Клуб (Опасные игры. Книга 2)

Перевод
NC-21
Завершён
108
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
144 страницы, 64 850 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 15 Отзывы 21 В сборник

Часть 27

Настройки

Доминик

На часах два часа ночи, когда я подъезжаю к своему семейному поместью за городом. Сумма, которая мне нужна наличными для встречи, превышает имеющуюся у меня в квартире. Нужно залезть в сейф в особняке. Выхожу из машины и направляюсь к входной двери. На ступенях я резко останавливаюсь и настораживаюсь. Показалось, или я что-то слышал? Разворачиваюсь, вытаскивая пистолет из плечевой кобуры. Что-то острое вонзается мне в шею, и я вздрагиваю от укола. Ощупываю пальцами ноющую точку и нахожу дротик. Сердце колотится от адреналина, но я чувствую, как оно начинает замедляться. Выдергиваю дротик и оборачиваюсь вокруг, пытаясь увидеть нападающего. Какая-то тень движется в темноте. Я стреляю в её сторону, но это бесполезно. Мир вокруг расплывается и темнеет. Я падаю. *.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.* Сознание возвращается со взрывом боли в носовых пазухах. События путаются в голове: нашатырь, я - связанный, на стуле. Стул опрокидывается назад, когда я инстинктивно отшатываюсь назад от резкого запаха, но кто-то придерживает его. Темно. Холодно. - Здравствуй, Доминик. Передо мной на корточках сидит мужчина. Мы на улице, во дворе особняка. Возле бассейна. Защитная крышка с него снята, и я вижу, как блестит тонкая ледяная корка на поверхности воды. Высокие каменные стены окружают это патио. Я быстро моргаю, пытаясь рассмотреть сидящего передо мной, прежде чем он меня ударит, пырнёт или выстрелит. Но он просто ждет. - Ты догадался, кто я такой? - спрашивает он вкрадчивым голосом. - Ты кусок дерьма. В тусклом освещении я не могу рассмотреть его отчётливо, но, думаю, ему примерно шестьдесят. Почему-то я ожидал, что он будет красив, но его лицо абсолютно заурядное. Невзрачное. Я бы никогда не обратил на него внимание, встретив на улице. Он улыбается. - Ты никогда не был послушным хорошим мальчиком, правда? Поэтому твой отец отправил тебя на Остров? - Иди на хуй. - Боюсь, это невозможно. Ты слишком грубый для меня, я предпочитаю более молодую и нежную плоть. Но, возможно, для Рафаэля я сделаю исключение. Он всегда был моим любимчиком. Я дёргаюсь на стуле в своих узах. Запястья и щиколотки связаны, я не могу его ни пнуть, ни ударить. Стул подпрыгивает от резких рывков, но его опять кто-то удерживает сзади. Чья-то рука протягивается и сжимает мне горло. Коллекционер снова улыбается. - Вау, настоящий боец. Готов поспорить, ты был популярен… у особого типа клиентов. Ненавижу, что его слова будят во мне непрошенные воспоминания, вспыхивающие перед глазами. Но дело даже не в словах. Дело в том, что я связан и беспомощен. Я вижу себя привязанным к кровати, вижу, как безликие мужчины уничтожают моё тело. Слышу собственные крики и плач, когда они раздвигают и удерживают мои ноги, чтобы я не брыкался. Вижу надвигающееся черное пространство, то место в моей голове, куда я сбегал, спасаясь от реальности. Половину того, что происходило на Острове, я просто не помню, потому что погружался в спасительную тьму. Сейчас мне нельзя сбегать туда. Собираю остатки силы воли и заставляю себя остаться в реальности. - Что тебе нужно? - выдавливаю я, преодолевая комок в горле. Коллекционер щёлкает пальцем, и хватка на горле ослабевает. - В конечном итоге? Убить тебя. Но сначала ты мне нужен. Я так разочаровался, что ты покинул квартиру один. Надеялся, что ты возьмёшь Рафаэля с собой. Тогда я мог бы убить тебя и забрать его. А теперь придётся заманивать его сюда. - Он не придет, - возражаю я, желая, чтобы это было правдой, хотя прекрасно знаю... - Конечно же он придет. Я никогда не переставал следить за своим Рафаэлем. Такой забавный, такой интригующий, и по-прежнему такой красивый. Последнее время я немного упустил его из вида, но тут он сам начал искать меня. Поэтому я следил за ним, а, значит, и за тобой, потому что ты ошиваешься рядом уже некоторое время. Он точно придёт. Придёт, даже если бы тебя тут не было. Потому что в глубине души... он прекрасно помнит, что он мой. Он всегда был моим. Я качаю головой. - Нет. - Знаешь ли, когда я забрал его, он был покрыт кровью своих родителей. В его прекрасных волосах были осколки их костей и мозгов. Это я выкупал его, накормил, защитил. Это я научил его, как оставаться в безопасности, как угождать, слушаться и хорошо себя вести. Благодаря этому, он был так популярен на Острове и был в большей безопасности, чем ты. Я с трудом дышу из-за сдавленного горла и груди. Меня трясёт. Мне плохо. Я совершенно беспомощен. Я не могу убить его и не могу остановить, когда он достает телефон и набирает номер.
108 Нравится 15 Отзывы 21 В сборник