Чужой 3: Возмездие

R
В процессе
16
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 6 501 слово, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 28 Отзывы 0 В сборник

Глава 10

Настройки
Рипли подскочила на ноги, прищуриваясь от яркого луча фонаря, ударившего прямо в лицо. Она выставила руку вперёд, заслоняя глаза, и напряглась, готовая драться даже голыми руками. Инстинкты, выработанные десятилетиями, сработали быстрее разума. — Без паники, мисс Рипли, — произнёс знакомый голос. — Это я. Луч фонаря дёрнулся в сторону, и Рипли увидела его лицо. Эдвард Ройс стоял в дверном проёме, опираясь плечом о косяк. Выглядел он скверно: дорогой костюм разорван на груди, светлые волосы слиплись от пота и крови, под левым глазом наливался тёмный синяк. Во второй руке он сжимал миниатюрный пистолет. — Вы, — выдохнула Рипли. — Я, — Ройс криво усмехнулся, но усмешка тут же погасла, сменившись гримасой боли. — У меня нет времени на долгие объяснения. Я помогу вам выбраться отсюда, но вы должны помочь мне. Вы — единственная, кому удалось спастись от этих тварей. Дважды. Рипли шагнула ближе, вглядываясь в его лицо. В другое время она бы не поверила ни единому его слову. Но сейчас, в полутьме базы «Вейланд-Ютани», выбирать не приходилось. — Где Ньют? — спросила она. — В камере тремя уровнями выше. Я проведу вас. Но сначала — ваше слово. — Слово? — Что вы мне поможете. Рипли сжала зубы. Сделка с этим человеком казалась предательством по отношению ко всем, кого он обрёк на смерть. Но выбора у неё не было. — Я помогу, — произнесла она. — Пошли. Коридор встретил их заревом аварийных ламп и запахом гари, крови и той мерзости, которую оставляются за собой ксеноморфы. Где-то в вентиляции что-то скрежетало. Они двигались быстро, Ройс шёл впереди, подсвечивая путь. Он знал станцию как свои пять пальцев. Четверть часа спустя камера Ньют оказалась открыта. Девушка выскочила наружу при первых же звуках шагов и тут же бросилась к Рипли, сжимая её в объятиях. — Ты цела? — спросила Рипли, отстраняя её и оглядывая с головы до ног. — Да. Что происходит? Я слышала выстрелы, крики... — Потом, — оборвал Ройс. — Сейчас нам нужно в медицинский отсек. Это в восточном крыле. Они двинулись дальше. Ройс говорил на ходу, голос его звучал глухо, но твёрдо. — Корабль Инженеров, который мы перевезли с LV-426, активировался. Он излучил импульс, который отключил большую часть систем станции. Защитные барьеры, сдерживавшие ксеноморфов, рухнули. Оружие, завязанное на центральный компьютер, вышло из строя. Мы потеряли связь с большинством секторов. Сколько тварей на свободе — неизвестно, но судя по тому, что я видел своими глазами, их много. — Что с персоналом? — спросила Рипли. Ройс помолчал. — Из двухсот семидесяти человек персонала большая часть мертва. Кого-то убили ксеноморфы, кого-то — паника и давка. Охрана пыталась сдерживать их, но без централизованного управления и силовых барьеров это была бойня. Сейчас станция — это могильник, и мы в самом его центре. Они свернули в боковой коридор. Медицинский отсек был уже близко. — Маяк на корабле Инженеров всё ещё активен, — добавил Ройс. — Он передаёт сигнал. Кому — я не знаю. Но если мы не выберемся отсюда, скоро это может перестать иметь значение. Рипли переглянулась с Ньют. Девочка выглядела испуганной, но держалась. Совсем как тогда, в вентиляционной шахте на LV-426. — Что в медицинском отсеке? — спросила Рипли. — Лекарства, стимуляторы, оборудование, — Ройс на мгновение замешкался. — И возможно, спасение… *** Медицинский отсек встретил их запахом антисептика и крови. Аварийное освещение здесь работало получше — несколько тусклых ламп под потолком отбрасывали дрожащий свет на ряды пустых