В тишине твоего взгляда

NC-17
Завершён
7
2
Фэндом:
Размер:
181 страница, 75 698 слов, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Часть 47

Настройки
Тёплый летний день был в самом разгаре, когда трое друзей собирали все необходимое для пикника. Анжелика, Бен и Филипп с энтузиазмом помогали друг другу загружать вещи для предстоящего отдыха. В багажник полетели пледы, переносной холодильник, надувные лежаки и другие необходимые мелочи для отдыха на природе. Когда последний предмет был уложен, все трое с облегчением выдохнули и уселись в машину. Девушка заняла место за рулём, а парни устроились на заднем сиденье. — Осталось только забрать Оли — сказала Анжелика, проверяя зеркала заднего вида. Машина плавно тронулась с места и направилась к дому друга. Через несколько минут они уже стояли у подъездной дорожки. Девушка дважды нажала на клаксон, и через пару минут дверь открылась. На пороге появился юноша с небольшим рюкзаком за плечами и компактной термосумкой в руке. — Привет! Я готов! — весело крикнул он, подходя к машине. Он аккуратно разместил свои вещи в багажнике и сел на переднее пассажирское сиденье. Солнце уже клонилось к закату, когда машина Анжелики плавно въехала на территорию уютного загородного комплекса. Свежий воздух наполнял лёгкие, а предвкушение отличного вечера разливалось в груди тёплым предвкушением. На территории кипела жизнь. Меган хлопотала у стола, ловко нарезая свежие овощи для салатов. Её ловкие руки порхали над разделочной доской, создавая настоящие кулинарные шедевры. Дерек возился с барбекюшницей, настраивая температуру и проверяя угли. Его сосредоточенное лицо выражало полную погружённость в процесс. Остин стоял неподалёку, погружённый в процесс маринования мяса. Заметив прибывших друзей, компания оживилась ещё больше. Анжелика, Бен, Филипп и Оливер вышли из машины, захватив свои вещи из багажника. Их появление было встречено радостными возгласами и улыбками. Теперь вся компания была в сборе, и впереди их ждал незабываемый вечер в кругу друзей, наполненный вкусной едой, тёплыми разговорами и весельем. Вечер плавно перетекал в ночь, наполняя воздух особой магией. Компания друзей уютно расположилась за большим столом, наслаждаясь отдыхом. Звонкие голоса, смех и шутки Остина создавали неповторимую атмосферу веселья. Аромат жареного мяса смешивался с вечерней свежестью, создавая идеальный коктейль. Когда солнце окончательно скрылось за горизонтом, а на небе зажглись первые звёзды, ребята решили переместиться в один из уютных домиков. После нескольких часов за столом, когда разговоры стали ещё более оживлёнными, а шутки — ещё более остроумными, кто-то предложил сыграть в карты на желания. Идея была встречена с энтузиазмом, и вскоре на столе появилась колода карт. Меган раздала всем по несколько карт, и игра началась. Каждый ход сопровождался весёлыми комментариями, смехом и предвкушением того, какое желание придётся выполнять проигравшему. Дерек оказался самым везучим в первой партии, и его желание заставило Остина изобразить танец кенгуру, что вызвало новый взрыв хохота у всей компании. Время летело незаметно, и каждая новая партия приносила новые забавные задания и истории. Оливер сохранял ясность ума, наблюдая за своими друзьями с тревогой и заботой. Он понимал, что веселье может легко перерасти в безрассудные поступки, если не следить за ситуацией. Остин, раскрасневшийся от выпитого и возбуждённый игрой, не унимался. Он то и дело подходил к Оливеру с очередной бутылкой, пытаясь уговорить его присоединиться к всеобщему веселью. — Ну давай, Оливер, всего глоточек! — настаивал Остин, размахивая бутылкой — Что ты как не свой? Но Оливер оставался непреклонным. Он знал, что именно