Магия и животные

G
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Миди, написано 892 страницы, 330 845 слов, 171 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

Часть 52

Настройки
Примечания:
После разговора о начинающий войне со змеями Люцио по приказу матери решил отвести Кая в его новую комнату. Люцио привёл Кая к нужной двери и открыл дверь. Кей увидел, что комната была огромной и было много место. Люцио: это твоя новая комната. Располагайся. Завтра мы с тобой уйдём на патруль. Кай: какой ещё на патруль? Люцио: мы с тобой уходим в земли змей, чтобы проследить за ними и выяснить их коварный план. Сегодня отдыхай. Завтра рано утром уходим на патруль. Мама выдаст тебе специальную броню, чтобы тебя не убили или не ранили. К тебе зайдёт чуть попозже твой наставник. Отдыхай, мой младший брат. Люцио улыбнулся мило улыбкой и закрыл дверь за собой. Кай вздохнул и сел на новую кровать и положил Гелиоса и малыша дракона на кровать. Малышка - Огнецвет сама слезла с плеча Кая и перебралась на мягкую кровать. Кай упал спиной на кровать и смотрел в пустой потолок. Кай: не думал, что я так быстро уйду в первый день на патруль. Сегодня отдыхаю. Завтра на патруль. Здорово. Интересно, а как дела у моих друзей? Надеюсь, что ребята быстро долетели до храмов на своих драконов, ведь в любой момент Артур может напасть на любой храм. Буду надеяться, что у ребят всё хорошо, и мне не придётся за каждого волноваться, ведь я знаю, что ребята смогут остановить Артура. Кай сморел на потолок, пока веки не стали тяжелеть и Кай не заснул крепким сном. Гелиос лёг рядом с хозяином и свернулся калачиком. Маленький дракончик лёг возле огненной ласки и смотрел на Гелиоса, пока малыш сам не уснул крепким сном. В это время в храм Водных змей и в храм Воды прибыли Ния и Зейн. Обоих встретили Афина и Калмаар. Ния и Зейн спустились со своих драконов и заделали поклон. Ния: наставница, мне очень приятно снова вас увидеть. Афина: и я тоже рада увидеть тебя, моя дорогая ученица. Зейн: Ваше Величество. Для меня большая большая радость с вами увидеться. Калмаар: мне тоже приятно с тобой познакомиться, маг льда. Афина: нам очень приятно знать, что вы прибыли к нам. По кого поводу вы здесь? Зейн: Артур объявляет начало войны храмам. Ния: чтобы такого не случилось, мы разошлись по разным сторонам, чтобы защитить храмы от Артура. Калмаар: рано или поздно Артур объявит нам войну. Нам с сестрой очень приятно знать, что вы прибыли к нам на подмогу. Афина: мы будем рады, если вы сможете остановить Артура. Зейн: не беспокоитесь. Для этого мы с Нией здесь, чтобы защитить два ваших храма. Калмаар: маг льда, ты со мной отправляешь в храм воды. Зейн: есть! Афина: Ния, ты идёшь со мной в храм Водных змей. Ния: поняла. Калмаар: наша цель - защитить два наша храма от Артура. В это время в храм пламени прибыл дракон энергии и света. Возле в хода храма стояли Скайлер и Азер. Дракон спустился на землю и брат с сестрой увидели мага энергии и света. Ллойд слез со своего дракона и посмотрел на детей Главы храма пламени. Ллойд: а где ваш отце? Почему он не с вами? Скайлер: у нас тоже к тебе есть вопрос. Азер: наш отец ждал мага огня, но не тебя. Ллойд: у меня просто задание - защитить ваш храм от Артура. Рано или поздно Артур нападёт на ваш храм. Скайлер: Артур объявляет нам войну? Ллойд: да. Азер: ладно, пошли с нами. Мы отведём тебя к нашему отцу. Азер и Скайлер отвели Ллойда к своему отцу. В тронном зале на