Дорожное пари..

G
Завершён
1
автор
Размер:
3 страницы, 684 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

На пути к озеру Каленхад

Настройки
Каменистое плато, куда завел путь отряд авантюристов во главе с серыми стражами, превращялось в пышащую жаром равнину. Отряду нужно было во что бы то ни стало перейти это плато до следующего утра, чтобы укрыться в прохладных лесах, росших на берегах озера Каленхад. ...Морриган и Лелиана шли в арьергарде, прикрывая тыл, но на самом деле давно уже отстали от своих спутников, увлеченные очередной бессмысленной ссорой. Это было частью какого-то странного ритуала, начавшегося ещё в день их первой встречи в Лотеринге. Девушки с первого взгляда невзлюбили друг друга — Морриган высмеивала Лелиану за ее церковное прошлое и за сильный орлесианский акцент, а Лелиана, в свою очередь, утверждала, что магичка мало того что отступница, но к тому же еще и дикарка. Они постоянно обменивались словестными пикировками, словно проверяя друг друга на прочность и ловкость. В самый разгар спора, Морриган вдруг остановилась поведя головой, словно к чему-то прислушиваясь. Она сделала Лелиане знак рукой и сказала. — Гарлок идёт. Лелиана обернулась, окинув взором прошедший ими путь. — Где?!.. Ах, я тоже вижу!.. — произнесла девушка. Вдали виднелась небольшая черная точка. Вражеский лазутчик не особо прятался, видимо считая, что он находится слишком далеко и опасаться ему нечего. — Выслеживает нас!.. — добавила Лелиана Не спрашивая, как Морриган узнала о преследователе, девушка сбросила лук с плеча, выхватила стрелу из колчана и натянула тетеву. Её глаза сузились, лицо стало напряжённым, губы поджались. Острый наконечник стрелы был направлен в сторону надвигающейся угрозы. Видя ее приготовления Морриган только усмехнулась, её желтые глаза вспыхнули искрой сарказма. — Ты думаешь, попадешь? У тебя же руки дрожат, как у торопыги.. Да и не поможет здесь твой лук — слишком далеко! Лелиана не отвлекаясь от цели, процедила в сторону соперницы. — Хочешь заключить пари? Морриган хмыкнула еще громче. — О да, я хочу! Если ты промажешь, признаёшь своё поражение навсегда, церковная певунья. Ну и отдашь мне свой лук, идет? — Зачем тебе мой лук, ведьма?! — дерзко ответила Лелиана. — Затем, что больше он тебе не понадобится. Будешь дальше против порождений тьмы своим тесаком воевать, пришелица из страны напудренных щек и шелковых платьев. Орлесианка только усмехнулась на эту наглость, и приняла вызов. — Хорошо — я ставлю своё оружие. А ты поставишь... — Она отвлеклась и посмотрела на Морриган, на мгновение задержавшись на одной вещи, — Ты поставишь свой чокер. Больно чудная вещица, наверное старинная и красивая, мне пригодиться. Морриган засмеялась негромким смехом, полным высокомерия. — Согласна. Только не забудь выполнить свой уговор, когда сядешь в лужу. Морриган была довольна тем, что рыжая так легко повелась. Конечно Лелиана промажет, тут и думать нечего — расстояние ого-го. Орлесианка опозорится и может быть перестанет виться рядом с командиром отряда серым стражем Айданом Кусландом, на которого сама отступница имела виды. Гарлок плелся изморенный жарой. Должно быть он тоже видел людей, и даже издевательски махнул им лапой, словно бы приветствуя как старых знакомых. Отродье ни о чем не подозревало, вроде того, что на кону в том числе и его существование. Наконец, настал момент истины. Лелиана взяла его на прицел, вздохнула задерживая дыхание и спустила тетиву. Тетива коротко свистнула. Стрела вылетела словно живой дух мести, трепеща пронзительно и ровно. Через несколько мгновений гарлок рухнул как покошенный — стрела глубоко вонзилась ему в глазницу и монстр с урчанием испустил последний вздох боли и страха. — Вот, видишь? — победоносно улыбаясь, произнесла Лелиана. — Никогда не сомневайся в моём искусстве стрельбы. Ну, а теперь давай. Она протянула руку за наградой. Морриган скривилась. Эта монашка сумела доказать, что тоже не лыком шита. Раздражённая поражением, она сняла свой чокер и вложила Лелиане в ладонь, сердито бросив. — Бери эту штуковину, но твоя победа все равно ничтожна перед лицом судьбы... Лелиана же гордо повесила чокер себе на шею, наслаждаясь своей победой. Видя кислую мину соперницы она с удовлетворением произнесла в адрес Морриган по-орлейски. — N'oubliez pas, fille des marais, de nombreuses autres surprises vous attendent! (Запомни, болотная девка, впереди тебя ждет еще много сюрпризов!) Но Морриган лишь пожала плечами, ничего не поняв из сказанного. — Опять твоя тарабарщина, — пробормотала она. Магичке было неприятно видеть, что ранее принадлежавший ей чокер теперь красуется на шее Лелианы, неприятно чувствовать себя проигравшей, неприятно... Да чего уж там. — Ладно, рыжая стервозина, на этот раз твоя взяла. Но спор не закончен. А теперь нужно идти, пока наши совсем далеко не ушли. И с этими словами обе девушки пустились в путь.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник