Macabre Garden

Перевод
R
В процессе
37
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 486 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 5 Отзывы 17 В сборник

Глава первая : пролог

Настройки
Джинни Уизли была скучной. Каждый день ему приходилось выслушивать нытьё этой глупой девчонки о её проблемах в школе, и время от времени ему приходилось напоминать себе, что пройдет совсем немного времени и он станет сильнее, а она, — слабее. Что совсем скоро он сможет соскользнуть с страниц дневника и стать сильнее, что совсем скоро он сможет вернуться к жизни. Но однажды она начала рассказывать о своей влюбленности в одного зеленоглазого парня... Которого он находил совершенно очаровательным. Гарри Поттер, — о, какое имя, — был первым волшебником, победившим темного лорда Волан-де-Морта Гарри был хорош в квиддиче и отлично играл на позиции ловца, а его любимым десертом являлся пирог с патокой. Больше всего он любил путешествовать и разгадывать тайны со своими лучшими друзьями : Роном Уизли и Гермионой Грейнджер. У него была ручная сова Хедвиг, а ещё он был стопроцентно одинок и уж точно не интересовался такими девушками как Джинни Уизли. Тому было нужно как-то организовать их первую встречу. Ему нужно было выяснить, как такому, казалось бы, обычному мальчику, как Гарри Поттер, удалось победить величайшего волшебника всех времён. Джинни как-то раз пыталась описать ему Гарри : стройный, но скорее худощавый, в очках, скрывающих его прекрасные зелёные глаза, и с растрёпанными волосами, что были чёрными, словно смоль. Том начал замечать сходство. Но к своему удовольствию, он уже видел записи Джинни, которые свидетельствовали о её паранойе. Она начинала понимать, что именно она несёт ответственность за нападения василиска на маглорожденных... Однако он не думал, что она так быстро догадается о связи между дневником и нападениями. Потому-что он точно не хотел вновь оказаться отрезанным от нее и неспособным черпать из нее энергию. Ему бы пришлось вновь ждать, пока кто-нибудь другой не возьмет дневник, и вероятно, что это заняло бы у него еще пятьдесят лет. Однако, к счастью для него, кто-то все же подобрал дневник, и этим кем-то оказался некто иной, как сам Гарри Поттер. Всего одна фраза : Меня зовут Гарри Поттер И это всё изменило. Учитывая то, что он знал о мальчике, ему нужно было завоевать его доверие, а потому... Он ответил на все вопросы милого Гарри, показал ему воспоминание о том, как подставил Хагрида и всегда поддерживал мальчика, когда ему это требовалось. Но теперь нужно было сделать так, что-бы его снова не бросили, а потому, прежде чем Гарри успел закрыть дневник, Том написал. Гарри. Предыдущая владелица считала меня другом и брала меня с собой, куда бы не отправилась. Сделаешь ли ты то же самое для меня? И когда на бумаге появился корявый ответ : Конечно, Том. Я тебя не брошу. Он улыбнулся. Теперь, когда у него больше не было Джинни Уизли, из которой он мог черпать энергию для своего телу, ему нужно было использовать Гарри. Привести того в Тайную комнату, где он сможет задать ему множество вопросов. Ведь лишь когда он выяснит, как Гарри победил Волан-де-Морта, он сможет быстро избавиться от мальчика и покончить с этим всем. Это потребует времени. Но он был красив и обаятелен. Что-ж. Он заставит Гарри Поттера влюбиться в него по множеству причин.
37 Нравится 5 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (5)