сейчас его трезвость может спасти ситуацию. Он следил за тем, чтобы никто не выходил на улицу без сопровождения, не затевал опасных игр и не делал необдуманных поступков. Когда Меган в порыве веселья решила станцевать на столе, Оливер остановил её. Филипп, уже изрядно захмелевший, порывался проверить, кто из них дальше прыгнет с крыльца, но Оливер вовремя вмешался, предложив сыграть ещё одну партию в карты. Вечер достиг своего апогея, и силы начали покидать изрядно уставших друзей. Оливер, видя, что все уже с трудом держатся на ногах, решил взять ситуацию в свои руки. — Думаю, на сегодня хватит, — сказал он, оглядывая компанию. — Пора по кроватям. Бен, Филипп и Остин, которые уже едва держались на ногах, обнялись и, пошатываясь, направились к своему домику. Их походка напоминала танец трёх пьяных медведей, но они весело хохотали, поддерживая друг друга. Анжелика и Меган, более собранные, чем остальные, отправились в свой домик, расположенный чуть поодаль. Их шаги были более уверенными, хотя и они заметно покачивались. Оливер принялся за уборку, собирая пустые бутылки и тарелки со стола. Дерек попытался ему помочь, но его координация оставляла желать лучшего. Он то и дело задевал мебель, ронял предметы, но упорно продолжал попытки быть полезным. — Дерек, может, лучше присядешь? Я сам справлюсь — с улыбкой спросил Оливер, когда парень в очередной раз чуть не уронил стул. — Нет-нет, я могу помочь! Все в порядке малыш — настаивал Дерек, пытаясь сложить тарелки в стопку. Оливер смущенно улыбнулся, продолжая собирать использованные тарелки и столовые приборы. Когда с уборкой было покончено, Дерек первым вышел из помещения, слегка покачиваясь. Оливер последовал за ним, предварительно потушив свет и проверив, всё ли в порядке. В темноте ночи их силуэты казались особенно одинокими, но в то же время между ними чувствовалась негласная связь. Путь до их домика был недолгим, но для Дерека он казался бесконечным. Оливер шёл рядом, готовый в любой момент поддержать друга, если тот оступится. По дороге он размышлял о том, кто же придумал эту шутку с их совместным размещением. Добравшись до домика, друзья остановились на пороге. Оливер понимал, что теперь ему предстоит не только самому уснуть, но и проследить, чтобы Дерек благополучно добрался до кровати. Оливер уже начал погружаться в полудрёму, когда услышал тихий голос Дерека. — Извини, что не писал тебе всё это время — произнёс Дерек, нарушая спокойное течение ночи. Его голос звучал приглушённо, словно доносился издалека. Оливер приоткрыл глаза, прислушиваясь к словам. — Тренировки были просто адскими — продолжил тот — После них у меня хватало сил только доползти до кровати и принять душ. Даже телефон в руки брать не хотелось. В его словах слышалась искренняя усталость и раскаяние. Оливер понимал, что парень действительно прошёл через тяжёлый период. Он знал, насколько изматывающими могут быть интенсивные тренировки, когда каждая клеточка тела молится об отдыхе. — Ничего, я понимаю — тихо ответил Оливер. Тишина окутала комнату мягким одеялом, нарушая лишь редкое дыхание двух людей. Дерек, погруженный в свои мысли, внезапно нарушил это хрупкое спокойствие: — Почему у нас всё так сложно? — его голос прозвучал тихо, почти шепотом, но в нём слышалась глубокая печаль. Оливер замер, прислушиваясь к этим словам. Он знал, что за этой простой фразой скрывается целый мир невысказанных вопросов и сомнений. В темноте он видел силуэт друга, который, казалось, стал ещё более одиноким и потерянным. Мысленно Оливер полностью разделял чувства Дерека. Он понимал, что жизнь редко бывает простой и понятной, что каждый день приносит новые испытания и загадки. Но сейчас он не нашёл в себе сил ответить. Оливер резко проснулся от заливистого смеха и весёлых визгов, доносившихся со стороны воды. Сон как рукой сняло, и он, протерев глаза, поспешно вышел из домика. Яркий солнечный свет ослепил его на мгновение, но когда глаза привыкли, перед ним открылась живописная картина. Остин, Меган, Бен и Филипп устроили настоящее водное представление. Они брызгались друг в друга, гонялись кругами и играли в мяч, который то и дело выскакивал из воды, оставляя за собой радужные брызги. Их смех разносился по всей округе, создавая атмосферу беззаботного веселья. Анжелика расположилась на удобном надувном лежаке, подставив лицо тёплым лучам солнца. Оливер не мог не улыбнуться, глядя на эту идиллическую картину. Он медленно подошёл ближе, наслаждаясь моментом, когда все его друзья были так счастливы и беззаботны. Дерек сидел на раскладном стуле, попивая пиво и с интересом следил за происходящим. Остин, заметив Оливера на берегу, тут же прервал свою игру и громко крикнул: — Эй, Оли! Присоединяйся к нам! Вода просто потрясающая! Оливер улыбнулся и ответил: — Сейчас вернусь! Дайте мне пару минут! Не теряя времени, он направился обратно к домику. Через несколько минут он вернулся, одетый в яркий цельный купальный костюм — белую майку и шорты, украшенные рисунками фламинго и драцены. Его наряд сразу привлёк внимание всей компании. — Крутой костюм! — воскликнула Меган, улыбаясь. Оливер обратился к Дереку: — Дерек, можешь надуть мне круг? Он, который всё это время наблюдал за происходящим, тут же оживился. Быстро поднявшись с места, направился к машине. Ловко подключив насос и присоединив его к надувному кругу, принялся за работу. Насос зажужжал, наполняя круг воздухом, а Дерек следил за тем, как тот постепенно приобретает нужную форму. Оливер, получив надувной круг в форме черепахи, с улыбкой направился к воде. Лёгкие волны приятно ласкали его ноги, пока он входил в воду. Круг мягко покачивался на поверхности, словно приглашая его на увлекательное путешествие. Вода оказалась именно такой, как описывал Остин — прохладной и освежающей. Оливер сделал несколько гребков, привыкая к температуре, и вскоре уже уверенно плыл к своим друзьям. Меган, заметив приближающегося Оливера, радостно всплеснула руками: — Наш трезвенник наконец-то присоединился к нам! Бен и Филипп тут же бросили свой мяч и подплыли ближе: — Давай, Оли! Теперь наша команда станет непобедимой! Филипп, с озорным блеском в глазах, то и дело пытался утянуть брата под воду, делая вид, что случайно наваливается на него. Бен, хохоча во весь голос, отбивался, и их смех разносился над водой, смешиваясь с плеском волн. Анжелика, наблюдая за этой вознёй, решила, что ей пора немного отдохнуть от солнца. Неторопливо подплыв к берегу, она ловко вытащила свой надувной лежак из воды. Её грациозные движения привлекли внимание Остина. Каждое её движение словно застывало в его глазах, отпечатываясь в памяти яркими кадрами. Её купальник подчёркивал все достоинства фигуры, делая образ невероятно притягательным. Сердце билось чаще обычного, когда она, слегка покачивая бёдрами, шла к берегу. Он наблюдал за ней, затаив дыхание, не в силах пошевелиться. В этот момент весь мир словно перестал существовать для него — были только она и её завораживающая красота. Филипп, заметив, что Остин слишком увлёкся созерцанием Анжелики, решил вернуть друга к реальности самым эффектным способом. С громким воплем он налетел на Остина, хватая его за шею и пытаясь взобраться на плечи. Остин, не ожидавший такой атаки, сначала растерялся, но быстро пришёл в себя и начал шутливо отбиваться. Он толкал Филиппа, пытаясь сбросить его с себя, но тот, заливаясь хохотом, продолжал свои попытки. Их возня привлекла внимание всей компании, и вскоре берег огласился весёлыми криками и смехом. После нескольких минут борьбы друзья, уставшие и довольные, плюхнулись на берег. Оливер в это время аккуратно спускал свой надувной круг на воду, а Анжелика рядом с ним возилась с надувным лежаком. Между Анжеликой и Оливером завязался какой-то оживлённый разговор. Они сидели, наклонив головы, и что-то обсуждали, жестикулируя и улыбаясь. Остальные ребята, увлечённые своими делами, не слышали, о чём идёт речь, но было видно, что разговор их очень увлекает. Бен с лёгкой улыбкой наблюдал за происходящим, погружаясь в воспоминания. Он хорошо знал Анжелику — не ту холодную и отстранённую девушку, какой она казалась многим, а ту весёлую и открытую подругу, с которой они проводили столько времени вместе. В его памяти оживали картины прошлого: они втроём — Филипп, Анжелика и он — неразлучная троица, которая вечно придумывала какие-то шалости и приключения. Они исследовали окрестности, устраивали пикники, делились секретами и мечтами. Те дни были наполнены искренним весельем и настоящей дружбой. Как же так получилось, что они отдалились друг от друга? Бен не мог точно сказать. Возможно, учёба отнимала всё больше времени, или каждый пошёл своей дорогой, или просто жизнь развела их по разным интересам. Но сейчас, глядя на то, как Анжелика смеётся и общается с другими, он понимал, что под её внешней сдержанностью скрывается та же весёлая душа, которую он знал раньше. Ближе к вечеру компания решила переместиться в уютный домик, где их ждал настоящий праздник вкуса. Остин и Дерек взяли на себя роль главных поставщиков веселья, притащив два вместительных переносных холодильника, до краёв наполненных холодными бутылками пива. Остальные ребята тем временем колдовали на кухне. Аромат жареного мяса наполнил всё пространство — Меган и Филипп готовили несколько порций аппетитного барбекю и сочных рёбрышек. Анжелика ловко нарезала свежие овощи и зелень, создавая яркие, красочные композиции на тарелках. Из холодильника появились вчерашние салаты и бутерброды, которые добавили столу разнообразия. Всё выглядело настолько аппетитно, что слюнки текли у каждого. Вскоре стол превратился в настоящий праздник кулинарных изысков. Все, кроме Оливера, который предпочёл воздержаться от алкоголя, постепенно погружались в лёгкое веселье, наслаждаясь моментом и обществом друг друга. Филипп, заметив, что Оливер отвлёкся на разговор с Остином, мгновенно воспользовался моментом. С хитрой улыбкой он подкрался к стакану с соком и, убедившись, что никто не смотрит, аккуратно влил туда немного виски. Его глаза озорно блестели от предвкушения розыгрыша. Но его коварный план не остался незамеченным. Анжелика, наблюдавшая за этой сценой со стороны, удивлённо подняла брови. Филипп, поймав её взгляд, мгновенно сделал жест молчания, приложив палец к губам, и подмигнул. Его лицо светилось от удовольствия при мысли о предстоящей шалости. Анжелика не смогла сдержать лёгкой улыбки. Она покачала головой, словно осуждая его затею, но в её глазах читалось явное одобрение. В конце концов, она тоже не могла устоять перед возможностью немного повеселиться. В воздухе повисло предвкушение забавной ситуации, и только Оливер, ни о чём не подозревая, продолжал увлечённо беседовать с друзьями, даже не догадываясь о сюрпризе, который его ждёт в стакане с, как ему казалось, невинным соком. Ждать действительно долго не пришлось. Несмотря на то, что Филипп добавлял алкоголь понемногу, Оливер оказался весьма чувствительным к спиртному. Сначала это проявилось в том, что он стал чаще смеяться над шутками, более активно участвовать в разговорах и вообще вести себя гораздо раскованнее. Его лицо порозовело, а речь стала чуть