коек и опрокинутое оборудование. Выживших не было. Только тишина и следы паники: разбросанные инструменты, разбитые шприцы, лужица какой-то жидкости, медленно растекающаяся по полу. Ройс сразу направился к запертому шкафу в дальнем углу. Он действовал быстро, почти лихорадочно — приложил ладонь к биометрическому замку, дёрнул дверцу и принялся перебирать упаковки с препаратами. Рипли наблюдала за ним, стоя в дверях и придерживая Ньют за плечо. — Что вы ищете? — спросила она. — Не ваше дело, — бросил Ройс, не оборачиваясь. Его пальцы наткнулись на небольшой металлический контейнер с маркировкой, которую Рипли не смогла разобрать. Он схватил его, открыл, извлёк одноразовый инъектор с янтарной жидкостью. — Это не просто стимулятор, — произнесла Рипли. — Я достаточно повидала медотсеков. Ройс замер. Инъектор дрожал в его руке. Он повернулся к Рипли, и она увидела на его лице выражение, которого не ожидала — даже не страх, а что-то близкое к отчаянию. Болезненное, глубокое, тщательно скрываемое до этого момента. — Вы правы, — сказал он. — Это не стимулятор. Он закатал рукав. Рипли заметила, что кожа на его предплечье была неестественно бледной, с тёмными прожилками, расходящимися от запястья. — Компания разработала этот препарат для сдерживания... процесса, — произнёс он, втыкая иглу в вену. — Замедляет развитие эмбриона. Рипли шагнула вперёд. — У вас внутри грудолом. — Поздравляю с диагнозом, офицер Рипли. — Ройс опустил рукав. — Это случилось, когда началась бойня. Лицехват, темнота, паника. Я даже не понял сразу, что со мной случилось, когда очнулся… Ньют тихо ахнула за спиной Рипли. Ройс говорил спокойно, но голос его звучал глухо, будто сквозь толщу воды. — Я надеюсь добраться до своих, когда придёт подкрепление. Или долететь до другого купола. Там есть хирургический модуль. Они смогут вытащить его. Если успеют. Рипли смотрела на него и молчала. Она понимала, каково это — чувствовать чужую, инопланетную жизнь внутри себя. Даже слишком хорошо… Шум у двери заставил всех троих обернуться. В проёме стоял Хикс. Разбитый, окровавленный, с глубоким порезом через бровь, но живой. За его спиной маячили двое наёмников — один прижимал к плечу разряженную винтовку, второй заметно хромал. — Эллен, — выдохнул Хикс и почти улыбнулся. — А я уж думал, ты… Судьба всё же есть, — произнёс он, переводя взгляд на Ройса. — Этот ублюдок, — процедил он, шагнув вперёд. — Он отправил моих людей в зал с яйцами собственноручно. Я видел, как лицехваты... — Я знаю, — перебила Рипли. — Значит, ты понимаешь, что мы должны оставить его здесь. Пусть подохнет медленно. Как его жертвы. Ройс не шелохнулся. Он стоял у шкафа с препаратами, прямой, бледный, и смотрел на Хикса без страха — с тем же холодным расчётом, что и всегда. — Нет, — сказала Рипли. — Он нам нужен. — Что? — Хикс повернулся к ней. — Он знает базу. Все уровни, все коридоры. И он знает коды доступа. Без него мы не выйдем отсюда. Хикс смотрел на неё долго. Потом перевёл взгляд на Ройса, на инъектор в его руке, на тёмные прожилки на запястье. Что-то в его лице дрогнуло. — У него внутри тварь, — произнёс он. — Я видел такие отметины. — Да, но пока что она не вылезет, — ответила Рипли. — Сейчас главное — выбраться. Повисла тишина. Ройс опустил инъектор в карман. — Ангар на нижнем уровне, — произнёс он. — Ждать подкрепления глупо. Связи нет, и неизвестно, сколько времени пройдёт, прежде чем кто-то явится. Но если мы доберёмся до челноков, у нас есть шанс улететь. Хикс сплюнул на пол. — Если ты нас предашь... — Я уже мёртв, капрал, — перебил его Ройс. — Вопрос только в том, успею ли я дойти до своих. А теперь — хватит разговоров и за мной.
16 Нравится 28 Отзывы 0 В сборник