Наследие Тони Старка

G
Завершён
37
Вселенная:
Размер:
9 страниц, 3 599 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник

Я - Железный человек

Настройки
Примечания:
      Кровь кипела. Ладони болели, от впивающихся в них ногтей, а глаза щипало, из-за подступающих слез.       — Как вы могли одобрить такой проект? — кричал Харли, на куратора, совершенно не заботясь о возможности вылететь из университета мечты. — Существует такая вещь, как авторские права! И я уже не говорю о банальном уважении к герою.       Массачусетский технологический институт, когда-то был мечтой…целью. В нем учился Тони. В него хотел поступить Харли. Обычный ребенок из Роуз-Хилл, встретивший в детстве механика, пробравшегося к нему в гараж. С тех пор жизнь пошла на лад. Хоть отец и не вернулся, но он нашел себе нового. Даже если не называл его так, Тони стал образцом, родительской фигурой, отвечающей на сообщения через раз, но не пропадающей надолго. Пока не погиб, спасая этот чертов мир. И лично эту женщину, исчезнувшую, на пять лет. А теперь она курирует проект, по воровству технологии этого самого героя.       — Миссис Старк в курсе, куда идут деньги, которые она выделяет на финансирование этого детища? — ухмыльнулся Харли, смотря на бумажки перед собой, что он схватил, когда зашел в соседнюю лабораторию, чтобы попросить у соседки немного капсул для кофе-машины, и увидел, почти готовый костюм железного человека. — Ах, да, официально он у вас числится, как экзо-костюм для спасательных операций. Это ни в коем случае не чертова копия брони.       — Мистер Кинер, сбавьте обороты, — наконец, взрывается женщина, устав слушать непрекращающиеся обвинения. — Это попытка своровать чужую технологию, если она сделана без копирования чужого чертежа. А насколько мне известно Мисс Уильямс создавала все сама с нуля. У меня есть все ее чертежи. Я лично все отслеживала.       — Давайте посмотрим на это с юридической стороны, — ухмыляется Харли, он видел конечные чертежи, он знает, о чем говорит. — Чтобы избежать наказания за использование чужой запатентованной технологии, нужно чтобы разработка отличалась хотя бы на пятьдесят процентов. Вот только, в том самом последнем чертеже и тридцать еле наберется и только из-за отсутствия нужных материалов.       Женщина набирает в рот воздух, чтобы возразить, но Харли уже встает с совершенно неудобного кресла, откровенно пошлого оттенка красного.       — Я могу сравнивать, я видел большую часть чертежей настоящих костюмов. Я уверен, что генеральному директору Старк-Индастриз будет очень интересен, сей проект.       Харли хлопает дверью, совершенно не заботясь, что эта женщина может начать писать на него жалобу в деканат с просьбой об отчислении. У него остался последний курс, и никто не сможет придраться к его учебе.       Сейчас самое главное рассказать все Пеппер, чтобы она могла разобраться со всем юридически и эта наглая девчонка прекратила любую работу, над этим оскорбительном подобии железной брони.       — Ало, ты не поверишь, что пытались провернуть эти жулики из MIT, — начинает Харли, заходя в свою лабораторию, расположившись напротив голографического станка. Он рассказывает все, что видел Пеппер, параллельно пытаясь решить проблему перегрузки у его прототипа двигателя, использующего магнитную сингулярность полюсов для работы, над которым он страдает последние два года, продолжая проекты Тони о чистой энергии. Проект уже идет к завершению. Но остается проблема с перегрузкой при уменьшении габаритов самого двигателя.       Пеппер обеспокоена. Харли практически слышит, как она хмурит брови, протирая глаза, а после вздыхает, когда размазывает тушь по лицу. У нее итак много проблем. Она мать одиночка, владеющая многомиллиардной компанией, а тут еще эта выскочка. Харли обещает заехать на этих выходных в домик у озера, чтобы посидеть с Морган, дабы Пеппер смогла отдохнуть. От благодарности в ее голосе сжимается сердце.       