заплетающейся. Компания с интересом наблюдала за этими изменениями, обмениваясь непонимающими взглядами. Дерек не мог скрыть легкую улыбку, глядя на преображение обычно сдержанного друга. Оливер, всё ещё находясь под воздействием алкоголя, внезапно встал из-за стола. Не проронив ни слова, он начал медленно стягивать с себя одежду под ошеломлёнными взглядами друзей. В комнате воцарилась мёртвая тишина. Все замерли, не в силах поверить в происходящее. И когда дело дошло до нижнего белья Дерек первым пришёл в себя и бросился к другу, пытаясь остановить его: — Оливер, что ты делаешь? Остановись! Анжелика в ужасе закрыла глаза руками, Меган прижала ладонь ко рту, чтобы сдержать крик. Филипп, осознавший, что его розыгрыш зашёл слишком далеко, побледнел. — Почему? — спросил Оливер, глядя на Дерека мутным взглядом. Его руки все еще находились на резинке шорт пытаясь стянуть вниз. Дерек сразу понял, что ситуация требует немедленного вмешательства. — Пойдём-ка спать, — решительно ответил он, беря инициативу в свои руки. Не дожидаясь ответа, он быстро натянул на сопротивляющегося Оливера футболку и, поддерживая его под руку, повёл к выходу из помещения. Оливер что-то бормотал и пытался вырваться, но Дерек был настойчив и осторожен одновременно. В это время Бен, наблюдавший за происходящим, решил разобраться в причине такого поведения друга. Он взял стакан, из которого пил Оливер, и сделал небольшой глоток. Его глаза тут же расширились от осознания. — Твоих рук дело? — спросил он, глядя на Филиппа. Не дожидаясь ответа, Бен дал Филиппу лёгкий щелбан. — Ты что, совсем с ума сошёл? — возмутился Бен. — Зачем ты это сделал? Теперь посмотри, что получилось! Филипп развел руками. — Я просто хотел немного его расшевелить — начал оправдываться он. — «Немного расшевелить»? — передразнил его Бен. — Посмотри, к чему привела твоя «шутка»! Остальные присутствующие молча наблюдали за происходящим, чувствуя себя неловко из-за сложившейся ситуации. Меган и Анжелика переглянулись, понимая, что вечер принял совсем не тот оборот, на который они рассчитывали. Остин покачал головой: — Не думал, что у него такая непереносимость алкоголя, — заметил Остин, пытаясь разрядить обстановку лёгкой улыбкой. Его слова вызвали несколько неловких смешков у остальных. Ситуация, которая начала было накаляться, постепенно разряжалась. Каждый из друзей сделал для себя важную пометку: если когда-нибудь кто-то решится «спаивать» Оливера, то только под строгим контролем кого-то из компании. Дерек тем временем аккуратно уложил Оливера на кровать. Тот продолжал что-то бормотать и морщиться, явно испытывая дискомфорт. Дерек заботливо накрыл его одеялом и сел рядом, следя за состоянием. — Тихо-тихо, всё хорошо, — тихо приговаривал он, поглаживая Оливера по плечу. — Спи. Дерек ещё некоторое время сидел рядом с Оливером, внимательно наблюдая за его дыханием и выражением лица. Когда он окончательно убедился, что друг крепко спит, тихо встал с кровати. В ванной комнате он быстро принял душ, стараясь не шуметь. Тёплая вода помогла ему немного расслабиться и обрести ясность. Выйдя из душа, он вытерся полотенцем и вернулся в комнату. На противоположной кровати Дерек устроился поудобнее, не сводя глаз с спящего Оливера. В полумраке комнаты его лицо казалось умиротворённым, несмотря на недавние приключения. Постепенно мысли Дерека стали путаться, глаза начали слипаться.  