Dammit Boy/Черт возьми, парень

Перевод
G
Завершён
32
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 852 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
      В одну секунду Дин был здесь, а в следующую = исчез. Чёрт бы всё побрал. Я звонил, рылся в своих книгах, пытался отследить оба их телефона по GPS, делал всё возможные, и даже кое-что придумывал на ходу, но ничего не сработало. Я не мог найти ни Дина, ни Сэма. Чёрт бы всё побрал. Если с этими парнями что-то случилось, кто-то за это заплатит.       А потом, вдобавок ко всему тому безумию, которое обрушилось на нас в последнее время, Импала просто взяла и исчезла. Я был во дворе и пытался поймать сигнал получше, чтобы позвонить знакомому охотнику из Новой Зеландии. Я прошёл мимо машины, а когда обернулся, её уже не было.       Черт бы все побрал.       По крайней мере, это означало, что машина была у Дина, а значит, он всё ещё мог вести её. А значит, они могли вернуться домой.       Дин и Сэм. Оба парня.       Эти мальчики могли вывести из себя кого угодно. Моя мать сказала бы, что они «могут довести до пьянства даже святого», и я уверен, что их ангельские приятели с ней бы согласились. Любой здравомыслящий человек на их месте давно бы сдался, но только не Винчестеры. И дело не в воспитании Джона, эти парни сами по себе такие. Ими движет решимость сделать этот мир безопаснее для брата. И если им придётся делать всё в одиночку, они сделают всё в одиночку.       Интересно, неужели они до сих пор не поняли, что они не одни.       Наконец-то мне позвонил Дин. Он вывалил на меня кучу информации, и было похоже, что он едет быстро и при этом одновременно говорит по телефону и следит за дорогой. Сэм был с ним, и с ними обоими всё было в порядке. Слава Богу. Лилит была мертва, но Люцифер всё равно вышел на свободу. Какой сюрприз. Руби была мертва, и я точно не буду по ней плакать. Затем он перешёл к тому, что я хотел услышать, что мне нужно было услышать: они возвращались домой.       Они ехали из Мэриленда, а это полтора дня пути, так что мне предстояло ожидание. Теперь, когда Люцифер был на свободе, по всему миру загорались предзнаменования, но я ждал только знакомый грохот двигателя Импалы, въезжающей в мой двор.       Я был у окна, когда наконец услышал его. К тому времени, как я добрался до крыльца, парни уже вышли из машины и поднимались по ступенькам.       То есть Дин поднимался по ступенькам. Сэм стоял перед крыльцом и смотрел на дом так, словно это был кабинет директора, а его поймали за курением туалете. А когда он увидел меня, стало ещё хуже. Он выглядел напуганным, потерянным, и я отчасти понимал почему. Может, я и не гений, но после звонка Дина мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что значит «Лилит мертва» плюс «Люцифер на свободе».       — Бобби, — сказал Сэм. — Прости меня.       Он извинялся за то, что ударил меня, угнал мою машину и навлек на нас апокалипсис. Это звучало как разрешение накричать на него, избить, сделать и сказать все, что я захочу, а он просто примет это, потому что заслужил.       Я посмотрел на Дина, гадая, что произошло в машине по дороге сюда. Но по его лицу я понял, что он последовал моему совету и не орал на Сэма. Он не ругал парня, а значит, Сэм ждал, что кто-то другой сделает это.       — Чёрт возьми, парень, ты даже не представляешь, в какие неприятности ты влип.       Сэм кивнул, вздёрнул подбородок и посмотрел на меня тем же взглядом, каким смотрел перед тем, как угнал мою машину. С болью, усталостью, отчаянием.       — Пристрели меня, мне всё равно, просто покончи с этим.       Я остановился на нижней ступеньке крыльца, чтобы оказаться с парнем на одном уровне. Моим мальчиком, пусть он и не был моим сыном.       — Не собираюсь я ничего делать.       Я думал, что от шока он упадёт в обморок.       — Но… но…       Он ничего не понял.       Ничего страшного, он не обязан был это делать.       — Чёрт возьми, парень, — снова сказал я и обнял его. — Тебе не за что извиняться.       — Но… но… Бобби…       Потом он заплакал, и я тоже с трудом сдерживал слезы, особенно когда почувствовал, как он вцепился в меня, словно цепляясь за жизнь. Может быть, если я хотя бы раз за последние восемь месяцев пошевелил мозгами, то Сэм не был бы сейчас таким потерянным и отчаявшимся.       — Ну ладно, хватит, — сказал я через некоторое время. Нужно было кое-что сделать, у нас не было времени на сопли.       Сэм отошёл от меня, но не смотрел мне в глаза.       — В твоей комнате все так же, — сказал я ему. Я не хотел, чтобы он хоть на минуту подумал, что ему придётся спускаться в мой подвал. — Мыло и полотенца в ванной. Всё, что тебе нужно на кухне. Ясно?       Он кивнул.       — Тогда иди. Я помогу Дину занести ваши сумки.       Сэм снова кивнул, бросил быстрый взгляд на брата и вошёл в дом. Дин вернулся к машине, и я последовал за ним, но остановил его, прежде чем он успел открыть багажник.       — После того, как я так обрадовался, увидев Сэма, — сказал я, указывая большим пальцем через плечо на то место, где раньше стояли мы с Сэмом, — думаешь, ты не получишь свою порцию?       Он сразу понял, что я имел в виду.       — Эээ… Бобби, я… Я не… Я в порядке, правда… Тебе не нужно…       Я всё равно схватил его и обнял.       Мой мальчик, пусть и не мой сын.
32 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)