трона сидел Глава храма пламени, а именно сам Господин Чен. Возле трона Чена стоял Клауз и смотрел в свой планшет. Двери распахнулись и троя вошли в торный зал. Чен увидел, что за место мага огня прибыл маг энергии и света. Мастер Чен: Ллойд Гармодон? Что ты здесь делаешь? Где твой друг? Я ждал твоего друга, а не тебя. Ллойд: Глава, по приказу меня отправили к вам. Кай оправился в земли змей и вернётся не скоро. Мастер Чен: оу, как это обидно. Клауз: жаль, что такой талант отправился в земли змей. Мальчик мог бы быть с нами. Мастер Чен: так чего ты здесь делаешь? Ллойд: как я сказал, я здесь, чтобы защитить ваш храм. Вам грозит опасность. Клауз: что ещё за опасность наш ждёт? Скайлер: отец, Ллойд сказал, что в любой момент Артур атакует наш храм. Азер: поэтому Ллойд Гармодон здесь. Ллойд пришёл защитить наш храм от Артура. Клауз: если так, то пусть мальчишка остаётся. Мастер Чен: нам нужно тогда защитить наш храм от Артура. Ллойд: уверяю вас, ваш храм будет в безопасности. В храме молний Клифф был в своей комнате и отдыхал. Служанка держала в руках кувшин с вином и дала в руки своего Господина бокал. Девушка надела в бокал вино. Девушка отошла от Клиффа, как Клифф поднёс к носу бокал и почувствовал вкусный запах вина. Клифф: в этом году урожай был хорошим. Виноград в этом году хорошо вырос. Я прям чувствую запах винограда, который только что сорвали из нашей беседки. Девушка: Господин, вы правы. В этом году урожай был хорошим. Виноград в этом году вырос и был очень вкусным. Клифф: я и не спорю. Клифф обернулся на девушку, что девушка мило улыбнулась. Клифф поднёс вино к губам и сделал глоток. В комнату Клиффа зашёл Джей. Джей так сильно открыл дверь, что чуть не напугал служанку своего отца. Джей: отец, я хочу научиться пользоваться атакующей магией! От таких слов Клифф подавился вином и посмотрел на своего сына, который являлся после исчезновения их храма молнии. Клифф: явился после шести лет. Ты где был? Джей: не важно где я был. Научи меня пользоваться атакующей магией! Клифф: похвально. Давно я ждал от тебя этих слов. Клифф поставил бокал на стол и подошёл к сыну. Клифф подошёл к сыну и положил свою ладонь на плечо Джея. Клифф: я ждал когда ты это скажешь. Я тобой горжусь. - Клифф похлопал рукой по плечу Джея. Завтра у тебя тренировки. Завтра ты будешь тренироваться со своим двоюродным братом. Джей: Тарлок здесь? Клифф: да. - Клифф отошёл от сына и подошёл к окну. Тарлок будет обучать тебя атакующей магией. Готовься. Завтра у тебя тяжёлые тренировки. Джей: понял. Клифф прсмотрел на своего сына и был доволен своим сыном, ведь наконец-таки Джей научиться пользоваться атакующей магией. В это время Коул прибыл в храм Изумрудного стрижа и Коула встретили Глава храма и его дочь. Рокки сел на землю и Коул спрыгнул со спины своего дракона. Вангелиус: мне очень приятно видеть, что к нам пришёл маг земли. Принцесса Вания: Коул, как я рада увидеть тебя снова. Коул: мне тоже приятно с вами снова встретиться. Вангелиус: я слышал, что хочет сделать Артур. Артур объявил нам войну, и это война может начаться в любой момент. Коул: для этого я здесь. Я пришёл защищать храм Изумрудного стрижа от Артура. Принцесса Вания: ты сможешь нас защитить от Артура? Коул: верно. Вам бояться не придётся, ведь я здесь для того, чтобы защитить ваш храм. Вангелиус: доченька, отведи нашего гостя в его комнату. Завтра утром мы начнём тренировать Коула. Принцесса Вания: хорошо, папочка. Коул, пошли. Я