Он понимал, что этот вечер преподнёс всем важный урок, и особенно Филиппу. Мерное дыхание Оливера действовало на Дерека как колыбельная. Его веки становились всё тяжелее, и вскоре он тоже погрузился в сон, продолжая мысленно следить за состоянием друга даже во сне. Утро для Оливера началось далеко не с самых приятных ощущений. Похмелье дало о себе знать в полной мере: сухость во рту, лёгкая головная боль и неприятная тяжесть во всём теле. Он поморщился от дискомфорта и с трудом приподнялся на кровати, потирая виски. В этот момент Дерек, который внимательно наблюдал за другом, протянул ему стакан с какой-то шипучей жидкостью. — Держи, это поможет, — спокойно произнёс он. Оливер с подозрением посмотрел на стакан, но, чувствуя, что альтернативы нет, принял его из рук друга. Жидкость оказалась прохладной и немного кисловатой, но именно то, что ему сейчас было нужно. Сделав несколько глотков, он почувствовал, как постепенно начинает возвращаться к реальности. Дерек тем временем присел рядом, готовый оказать любую необходимую помощь. — Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросил он, внимательно глядя на друга. Оливер попытался улыбнуться, но вышло это скорее как болезненная гримаса. — Так вот что чувствуют взрослые, когда напьются. Это и есть похмелье? — пробормотал Оливер, морщась от неприятных ощущений. Дерек, забирая пустой стакан, не смог сдержать тихий смешок: — Да, жуть. Оливер на мгновение задумался, пытаясь собрать разбегающиеся мысли. — А что случилось? — спросил он, потирая виски. — Это всё проделка Филиппа, — ответил Дерек. — Он решил подшутить и добавил алкоголь в твой сок. Оливер, услышав это, неожиданно рассмеялся, несмотря на своё состояние. Его смех был немного хриплым, но искренним. — Чудило… — протянул он, качая головой. После этих слов он снова откинулся на подушку, закрывая глаза. Дерек наблюдал за другом, чувствуя облегчение от того, что тот пришёл в себя и даже смог пошутить над ситуацией. — Анжелика приготовила легкий бульон, схожу за порцией – сказал Дерек погладив парня по плечу. Оливер согласно кивнул. Не успела дверь за Дереком закрыться, как тут же распахнулась вновь. Оливер, удивлённо приподняв брови, не смог сдержать ироничный комментарий: — Ты что, Соник? В комнату уже входил Филипп, который выглядел непривычно смущённым и виноватым. Его обычно весёлое лицо сейчас выражало искреннее раскаяние. — Привет, — тихо произнёс он, остановившись у кровати. — Ты как? Прости за вчерашнее… Оливер несколько секунд молча разглядывал друга, а затем неожиданно для самого себя улыбнулся. Несмотря на головную боль и общее недомогание, он чувствовал, что не держит зла на Филиппа. — Думаю, мы оба получили хороший урок. Ты — насчёт розыгрышей, а я… — он сделал паузу, — а я — насчёт того, что стоит внимательнее следить за тем, что пью. Филипп облегчённо выдохнул и присел на краешек кровати. — У тебя прикольная пьяная фишка, необычная, конечно, — произнёс Филипп, расплываясь в улыбке. — А я вот, когда напьюсь, лезу целоваться, — продолжал болтать он, не замечая, как Оливер удивлённо вскинул брови. Эта неожиданная откровенность вызвала у Оливера короткий, но искренний хохот. — А Бен, так вообще, начинает нести ахинею и петь! — добавил Филипп, и Оливер не смог сдержать новый приступ смеха, несмотря на головную боль. В этот момент в комнату вернулся Дерек с тарелкой дымящегося бульона. Увидев Филиппа, сидящего у кровати больного, он недовольно нахмурился. — Брысь отсюда, — строго произнёс он, ставя тарелку на прикроватную тумбочку. Филипп, поняв, что ему лучше уйти, поднялся с кровати. — Ладно-ладно, ухожу, — примирительно поднял он руки. Он подмигнул Оливеру и, развернувшись, вышел из домика, оставив друзей наедине. Дерек повернулся к Оливеру: — Давай-ка поешь. Это поможет тебе быстрее прийти в себя. Оливер, всё ещё улыбаясь воспоминаниям о словах Филиппа, взял ложку и начал есть тёплый бульон, который действительно начал понемногу возвращать его к жизни.
7 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник