***
4 октября 2025 г., 13:57
Он зашел за ней в восемь, и поначалу казалось, что это будет идеальное свидание. В ресторане он отодвинул для нее стул и вообще выглядел как образцовый джентльмен. Но затем он открыл рот, и выяснилось, что собеседник из него невероятно скучный.
Когда он в третий раз вернулся к теме ужасной погоды в Лондоне в это время года, Лили прервала его:
– Джеймс Поттер, я не могу поверить, что когда-то считала тебя забавным.
Он моргнул, затем открыл и закрыл рот, словно рыба, выброшенная на берег. Затем открыл его снова, еще раз моргнул и неуверенно спросил:
– Я... что?
Как красноречиво. Лили абсолютно неженственно фыркнула.
– У тебя что, совсем нет интересной темы для обсуждения? — сладким голосом спросила она, потянувшись за еще одним куском хлеба из корзины, — Я имею в виду, давай! Расскажи мне о... Я не знаю, о том, как ты пробрался на кухню и чуть было не довел бедного эльфа-домовика до сердечного приступа. Или о том, как тебя впервые поймали.
Джеймс нахмурился.
– Эванс, ты была причиной того, что меня в первый раз поймали.
Лили бросила взгляд наверх.
– Я не понимаю. Может быть, утром Сириус подсыпал сонного зелья в твой тыквенный сок?
– Прости, — ответил он, — Я думал... Я думал, это то, чего ты хотела? Когда ты сказала «да», я думал ты захочешь чего-то в рамках нормы, идеального.
Лили закатила глаза.
– Я сказала «да» тебе, не так ли?
– Что ж, мне очень жаль разочаровывать тебя, но все, что я запланировал — это ужин в этом смехотворно чванливом ресторане, — Джеймс закрыл лицо руками, сдвигая очки на макушку, — Я не знаю, почему я думал, что это хорошая идея. Питер посоветовал мне это место, его мама любит его.
– А миссис Петтигрю — образец для веселья, — сказала Лили, чувствуя себя теперь немного виноватой в том, что вообще об этом заговорила, — Ладно, слушай. На днях я смотрела «Завтрак у Тиффани»...
– Смотрела что? — Джеймс поднял голову, и в его глазах показался прежний задор, — Это те штуки с корицей, о которых ты упоминала?
Лили хихикнула.
– Это фильм. Но да. Как бы то ни было, там была сцена, где они ходили на.. что-то вроде свидания, где делали вещи, которые не делали никогда раньше. Мы могли бы сделать также. На самом деле, мы уже практически начали. Я никогда не ела в ресторане, где цены на салаты превышают триста фунтов.
– Это была ужасная идея, — сказал Джеймс, поднимаясь на ноги и протягивая руку рыжеволосой спутнице, — Звучит превосходно. Попробуем?
Лили подняла бровь.
– Серьезно?
– Кто я такой, чтобы сказать «нет» приключению? — сказал он, сияние вернулось в его глаза, — А по дороге я могу рассказать тебе о том, как я проник на кухню и чуть было не довел до сердечного приступа бедного эльфа-домовика.
Широко ухмыляясь, Лили взяла его за руку и позволила вывести себя из ресторана. К несчастью, он находился в элитной, хорошо освещенной зоне, и им пришлось немного прогуляться, чтобы найти место для аппарации.
– С чего начнем? — спросила Лили, когда они оказались в темном переулке.
– Что ж, ты была первая, — сказал Джеймс, — Моя очередь. Что я не делал раньше...
– Не ходил в кино? — предположила Лили.
Джеймс покачал головой.
– В прошлом году мы с Сириусом ходили на «Звездные войны».
– Правда? — удивилась Лили, — И как тебе?
– Это было забавно. Я ничего не понял.
– Это было ожидаемо, — Лили склонила голову набок, размышляя, — что-то абсолютно маггловское, что-то...
Она моргнула, внезапно вспомнив тихий домик своей сестры на тихой улочке в Суррее.
– Ты когда-нибудь закидывал чей-то дом яйцами, Джеймс?
– Нет, я не делал этого. Что из этого получится?
Лили медленно расплылась в улыбке.
– Прежде, чем мы нанесем визит моей сестре, надо зайти в магазин.
ЛИЛИ: 1 ДЖЕЙМС: 0
Лили и Джеймс сидели на мостовой напротив дома четы Дурсль; картонка с яйцами стояла между ними.
– Если я правильно помню, они сейчас на вечеринке на работе у Вернона и не должны вернуться домой раньше, чем через час, — Лили встала, подхватывая упаковку, — Просто возьми яйцо и брось его в дом.
Джеймс нахмурился.
– Это не просто шутка, Эванс, это чистой воды вредительство.
– Нет, — упорствовала Лили, — Это квинтэссенция.
– Чего?
– Жизни, — сказала она решительно, — Давай!
Она вытащила яйцо из упаковки и отдала ее Джеймсу, а затем ступила на аккуратно подстриженный газон, взвешивая яйцо в руке. Наметив цель, она бросила его. Оно пролетело в воздухе по идеальной траектории и с негромким шлепком приземлилось прямо в окрашенную дверь. Лили отступила обратно на тротуар, любуясь проделанной работой.
– Твоя очередь, — сказала она, забирая у него коробку с яйцами.
– Как они будут мыть все это? — неуверенно спросил Джеймс.
– С помощью мыла и воды, я полагаю.
Он все еще выглядел сомневающимся, однако все же сделал шаг вперед, беря предложенное Лили яйцо.
– Окно или клумба?
Лили прищурилась.
– Ты не сможешь попасть в стенку клумбы.
Джеймс ухмыльнулся; боевой дух наконец-то вернулся к нему. Лили почувствовала, что гордится собой — ей удалось вытащить его из того непонятного настроения, в котором он находился.
– Гляди.
Прицелившись, он запустил яйцо в воздух. С точностью настоящего Охотника яйцо нашло свою мишень, шлепнувшись прямо на деревянную раму клумбы и тюльпаны в ней.
Лили зааплодировала, подпрыгивая.
– Великолепно! Моя очередь.
Она потянулась было за следующим яйцом, как вдруг на другом конце улицы показались два пятна света и стали неуклонно приближаться.
– Дерьмо, — побледнев, сказала она, — Это, наверное, они.
– На этой улице куча других магглов, — сказал Джеймс, однако его беспокойство вернулось.
– В любом случае, ни одного из нас никогда раньше не арестовывали, а делать то, что НИКТО из нас не делал — против правил. Окей?
Она бросила упаковку с остатками яиц на ступеньку дома Дурслей, а затем схватила его за руку и побежала вниз по улице, в противоположную сторону от приближающихся огней. Они бежали до тех пор, пока не свернули с Тисовой улицы, а затем рухнули на качели в парке неподалеку.
– Если делать что-то, что никто из нас не делал — против правил... Эванс, ты что, когда-то обстреливала чей-то дом яйцами?
Лили покраснела, вознеся благодарность за темноту вокруг.
– Когда мне было около тринадцати, у нас была соседка, миссис Джофф... она была среднего возраста и всегда к чему-нибудь цеплялась. И тот факт, что я никогда в течение года не помогала маме в саду, и то, как я одевалась... Я клянусь, эта женщина все время сидела на своем крыльце только для того, чтобы нас обсуждать. Мне кажется, Петунья действительно стремится быть ею... — Лили хихикнула, — Как бы то ни было, однажды я решила, что не могу больше это терпеть. Ночью перед тем, как отправиться на Хогвартс-экспрессе в школу на четвертый курс, я ускользнула и израсходовала все яйца, которые мама купила для моего особенного домашнего завтрака.
Джеймс фыркнул.
– И как ты объяснила их отсутствие?
– Заклятие исчезновения сработало неправильно, — жалобно сказала Лили, — Она была сердита, конечно, но ничего не могла с этим поделать. Через несколько недель она написала мне и сообщила, что миссис Джофф уехала, а еще что она пыталась написать заявление на каких-то хулиганов за нанесенный ей ущерб.
Лили пожала плечами.
– Они так меня и не поймали.
– Великолепно, — сказал Джеймс, откидываясь на спинку качелей и глядя вверх на звезды, — Ты когда-нибудь воровала что-то из «Сладкого королевства»?
– Нет, — ответила Лили, — А ты?
– Конечно, — бодро ответил Джеймс, — Давай, пошли.
– Неужели они еще открыты так поздно? — удивилась она.
– Конечно, — сказал он, — Они закрываются в десять.
Лили прищурилась, пытаясь в темноте разглядеть время на своих часах.
– Сейчас половина девятого.
– Тогда нам лучше поторопиться, — Джеймс поднялся на ноги, стряхивая грязь со своих брюк. Он снова протянул ей руку, — Я буду рядом с тобой. Мы воспользуемся известным мне секретным входом.
Лили взяла его за руку, и через секунду они аппарировали.
ЛИЛИ: 1 ДЖЕЙМС: 1
Чихая от пыли, они оказались в подсобке, между коробками с «Шоколадными лягушками» и жвачкой «Друбблс». Лили потянулась к верхней коробке с «лягушками», одновременно доставая палочку, чтобы открыть ее. Джеймс схватил ее за запястье и покачал головой.
Лили подняла брови в немом вопросе.
Он кивнул головой вверх, в сторону магазина.
Ее глаза удивленно расширились.
Его губы скривились в усмешке.
Она сжала свои, но затем кивнула, не в силах удержаться от слабой улыбки.
Джеймс приоткрыл люк, осматриваясь и удостоверяясь, что все чисто, а затем предложил Лили руку. По удачному стечению обстоятельств, мужчина за прилавком и женщина, пытающаяся продать молодой паре «Мышку-ледышку», не заметили двух подростков, вылезающих из подсобки.
Лили осторожно указала на ящик с «Берти Боттс», но Джеймс снова покачал головой.
– Слишком очевидно, — прошептал он.
Она закатила глаза и начала продвигаться к коробке с помадками. Она только собиралась взять ее, как почувствовала, что Джеймс сжал ее руку, и тогда она заметила, что женщина перешла от молодой пары к матери с сыном, которые находились слишком близко к Лили и Джеймсу. Лили поставила коробку на место, и они пошли дальше; он украдкой посматривал на хозяев магазина, а ее пальцы скользили по каждому объекту, пытаясь нащупать, какой легче всего засунуть в карман.
Для такого позднего времени магазин сладостей был довольно загружен, хотя и не достаточно для того, чтобы облегчить кражу. Лили заметила пустой отдел в задней части помещения, и они направились туда. Она медленно продвигалась к нему, Джеймс шел рядом. Он боязливо оглядывался. Приблизившись, она поняла почему.
– Кислотные шипучки? — спросила она, морща нос и поднимая одну.
Он угрюмо кивнул.
– И тараканьи гроздья. И другие в равной степени неаппетитные штуки.
Сейчас ни один человек в магазине не обращал на них внимание. В мгновение ока Лили засунула кислотную шипучку под кофту и принялась поправлять волосы, чтобы скрыть движение.
– И что теперь? — сказала она, выжидающе смотря на него, — Это все?
Джеймс вздохнул.
– Я надеялся, что мы стащим что-то, что сможем потом съесть, Эванс.
– Кто сказал, что ты не съешь это когда-нибудь? — сладким голосом сказала она, — У меня есть доступ к твоему утреннему тыквенному соку, Поттер. Один глоток... — она оставила свою фразу незавершенной и улыбнулась.
Он покачал головой, ухмыльнувшись.
– Заткнись, Эванс. Пошли отсюда.
ЛИЛИ: 2 ДЖЕЙМС: 1
В конце концов, они купили еще два обычных леденца, «чтобы оправдать наше присутствие, очевидно». Выбрав клубничный леденец, Лили надеялась, что она не перепутает его с лежащей под кофтой шипучкой.
– Куда дальше? — спросила Лили, когда они вышли через парадную дверь, сопровождаемые мелодичным звоном дверного колокольчика. Ночь была прохладной, а Лили не была одета достаточно тепло. Она засунула леденец в рот, чтобы освободить руки, и скрестила их.
– Я не знаю, — улыбнувшись, ответил Джеймс, — Сейчас твоя очередь, верно?
– Вообще-то сейчас твоя очередь, но это не так важно. Что ж... Ты был когда-нибудь на дискотеке?
– В прошлом году, — пренебрежительно сказал Джеймс, — И это определенно не мое, если ты понимаешь, о чем я.
Лили задумчиво кивнула.
– Мне тоже не нравится. Просто предположение. Хм... Ты когда-нибудь прыгал с качелей?
Джеймс моргнул.
– Нет, этого я не делал, — он нахмурился, — А ты?
– Естественно, — сказала она, — Рядом с моим домом есть парк. Но сейчас уже немного холодно, да и темно, а наша случайная магия уже иссякла. Я не думаю, что это хорошая идея...
– В конце концов, безопасность прежде всего, — бодро сказал Джеймс, — Ты не можешь предусмотреть все. Ты признаешь свое поражение?
Он откусил леденец, и Лили услышала хруст зубов о конфету.
Лили ткнула его в грудь.
– Эй, я выиграла, мистер. Я сделала две вещи, которые не делала раньше.
– Первая не считается! — заскулил он, — Ты издевалась надо мной, когда говорила это. Ничья.
– Окей, — сказала Лили, — Ничья.
ЛИЛИ: 1 ДЖЕЙМС: 1
Джеймс торжественно кивнул.
– Спасибо.
Он отбросил свой леденец в сторону и выдохнул через рот; его дыхание клубилось у них перед глазами, пока они стояли посреди Хогсмида. Городок замер в тишине, большинство людей находились дома или в магазинах, которые уже совсем скоро должны были закрыться.
С Лили что-то случилось, ее сердце пропустило удар. Одна и та же мысль вертелась у нее в голове.
– Ты никогда... — она замолчала, вспыхнув.
– Что? — он смотрел на нее сверкающими сквозь очки глазами, — Что я еще не делал?
Что ж, подумала она, пути назад нет. Она сделала глубокий вдох, успокаиваясь, и сказала:
– Ты еще ни разу не целовал меня, верно?
Джеймс сглотнул.
– Нет, — сказал он, — Еще ни разу.
– Так что, — сказала Лили, делая шаг немного ближе. Она вытащила леденец изо рта, крутя палочку в пальцах, — Я полагаю, ты можешь сдаться, и этот вечер закончится вничью, или...
Он не дал ей договорить; его рука легла на ее талию, и он, избавив от холода, притянул ее к себе и поцеловал. Леденец выпал из ее ослабевших от изумления рук. Она вяло подумала о том, что сейчас ей намного теплее. Это было здорово. Она встала на носочки и поцеловала его в ответ, запустив пальцы в его шевелюру.
Свет в соседнем магазине погас, и им в конце концов пришлось оторваться друг от друга; их носы порозовели от холода. Лили все еще тяжело дышала.
– Я полагаю, это означает, что у нас будет второе свидание?
– Я очень надеюсь на это, — сказал Джеймс, чья грудь тяжело вздымалась.
Лили прикусила нижнюю губу.
– Уже поздно, — сказала она, сама сожалея о своих словах, — Мне пора идти домой.
Джеймс протянул ей руку.
– Что я буду за джентльмен, если не аппарирую тебя до твоей двери? — сказал он с вернувшейся к нему очаровательной мальчишеской ухмылкой.
Лили улыбнулась ему в ответ.
– Что ж, спасибо тебе, — сказала она, кладя руку ему на предплечье, — Но ты знаешь, что я могу аппарировать самостоятельно.
Она встала на носочки и чмокнула его в щеку, а затем аппарировала на ступеньку своего дома, не переставая улыбаться.
Джеймс постоял еще немного посреди темной улицы с глупой улыбкой на лице. Глубоко вздохнув, он почувствовал ее запах. Когда стало слишком холодно, он тоже аппарировал домой.
Примечания:
Комментарий автора: Я надеюсь, вам понравилось, на днях я смотрела «Завтрак у Тиффани», и это подкинуло мне великолепную идею для фика!
Комментарий переводчика: Я представляю себе рассказ Джеймса Сириусу, Римусу и Питеру о том, как прошло его первое свидание с Лили!
- Ну, сначала мы закидывали яйцами дом Дурслей, потом воровали сладости из магазина, а потом целовались посреди Хогсмида...
И Сириус такой:
- Эванс плохо на тебя влияет, Поттер!