Харли откидывается на кресло, закрывая глаза руками. Злость уходит, оставляя после себя лишь горечь утраты. Все это тяжело. Тяжело жить дальше, зная, что наставник больше не приедет к нему среди недели с чизбургерами, просто потому что ему так захотелось. Он больше не притащит сонную Морган, зажав ее подмышкой в нелепом костюме розового кролика, потому что малышка соскучилась по нему, и ей очень хотелось встретиться с ним в четыре утра. Тони Старк больше никогда не обнимет его и не скажет, что гордится им.       Харли переводит взгляд на фотографии на столе. Все они были сделаны после первого щелчка. Тогда в Тони что-то изменилось. Он делал фотографии постоянно, как будто боялся что либо Харли, либо сам Тони исчезнет. Он писал ему каждый день, приезжал минимум раз в неделю, закатил двухдневную вечеринку в честь его поступления в MIT. Делал все лишь бы провести с ним как можно больше времени. Словно знал, что его осталось немного.       — Я скучаю, Механик, — шепчет Харли, всматриваясь в карие глаза мужчины на фотографии. Там он выглядит таким старым. В то время Харли совершенно не замечал, насколько устал Тони, но теперь он понимает его больше.       На следующий день весь институт на взводе из-за того, что Старк-Индастриз остановило свое финансирование. Студенты в панике, преподаватели тем более. Новость о поданном судебном иске взрывается посреди обеда. Рири Уильямс становится персоной номер один по ненависти среди всего университета, если не Кембриджа.       Девушка еле сбегает от раздраженных студентов в деканат. Харли замечает ее, когда его самого туда вызывают на частный разговор.       — Мистер Кинер, — приветствует его мерзкая женщина, имени которой он не запомнил. Все что он знает, это то, что она курирует этот оскорбительный проект Рири Уильямс. — Я думаю, вы знаете, почему я вас вызвала?       — Конечно, ведь я рассказал генеральному директору Старк-Индастриз о попытке копировать их технологию. Вы ничему не научились у Хаммера? — Харли издевательски поднимает левую бровь, смотря прямо в глаза Рири. Он видит, как она зла. Еще немного и Уильямс набросится на него, чтобы выковырять глаза или еще что-нибудь не менее жестокое.       — Я ничего не копировала! — взрывается девушка, — я пытаюсь помочь людям. Создаю им защиту для проведения опасных миссий, а ты вставляешь мне палки в колеса, потому что у самого не клеится с элементарным двигателем.       — О, да, расскажи всем, как белый парень не дает гениальной черной девушке помогать людям, — Харли издевательски тянет губы в ухмылке, — когда нет аргументов прибегаешь к расизму, очень легко перевести стрелки от истиной причины. Ты просто не придумала ничего лучше, чем создать уже существующую броню.       Кинер вновь кричит, не заботясь о присутствии преподавателей.       — Как ты это называешь? Вдохновилась? — прищуренные глаза Харли, выдают все его презрение к девушке, — да, это просто воровство. Я могу даже объяснить, откуда ты взяла все наработки Тони. Я прекрасно знаю о твоих хакерских навыках и междусобойчиком с Принцессой Ваканды. Вот Шури обрадуется, когда узнает, что ее так называемая подруга украла с ее компьютера данные о броне Mark50, занесенных туда во время оптимизации после первого щелчка. Чертежи именно этой модели, так невероятно похожи на твою разработку, хранившиеся именно там, где ты могла их достать. Невероятно, правда?       Уильямс затыкается. Харли знает, что если бы она могла, то покраснела бы от стыда. Ведь вот незадача. В MIT есть еще один человек, имеющий доступ к этой информации. И показать себя гениальной девчонкой не получилось. Преподавательница смотрит на Рири с укором и вмешивается в спор:       — Если это правда, то мы учтем эту информацию в нашем внутреннем расследовании. Но вы оба будете наказаны и отстранены до его окончания.       Харли хочет возмутиться. Он не сделал ничего плохого. Лишь вывел обманщицу на чистую воду. Вот только высказаться в свою защиту ему не дают:       — Мистер Кинер, у вас дисциплинарное взыскание за неуважение к преподавателю и сокурсникам. Вы же Мисс Уильямс пока находитесь на испытательном сроке в связи с открывшимся расследованием. Оставайтесь на связи.       Харли кивает и покидает деканат, чтобы не слушать противные визги и обвинения от неуравновешенной девчонки. Он лишь отправляет сообщение сестре, чем приедет к ней и маме на пару дней.       После щелчка их семья перебралась в Нью-Йорк. Эмили поступила в Мидтаун, а сам Харли готовился к поступлению в MIT вместе с Тони и мама решила, что у ее детей будет больше возможностей в большом городе, а не маленьком поселке. Это было лучшее решение в жизни. Квинс хоть и не был самым богатым районом, но Роуз категорически отказывалась от любой финансовой помощи от Тони Старка. Она не очень одобряла его близкие отношения со своим сыном, но не хотела разбивать ему сердце, поэтому смирилась с участием в их жизни миллиардера.       — Колись, какого черта ты делаешь в Нью-Йорке посреди недели? — Эмили даже не здоровается с ним, когда через четыре часа дороги в душном автобусе, а после и часовой поездки по пробкам Нью-Йорка Харли открывает дверь, в их небольшой домик на окраине Квинса.       Он без сил, но противостоять сестре за все эти годы так и не научился. Поэтому, конечно, он ей рассказывает все что произошло.       — Жаль, ты не девчонка. Смог бы ей вмазать, — ухмыляется Эмили, разминая пальцы, — будь там я, то повырывала ее косички.       — Она просто глупая девчонка, жаждущая внимания, — вздыхает Харли, — Тони бы точно не хотел, чтобы мы защищали его честь подобным образом. Его бы больше волновала возможность, что эта девочка где-то накосячит в его разработке и подорвет институт.       — Думаю, ты слишком его идеализируешь, — хмыкает Эмили, уходя на кухню, чтобы приготовить что-нибудь для вымотавшегося брата и матери, что скоро вернется с работы.       Харли знал, что Тони не был идеальным человеком, но он бы точно не одобрил избиение хилой девчонки. Даже если она украла его технологию.       Время до субботы летит с огромной скоростью. Пеппер вся в делах. Во время звонка, он успевает лишь рассказать ей все необходимое для проведения расследования и посоветовать связаться с Принцессой Шури. Она благодарит его и напоминает про выходные и Харли выдыхает.       Домик у озера встречает его маленьким ураганчиком в виде Морган Старк. Девочка обнимает его за ноги и как мартышка пытается ползти вверх. Харли берет ее на руки, и направляется к улыбающейся Пеппер. Под ее глазами были гигантские синие мешки, которые никакой макияж не спасет.       — Привет, Пеп, — выдыхает Харли, обнимая женщину. Миссис Старк сжимает его в объятиях, как будто скучала не меньше, чем он. — Мартышку я беру с собой, а вам нужно отдохнуть, — решает Харли, выкручивая свой энтузиазм на максимум. Морган рядом вскидывает ладошки и кричит «ГАРАЖ». Пеппер смотрит на них и благодарно улыбается, отправляясь на второй этаж.       Морган ангельский ребенок. Особенно по сравнению с Эмили, та, будучи ребенком, попила очень много крови у Харли и его мамы. А Морган всегда слущается своего старшего брата, никогда не жалуется на него маме и сама поднимает настроение Харли.       — Я почти собрала звезду смерти, — ухмыляется Морган. Она ведет его прямо к лего, раскиданному на полу. Для шестилетки у нее фантастическая моторика. В этом Харли убеждается еще раз, когда они достигают пятитысячной детали, а конструкция не собрана наполовину. Морган учит его, как правильно стыковать детальки, чтобы не болели пальцы и Харли удивляется, где она такому научилась. — Я не знаю, в один день, я просто нашла в гараже лего, — Морган, забавно жмет плечами, — Мама подумала, что его спрятал папа, а нам ничего не сказал. Я решила его собрать, и все получилось само.       — Ты просто маленький гений, Морган Старк, — смеется Харли, щекоча малышку.       Выходные проходят за лего с Морган днем, чаепитием с Пеппер вечером и разработками с самим собой ночью. Вечером воскресенья, как раз во время ужина, телефон Миссис Старк начинает разрываться от звонков.       Харли понимает намек, начинает отвлекать Морган дополнительными бутербродами, как будто втайне от мамы, дабы не дать любопытному ребенку подслушать важный разговор. Спустя двадцать минут Пеппер все еще разговаривает на веранде. Поэтому Харли отправляет Морган чистить зубы и включает ей шоу «Капитан Кенгуру».       Когда Морган засыпает, Харли спускается в гостинную, где сидит Пеппер с бокалом вина, смотря в темный экран выключенного телевизора.       — Она украла костюм, — говорит Миссис Старк, самым отчужденным голосом, что он от нее слышал. Харли садится рядом с ней и тянется к заботливо приготовленному фужеру с вином. — Я уже позвонила Шури, она сказала, что попробует поговорить с ней сама, пока все не зашло слишком далеко.       — Она ее не послушает, — хмыкает Харли, делая глоток больше, чем нужно. — Эта девчонка уверена, что мы просто пытаемся остановить ее гениальный разум.       Они погружаются в тяжелую тишину, нарушаемую слишком глубокими вздохами.       — Ты так вырос за этот год. Тони бы гордился тобой, — улыбается Пеппер, смотря на молодого мужчину, сидящего с ней на диване. — Если бы не ты и Хэппи с Роуди, я не знаю, как справилась бы.       — О, ты бы справилась, — улыбается Харли, — несравненная Вирджиния Пеппер Потс-Старк. Мы просто хотим подлизаться к твоему успеху.       Пеппер искренне смеется, и Харли понимает, что эта женщина заслуживает всего в этом мире. Если бы он не был обычным мальчиком, мастерящим картофельные пушки в своем гараже, то смог бы помочь Тони. Может тогда он остался жив?       — Иногда я думаю, что возможно мог бы чем-то помочь, — вздыхает он. — Да, я не супергерой и мой мозг не дотягивает до Принцессы Ваканды и Тони, но если бы он не был там один.       — Ты знаешь, что он не был, — вздыхает Пеппер.       — Он не доверял этой команде, — ставит на стол стеклянный бокал Харли, чтобы не разбить его в приступе гнева. — Единственный, кому Тони мог дать прикрыть свою спину был Роуди. А остальные? Тоже мне команда. Они бросили его не после первого щелчка, а задолго до всего этого. Тони справлялся со всем сам многие годы.       — Он бы не дал тебе геройствовать, — вздыхает Пеппер и замирает. Как будто хотела рассказать ему какую-то тяжелую историю, но сама не понимает, почему не может. В ее глазах Харли читает потерянность, но она это не комментирует, лишь допивает вино, встает с дивана.       — Пойдем спать. Надеюсь, ты задержишься у нас, пока у тебя есть такая возможность?       — Конечно, Пеп, — мягко улыбается Харли, но вместо своей комнаты, идет в лабораторию. Разобраться с двигателем. Магнитная сингулярность невероятно мощная и если научиться использовать эту энергию, которая образуется между полюсами, то они на шаг ближе приблизятся к настоящему вечному двигателю, не расходующему материалы Земли.       Лаборатория встречает его мягким голубым светом. Его наработки хранятся на задворках пятницы, что уже открыла все необходимые материалы, а Дубина уже наливает ему кофе, зная, что Харли задержится здесь до предрассветного часа.       Через три часа, уже просматривая симуляцию нового прототипа, уменьшенного до размера ладони, Харли отрывается на звонок от сестры. Она не должна звонить в такое время. Волнуясь, он отвечает и замирает на месте.       Эта сучка, взорвала его дом. Эмили и Роуз в больнице. Сестра ревет, объясняя, что дешевая копия костюма железного человека, взорвала их дом, из-за чего начался пожар, пока мама, и она спали. У мамы ожоги на большей части тела, она на операции, сама Эмили отделалась испугом, обожженными руками и волосами, а так же надышалась дымом.       Харли обещает, что скоро будет. На выходе из лаборатории, уже стоит Пеппер, в накинутом на пижаму плаще и с телефоном в руках.       — Я вызвала Хэппи и Джеймса, — кивает она, на выход. — Они уже подъезжают.       Харли хочет разрыдаться от благодарности. Вместо этого кивает, направляясь к выходу. Пеппер обнимает его одной рукой, ведя к подъезжающей машине.       Роуди остается на случай если Морган проснется, а Харли с Пеппер едут в город. Хэппи довозит их быстро. Через полтора часа, Харли стоит на регистратуре в больнице, ожидая, когда его пустят к сестре и расскажут о состоянии матери.       Эмили встречает его вымученной улыбкой, но как только брат обнимает ее, мягко прижимает к себе начинает плакать. Она сильная девочка, но такое любого подкосит. Время шесть утра, а новости уже вовсю трубят о новом суперзлодее в железном костюме. Эта психопатка Рири, так же напала на полицейских и нескольких преподавателей MIT. Просто невероятно…       Операция Роуз заканчивается к десяти часам. Кома. Врачи не знают, когда она сможет прийти в себя. Пеппер обнимает Харли и Эмили, обещая, что их матери наймет лучших врачей.       Эмили выписывается в этот же вечер, отказываясь оставаться в больнице дольше. Магия Старков, так это называет Харли, когда на помощь Роуз прилетает врач из Ваканды. Пеппер забирает их всех в дом у озера.       Разнося лабораторию, Харли кричит и ругается, ревет от безысходности. Эта Рири Уильямс психопатка.       — Харли, все будет хорошо, — Пеппер обнимает его, гладя по спине, — все будет хорошо, — ее шепот успокаивает. — Врач дает неплохие прогнозы, — начинает она, когда Харли успокаивается в ее руках.       — Но не хорошие, — заключает он, всматриваясь в лицо Пеппер.       — Он восстановил кожу от ожогов с помощью вакандских технологий, но как бы ни была у них развита медицинская сфера, он не может дать точных дат, когда она очнется.       Харли кивает, все еще обнимая Пеппер.       — Ее надо поймать, — говорит Кинер, — разговоры не помогли, а на закон ей чихать.       — Что ты хочешь сделать? — спрашивает Пеппер, смотря на ребенка, что был невероятно близок ее мужу. Она знает, что Тони, видел в Харли сына.       Харли отводит взгляд на моделирующий станок. Пеппер вздыхает, шепчет что-то вроде «как ты похож на него». Она встает с пола и поднимает парня с собой.       — Я знала, что когда-нибудь ты тоже к этому придешь, — вздох Пеппер тяжелый и уставший, но на губах мягкая, а главное понимающая улыбка. — Пятница, покажи подарок.       — Да, босс, — голос ПЯТНИЦЫ, такой же интонации, как у Пеппер и было бы даже забавно, если бы Харли сейчас мог смеяться.       — После того случая с Уорреном Миллером и твоим похищением, Тони был очень тревожным. В нем посилилась идея, что всем нам нужна защита, — объясняет Миссис Старк, не смотря на костюм, — так он и пришел к тому, что он нужен мне, тебе и даже Морган. Он создавал их и создавал, казалось, не мог остановиться. В конечном итоге так и не смог отдать. Он не хотел быть тем, кто даст его тебе в руки. Подтолкнет к опасным действиям.       — Он не хотел, чтобы я был супергероем, — понимает Харли и в глубине души закрадывается мысль, что он не достоин.       — Тони понимал, что у тебя невероятно доброе сердце и он не хотел, своими руками подталкивать тебя к столь опасной жизни, — Пеппер мягко улыбается, практически со слезами на глазах. — Он знал, что если ты когда-нибудь начнешь помогать людям таким образом, то как и он не сможешь остановиться.       Харли смотрит на костюм, понимая, что Тони, как всегда был прав. Может быть супергероем и не было его мечтой. Но если он сейчас не остановит эту чертову Рири Уильямс, то еще одна семья может лишиться матери.       — Я тоже знаю, что не смогу, — говорит Харли, не давая потоку слез, стечь по его лицу, — он был прав.       — Я знаю, — говорит Пеппер, активируя нано частицы на костюме, они собрались в браслет, оставшийся на манекене. Она аккуратно сняла его, прежде чем надеть Харли на руку, сжала в своих руках. — Ты невероятно похож на него, Харли. — Пеппер мягко улыбается ему, обхватывая его лицо ладонями, и прикасается губами к его лбу.       — Я засекла Мисс Уильямс, летевшей над зданием Бейли-Бьюгл по направлению к Бруклинскому мосту, — вмешивается ПЯТНИЦА.       Харли кивает Пеппер и направляется к выходу из дома, где активирует костюм.       — ПЯТНИЦА, полагаюсь на тебя, — говорит он, когда взлетает по направлению к Нью-Йорку.       — Конечно, Харли, — отвечает она, — мне включить музыку для Первого полета, базуки-картошки?       Харли слегка смеется над названием, что придумал Тони и дает добро.       Лететь здорово, ощущать броню еще лучше. Тони создал ее, чтобы его защитить. Осознавать это еще приятнее. Он находит девчонку, прицеливающуюся в котельную дорогого частного дома. И предотвращает ее атаку, сбивая прицел. На грохот выходят мужчина с женщиной и маленький мальчик лет восьми. Харли зависает в воздухе перед ними, активируя щит из наночастиц.       — Простите, за вторжение, Мистер Соммерс, — кричит он своему преподавателю, до слуха долетает удивленное «Харли», но он сейчас не может отвлекаться, ведь пытается не только обороняться. — Я постараюсь, увести ее отсюда, позвоните, пожалуйста, в полицию, — кричит он напоследок, прежде чем приблизиться к Рири настолько близко, чтоб откинуть ее минимум на километр от лома, с помощью воздушной пушки. — Ух, ты! В этом костюме есть и мои технологии.       Он притаскивает девчонку к берегу, где в это время уже нет людей. Она оскорбляет его, но Харли честно устал все это слушать. Он чертов белый парень под крылышком Тони Старка и не стесняется этого. Харли знает, что со стороны все видится проще и не собирается переубеждать девчонку, раскрывая ей душу и рассказывая, как он настрадался за все эти годы.       — У тебя был грант, — вместо этого кричит он ей, — ты могла подать заявку на нужное финансирование, а не делать домашку за других, обманывая деканат. Ты могла сделать что-то для людей своими мозгами, а не воровать чужую технологию, прикрываясь добрыми целями. Ты, черт возьми, могла признать свои проебы, а не воровать образец. Ты проебала все сама. Признай это!       Рири не признает. Она концентрирует все энергию в репульсорах.       — Ты взорвешь, здесь все! — кричит Харли, но Уильямс его не слышит, — идиотка, — ругается Кинер и бросается на нее, сваливаясь вместе с ней в Ист-Ривер, надеясь, что у ее костюма остался изъян с гидро-изоляцией, который он запомнил на чертежах.       Он был прав, взрыва не происходит, но костюм слишком тяжелый, чтобы девчонка могла из него выбраться.       — Вот черт, — ругается он, — ПЯТНИЦА, есть идеи, как вскрыть эту консервную банку, — в панике спрашивает он, пытаясь вытащить Уильямс из воды.       — Я вижу, что костюм не сходится на предплечье, — отвечает она и Харли прикладывает всю силу, открывая броню. Уильямс без сознания. — Вызываю скорую помощь, Миссис Старк уже на пути сюда.       — Спасибо, — вздыхает Харли, когда получается вынырнуть. Наночастицы сползают с его кожи в браслет, и плыть становится легче. Выбравшись на берег, Харли вспоминает все приемы, что учил для оказания первой медицинской помощи. Он ее ненавидит, но никогда в своей жизни не позволил этой идиотке умереть.       — Харли, — кричит Пеппер, выскакивая вместе с Хэппи из машины, скорая тоже подъезжает, осматривая Уильямс и настаивая, чтобы осмотреть его. Харли отмахивается, наблюдая, как Пеппер вызывает своих людей, чтобы достать этот чертов костюм из-за которого изначально начались все проблемы.       — Ты молодец, парень, — обнимает его за плечо Хэппи.       — Спасибо, — вздыхает Харли, переводя взгляд на водную гладь. Репортеры появляются также быстро, но Харли первым делом ретируется в машину, оставляя все заботу о них Пеппер.       Уже на следующий день назначена конференция. Харли смотрит на фотографии с Тони, понимая, что он стоит в том же самом, месте, где когда-то стоял он, прежде, чем объявить себя железным человеком на весь мир. Хоть и нехотя, но Тони передал ему факел, и у Харли нет выбора, кроме как принять его.       Выйдя на сцену, Харли Кинер смотрит на карточки, речь, которую придумали для него пиарщики. Он сжимает их в руке, пробегая глазами, а после поднимает свой взгляд на столпившихся репортеров.       — Вы меня не знаете, но я знал Тони большую часть своей жизни. Он был моим кумиром, наставником и надеюсь, членом семьи, — Харли говорит эти слова, смотря на Пеппер и Морган в углу сцены. Она мягко улыбается ему и кивает, подтверждая его слова. — Он вряд ли хотел, чтобы я когда-нибудь надел этот костюм, но он сделал его, чтобы защитить меня. Тони Старк наверняка знал, что надев его один раз, снять его я уже не смогу. Тони Старк всегда все знает. Поэтому да. Я — Железный Человек.
Примечания:
37 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (3)