love between us.
6 октября 2025 г., 11:46
Осень в тот день была неспокойной. Ветер бродил по улицам, будто искал себе дорогу и не мог выбрать, где задержаться.
Листья срывались с веток неохотно, будто знали, что летят в неизвестность.
Небо меняло свой цвет каждый час: то вспыхивало прозрачным светом, то затягивалось тяжелыми облаками. В воздухе стоял холодный привкус, обещавший скорую зиму.
Осень умела быть капризной. Она могла подарить мягкое тепло, а через минуту бросить ледяной дождь. В этом было её особое очарование — никогда не знаешь, какой она окажется завтра.
Такая погода навивала атмосферу непостоянности, но в то же время и домашнего уюта. Того самого чувства: внутреннего спокойствия во время внешнего хаоса.
Джисон любил осень. Любил просто гулять по улочкам города и направляться туда, куда подскажет сердце.
В особенно капризный дождливый день Джисон точно так же странствовал по городу, проходя мимо разношерстных прохожих, в лица которых совсем не вглядывался. Да было и незачем.
Прогуливаясь по уже знакомой улице, он неожиданно почувствовал рвение к небольшому зданию библиотеки и, не отказывая своим принципам, повиновался своему внезапному озарению.
Внутри было тепло и пахло застарелыми книгами. Библиотека внутри выглядела просторной, несмотря на внешний вид с улицы, который прятал богатейшую кладовую: произведений, журналов, собраний, учебников, сборников и брошюр. В этом месте глаза разбегались по стеллажам, тесно уставленными книгами, которые были подразделены на виды, предмет изучения и даже авторов.
Он когда-то уже был здесь.
Здесь среди лабиринта из знаний, которые накапливались в этом месте несколькими десятилетиями.
Пока Хан любовался огромным выбором литературных изданий, к нему сзади подошел парень, несколько пугая второго своим тихим появлением.
— Любите читать ?
неожиданно раздался вопрос, от чего Джисон вздрогнул и неловко обернулся на голос, почесав предплечье.
— Честно говоря, очень. Книги порой полезнее любого разговора с человеком, который слушает, а не слышит.
Неожиданно для себя Хан не оттолкнул незнакомого человека, а наоборот, завел с ним приятный разговор, познакомившись ближе, и ни разу не усомнившись в своём спонтанном решении.
Милый работник библиотеки помог выбрать ему книгу, с которой посоветовал начать свой путь в этом месте.
Парень мастерски представлял каждую книгу, на которую падал взор Джисона, подбирая содержание по личным интересам прихожанина.
Остановив свой выбор на книге Джейн Остен «Гордость и предубеждение», они присели в отдаленное местечко на диванчике рядом с застекленным окошком, в котором можно было разглядеть спешащих по своим личным горожан и проезжающие мимо машины.
Впечатление о работнике библиотеки тронуло что-то в глубине Джисона.
Парень был сдержан, серьёзен и прямолинеен, но вместе с этим доброжелателен и мил, улыбаясь с каждой встречей их глаз все выразительнее.
Даже имя его звучало плавно, как успокаивающая мелодия: Ли Минхо.
Парень оказался человеком начитанным, вот что значит место работы оказывает влияние на внутренний мир человека и его собственное мировоззрение.
После теплого разговора с новым знакомым Джисон был вынужден уйти домой из-за наступающих сумерек.
Дома он ещё несколько раз прокручивал моменты из их разговора в голове, вспоминая ровный живой голос собеседника, который трогал своими речами до глубины души.
Через пару дней он почувствовал острое желание увидеться со старшим снова.
Держа книгу в руках, которую наспех прочитал, он подходил к знакомым дверям. Именно в тот момент он в полной мере осознал, как сильно повлияла эта судьбоносная встреча на него самого.
С каждым походом в библиотеку, Хан стал преследовать цель не найти новую заинтересующую его книгу, а хотя бы увидеть красивого сотрудника библиотеки.
Значимость увлечения книгами отошла на второй план. Пьедестал его интересов в этом месте занял милый парень со стойки регистрации, который честно работал здесь, в своё удовольствие.
Снова теплое приветствие, снова излюбленное отдаленное место на мягком диване, снова разговоры о новой книге, которую они только что подобрали.
Минхо взял коротенький карандаш в руки и подчеркнул фразу прямо в книге, выделяя её важность.
«…я никогда не забуду, как выглядели её глаза. Ох, а как трепетала душа, когда она появлялась в моём поле зрения с невинным стеснением на лице, когда наши взгляды пересекались ! Мне нравилось в ней всё, даже милая родинка, которую она постоянно прикрывала ладонью…»
Взгляд метнулся в сторону старшего, заглядывая прямо в шоколадные глаза в немом вопросе.
— Книги иногда говорят больше, чем окружающие нас люди.
Не зря же книгам дается сопоставление, что называется, творение искусства.
Джисон подметил лишь, как кончики ушей старшего слегка покраснели толи от внезапного стеснения, толи от нахлынувшей прохлады из-за сквозняка.
И с каждой их встречей, с каждой прочитанной главой книги, он погружался в них самих с головой.
— Знаешь, нам не нужны слова, чтобы выразить то, что мы чувствуем друг к другу.
сказал однажды Ли, слегка сжимая теплую от соприкосновения ладонь младшего, которая так филигранно лежала в его собственной, словно так и должно быть.
— Достаточно взять тебя за руку, отвести в уединенное место и открыть новую книгу, которая скажет о нас намного больше, чем мы сами.
Это делает наши отношения особенными.
Джисон хмыкнул на это заявление и облокотил голову на чужое плечо, пытаясь скрыть спущенную улыбку с лица.
Таким образом судьба свела двух людей с трогательной историей просыпающихся чувств. Любовь способна изменить взгляды и поведение любого человека, в этом её сила. И, пожалуй, именно в этом заключается её тайна: любовь делает нас живыми, напоминая, ради чего стоит идти дальше. И потому история любви никогда не заканчивается — она лишь продолжает жить в сердцах тех, кто в неё однажды поверил.