отведу тебя в твою комнату. Коул: иду. Коул поспешил догнать Ванию, чтобы увидеть свою новую роскошную комнату. Во двореце Асфиры было тихо. Эмбер готовилась к свадьбе, а Асфира виде человека сидела на троне. В тронный зал зашёл один из огненных змей. Змей встал на одно колено перед своей Императрицей. Асфира посмотрела на своего одного из змей. ???: Ваше Высочество. Какие у вас планы на завтрашний день? Асфира: я хочу отправить лучших змей на патрулировали. Сегодня я почувствовала запах мальчишки. ???: вы хотите сказать, что сын Адама здесь? Асфира: да. Я чувствую его запах. Сладкий аромат лесных ягод. Редкий запах в нашем мире. Завтра я отправлю лучших змей, чтобы они отправились на патрулирование. ???: понял, Ваше Величество. Асфира: как идут обстоятельства у Эмбер? ???: ваша дочь готовится к свадьбе. На неё лице играет лучезарная улыбка. Ваша дочь готовится к этой свадьбе. Асфира: ясно. Доложи моим лучшим змеям, что они выходят завтра на патрулирование. ???: да, Ваше Высочество. Змей встал на ноги и покинул торный зал. На лице Асфиры появилась коварная улыбка. Во дворце огненного дракона все было тихо. Кай находился в комнате и сидел на балконе и смотрел на кровавую луну. В этот мире луна кровавого цвета. В этом мире никогда не видели красивую луну. Возле Кая лежал Гелиос и посапывал во сне. Огнецвет спала на кровати, а малыш дракончик сидел на другой части возле своего хозяина. В комнату зашёл Гармодон, как Кай обернулся на своего наставника. Гармодон подошёл к Каю и сел рядом со своим учеником. Гармодон: Кай, тебя что-то тревожит? Кай: Угу. - Кай кивнул головой. Гармодон: а что именно? Кай: мне как-то недавно сказали, что мой отец оказывается жив. Гармодон: кто это тебе такое сказал? Кай: Господин Чен и его правая рука. Клауз мне показал на планшете сигнал моего отца. Сигнал был очень слабый. Мой отец находится под дворцом Асфиры. Правда это или нет, но я должен проникнуть внутрь дворца Асфиры, чтобы отыскать отца. Гармодон: бред какой-то, что твой отец жив. Я сам помню, что Адам умер на моих руках. Не может быть такого, чтобы твой отец был живым. Эта какая-то ловушка. Кай: я и сам так думал, что это может быть очередная ловушка. Но пока не узнаю правду, меня так будет беспокоить мои проблемы. Гармодон: я не могу отпустить тебя одного во дворец Асфиры. Кай: почему? Гармодон: моё задание - защищать тебя от опасности. Если ты пойдёшь во дворец Асфиры, то тебя сразу убьют. Не делай такую глупость. Сохрани свою жизнь, пока ты находишься здесь. Твоя мама будет очень сильно за тебя переживать, если ты пострадаешь от рук Асфиры или от её змей. Гармодон обнял своего ученика, что Кай спрятал свой голову в грудь своего наставника. Гармодон услышал, что Кай начал плакать. Гармодон положил свою ладонь на макушку Кая и пытался успокоить своего ученика. Гелиос проснулся и посмотрел на своего хозяина с печальным взглядом. Гармодон успокоил своего ученика и взял Кая на руки. Гармодон подошёл к кровати и положил Кая на кровать. Кай заснул крепким сном и Гармодон накрыл одеялом своего ученика. Гармодон прикинул комнату Кая, а Гелиос запрыгнул на кровать и лежит рядом со своим хозяином и свернулся калачиком. Малыш дракончик лёг на другой части кровати и заснул крепким сном. Завтра у Кая будет тяжёлый день, ведь Кай отправиться в земли змей, чтобы отправиться вместе с Люцио на патруль. Продолжение следует.
15 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник