, как капли дождя на холодный асфальт. Позже эти капли смешались с такими же на щеках. Голова опущена в пол, телефон как на зло сел. Стало мокро и противно, то ли от погоды, то ли от себя. В ушах все еще стоял звон разбитой тарелки.

Everything is…

Наспех накинув куртку и запрыгнув в кроссовки, не забыв захватить зонт, Джисон вылетает из квартиры, не думая о закрытии двери. Дождь только сильнее отбивает ритм по асфальту и ударяет по ушам. Кроссовки наступают в лужи и промокают насквозь, но его это не волнует. Его волнует только человек, что возможно уже и не ждет его в эту дождливую ночь. Человек, чье имя в сердце созвучно только со словом - любовь. Пробегая мимо знакомых улиц, теплящая надежда гаснет, пустота окружает его со всех сторон. Но надежда ведь умирает последней. Он бежит прямиком в парк, что лучше всего освещен фонарями в ночное время. Надежда есть всегда. Особенно тогда, когда он видит знакомую до боли сжавшуюся в комок на лавочке фигуру.

Fall in love again and again

Раскрыв зонт и быстрым шагом идя в сторону родного тепла, что сейчас кажется таким холодным, он не думает ни о чем, кроме любви.

Fall in love again and again

Минхо осторожно поднимает голову, когда чувствует чужое присутствие и внезапно прекратившийся дождь, что успел превратить его душу и тело в лед.

Fall in love again and again

За ним пришли, глупо было отрицать что он не ждал. Ждал, все это время. Ждал, потому что в голову въелось одно слово – любовь.

Fall in love again and again

Две фигуры, стоявшие под тусклым блеском фонарей, что создавал изящные тени на их лицах, застыли в безмолвии.

Fall in love again and again

Тихий шепот дождя, монотонно ударялся о зонт, словно боялся помешать.

Fall in love again and again

Глаза, что отражали свет вперемешку с болью, смотрели на свою любовь. Смотрели с теплотой, нежностью и прощением.

Fall in love again and again

Взгляды двух пар глаз, в которых казалось, был весь мир, сцепились в немом признании. Признание было долгим, оно было во всем. В ошибках, в вечности, в любви.

Fall in love again and again

Зонт, словно укрывший их от остального мира, упал, давая свет.

Fall in love again and again

Тело вновь и вновь ощущало на себе теплые, пусть и заледеневшие после дождя, родные руки. Быстрые, но пропитанные чувствами прикосновения согревали сердца, вновь открывая душу.

Fall in love again and again

Горячее дыхание контрастом обжигало кожу.

Fall in love again and again

Сердце бешено билось в агонии.

Fall in love again and again

Губы приятно горели, ощущая соленый привкус.

Fall in love again and again

Языки переплетались в горячем пламени чувств.

Fall in love again and again

Кажется, в грудной клетке раскрывались бутоны цветов, перекрывая доступ к кислороду.

Fall in love again and again

Они влюблялись снова и снова.

Fall in love again and again

Fall in love again and again

Fall in love again and again…

8 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)