The Devil You Know

Перевод
R
Завершён
81
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
167 страниц, 39 301 слово, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 7 Отзывы 36 В сборник

Эпилог

Настройки
— Папочка! Люси всё время говорит собакам, чтобы они меня беспокоили! — Ты же её старшая сестра, Эмбер. Думаю, ты сможешь справиться с несколькими собаками по-своему. — Но… Уилл вздохнул, потёр глаза и сел в постели. Ему следовало бы знать, что вздремнуть ему не удастся, ведь у него две дочери, такие близкие по возрасту. Собаки дружно подняли головы, как всегда, охраняя их, и он улыбнулся, опустив ноги на пол. У него, как всегда, болела спина, и он потёр живот, глядя вниз. — Знаешь, — сказал он, улыбаясь своему ребёнку, — тебе действительно нужно перестать так меня утомлять. Иначе, возможно, придётся попросить твоего папу понести следующих малышей. Он почувствовал, как на его руке потрескивает что-то, отчего он рассмеялся, и встал, накинув халат. Ганнибал мог бы прийти и отвести его вниз, он это знал, но всё ещё оставалось кое-что от его человеческой жизни, от чего он не мог избавиться последние семь лет. Уилл даже не успел дойти до лестницы, как обе его дочери появились рядом, схватив его за руки. — Папа, позволь мне помочь тебе! — сказала Эмбер. — Ты не можешь спуститься один. — Папа, я могу помочь, — сказала Люси, её светлые волосы и красные глаза так сильно напоминали ему Ганнибала. — Я могу телепортироваться! Эмбер сердито посмотрела на сестру. — Я МОГУ ПАРИТЬ! — Я МОГУ… Ганнибал появился из ниоткуда, схватил Уилла сзади, и они оба метнулись прочь, оказавшись внизу лестницы. Уилл едва сдерживал смех, прижимаясь к нему, а потрясённые лица девушек были бесценны. — Думаю, он победит, — сказал Уилл. — Он действительно может делать то, что говорит, не споря, и… — он откинулся назад, чтобы нежно поцеловать Ганнибала, заставив девушек застонать. — Он отлично целуется. — Фу, гадость, — сказала Эмбер, быстро появившись рядом с ними с помощью сестры. — Идите целуйтесь в другом месте! — Да, — сказала Люси, сморщив нос. — Гадость! Уилл рассмеялся, когда они ушли, а Ганнибал обнял его крепче, уткнувшись носом в шею. — Сработало как по маслу. — Всегда. Вдвоем они пошли в гостиную, взявшись за руки и вздыхая, лежали на диване. — Я пропустил ещё одну ссору? Ганнибал вздохнул. — Люцифия довела свой звериный язык до совершенства и решила использовать его, чтобы расстраивать старшую сестру, как только может. Хотя, признаю, Инферно неплохо сжигает дневники по команде. Уилл рассмеялся. — Боже, эта Ферни просто ужасна, когда слушает её. — В самом деле. Он начал гладить плечи Уилла, и крылья у него раскрылись сами собой. Ганнибал потёр узлы, заставив Уилла вздрогнуть, и лизнул их основание. — Любимый…я не думаю… — Тсс… Уилл прикусил губу, глаза затрепетали, а Ганнибал впился когтями ему в бока. — Я скучал по тебе всю неделю. — Ммм, — вздохнул Уилл. — Извини, я так устал. — Никаких извинений, — прорычал Ганнибал. — Я просто…хочу тебя услышать. — Ганниб… Вскрик удивления заставил их обоих резко остановиться, и Уилл покраснел, когда Чиё посмотрела куда угодно, только не на них двоих. — Прошу прощения, я не…я не хотела прерывать. — Да, прерывала, — сказал Уилл, смеясь. — Но всё в порядке. Кажется, король собирался травмировать наших дочерей. Ганнибал вздохнул. — Я бы запер двери. — Двери, которые наша старшая дочь может трансфигурировать так, как ей вздумается? Он поцеловал Уилла в щеку. — Я… полагаю, это может оказаться непросто. Чиё усмехнулась. — Немного. Уилл откинулся в его объятий и сжал крылья, пока Ганнибал прижимал его к себе. — Что происходит? — спросил он. — Мы не виделись несколько дней. Она подошла и села напротив них, улыбаясь, и Уилл невольно улыбнулся в ответ. Она чем-то взволнована. Да, пожалуй. Знаешь, чем? Нет. Хм. — …и, кажется, нагрузка увеличилась в десять раз. Новая система…она революционная. Я никогда не ожидал такого роста. Уилл нахмурился. — Эм… погоди, что я пропустил? Я отключился. Систему сокровищ? Чиё ухмыльнулась. — Ты отключился или разговаривал с глазу на глаз? — То же самое, — сказал Уилл, улыбаясь. — Это система сокровищ? — Да, — сказала она. — Демоны усерднее добиваются своих целей, потому что в итоге получают что-то хорошее. Совет никогда не делал ничего подобного, они просто хотели править, это…их обещание большего работает. Ганнибал взял Уилла за руку. — Это не такая уж и новая концепция, — сказал он. — Демонам нужны души, а души — это то, что мы им даём. — Сикра уже замучила десять тысяч душ только в этом месяце! — сказала Чиё. — Потому что он знает, что сможет поглотить одну. Я просто…извините, что пришла в таком виде, но я так хотела поделиться с вами обоими. Уилл улыбнулся. — Демоны любят пожирать души тех, кого они пытали. Кто бы мог подумать? Она улыбнулась. — Думаю, все, кроме Совета, были жадными. — Именно так, — сказал Ганнибал. Есть что-нибудь… Возбуждённый лай и огненный след заставили всех обернуться, прежде чем двери быстро распахнулись. — Папа, Люси…ЧИЁ! Эмбер бросилась навстречу Чиё, обнимая её, и Люси вошла не мигом, но её глаза расширились. — ЧИЁ! Она обняла Чиё с другого бока и улыбнулась им обеим. — Вижу, всё ещё борешься. Эмбер вздохнула. — Она просто… Люси прорычала. — Она всегда... Чиё наклонилась, взяла их руки в свои и сжала. — Она твоя сестра, — закончила она, — твоя единственная сестра. Вы обе сможете найти общий язык, я знаю, что сможете, и когда ты это сделаешь…ты станешь настолько могущественной, что никто не сможет тебя остановить. Обе девушки с благоговением смотрели на неё, отчего улыбка Уилла стала ещё шире, а Ганнибал поцеловал его в щёку. — Поддерживаю. — Трижду, — пробормотал Уилл. — Хоть бы только для того, чтобы не шуметь во время сна. — Прости, папа, — сказала Эмбер, поворачиваясь к нему. — Мы не… извини. — Всё в порядке, — сказал он. — Просто…идите в свои спальни и… не знаю…наряжайте питомцев? Играйте в надувной мяч? Я просто хочу увидеть, как вы снова подружитесь. Обе девочки переглянулись. — Извините. — Извините. Чиё похлопала их по спинам. — А теперь идите обе. У меня есть дело к вашим отцам. Обе девочки исчезли одновременно, вместе с собаками и Ферни. Уилл потянулся и простонал. — Спасибо, — сказал он. — Мне очень нужна тишина. — Не за что, — сказала она. — Хочешь, чтобы я осталась? Я могу остаться и сохранить мир, пока вы двое… проводите время наедине. Уилл оглянулся на Ганнибала. — Я бы не отказался. — Я бы тоже, — сказал Ганнибал. Ты именно та, кто нам сейчас нужен. Чиё усмехнулась. — Я всегда такая. Ганнибал привёл их обоих в спальню, даже не попрощавшись, и дверь закрылась, когда он наклонился к Уиллу. — Уилл… Уилл рассмеялся. — Мы даже не смогли сказать спасибо? — Всегда есть время, — прошептал Ганнибал, целуя его в шею. — У нас куча времени. Он вздохнул. — Ммм…да, есть. Ганнибал щёлкнул запястьем, обнажив их обоих, и притянул к себе для поцелуя, от которого оба зарычали. — Уилл… — Трахни меня, любимый, — выдохнул Уилл. — Ты мне нужен. Он перевернул Уилла на бок, и крылья Уилла с трудом расправились, когда Ганнибал потянулся вниз, чтобы коснуться его ягодиц. — Ганнибал…чёрт…я… Внезапная боль пронзила Уилла, словно из ниоткуда, и он закричал так громко, что все в доме разом собрались в своей комнате. — Папа? — спросили обе девочки. — Что… Чиё закрыла глаза. — Я пыталась их не пустить, но не успела…пора? Ганнибал поцеловал Уилла в щёку. — Уилл? — Пора. Он посмотрел на Чиё. — Я не хочу, чтобы они это видели, — выдохнул Уилл. — Я… Ганнибал принял половину его боли на себя, заставив обоих застонать. — УХОДИТЕ! Все трое тут же ушли, и Ганнибал усадил Уилла себе на спину. — Скажи мне. — Ещё слишком рано. — Нет, не рано. — Я… — Просто дыши. — Что ты делаешь? — Просто…дыши. Уилл сделал глубокий вдох, выдохнув всё, и вдруг ему показалось, что из лёгких выбили весь воздух. Он не мог держать глаза открытыми и сердито посмотрел на Ганнибала. — НЕТ! — Уилл… — Я… — Я больше не причиню тебе боли. В глазах Уилла всё затуманилось, всё начало расплываться. — ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ? Ганнибал поцеловал его в лоб. — Разделяю твою боль. — Что… Всё померкло, прежде чем он успел как следует разозлиться. Бл…ть… Уилл проснулся от детского плача и, широко раскрыв глаза, увидел Ганнибала, держащего на руках завёрнутый свёрток. — Ты дурак, — сказал он дрожащим голосом. — Ты не… Ганнибал обернулся к нему, и Уилл ахнул от его вида. Его кожа была бледной, почти прозрачной, и ему явно было больно. — Я больше не причиню тебе вреда, — повторил он, садясь на край кровати. — Я…я отказываюсь. — Тебе следовало подумать об этом ещё до того, как ты залетел ко мне несколько месяцев назад, — пробормотал Уилл, протягивая к нему руку. — Ты…почему ты так выглядишь? Ганнибал нахмурился, но не поднял глаз. — Я выгляжу совершенно нормально. — Ты выглядишь как смерть, — сказал Уилл, почти не чувствуя боли. — Дай мне моего… Он улыбнулся Уиллу. — Нашего сына. Уилл моргнул. — Это мальчик. — Да. Он передал ребёнка Уиллу, глаза которого наполнились слезами. — Привет, малыш. У их сына были светло-каштановые волосы, едва заметный локон на голове, и бледно-красные глаза. — Он похож на нас обоих. — Да. Уилл прижал ребёнка к груди и быстро приложил к груди. Он вздохнул. — Тебе следовало что-то сказать. — Я знаю. — Я пропустил рождение сына. — Ты бы терпел гораздо больше боли, и я…я не собирался позволить этому случиться в третий раз. Уилл сердито посмотрел на него. — Ты тупой идиот. — Уилл… Он почувствовал, как по его щекам текут слёзы. — Я люблю тебя. — Я люблю тебя. — Как… Ганнибал нахмурился, лёжа рядом с ними: — Ты не хочешь знать. Уилл нахмурился. — Тогда четвёртый ребёнок твой? — Да. Уилл улыбнулся, целуя его в щёку. — Хорошо. Внезапно из-под двери пролетела полоса огня, и они оба увидели, как дверь одновременно распахнулась. — Я ЗНАЮ, ЧТО У НЕГО БЫЛ РЕБЁНОК, Я СЛЫШАЛА ЕГО КРИК! — сказала Эмбер. — Я…о. Уилл улыбнулся. — Привет. Эмбер и Люси стояли совершенно неподвижно, не двигаясь, а Чиё ухмыльнулась. — Я была права? Это… Ашер. Уилл посмотрел на Ганнибала, чья кожа, казалось, начала приобретать румянец, и коснулся его щеки. Ашер. Сильное имя. Королевское имя? Ганнибал поцеловал его в щеку. Нет, в Аду ещё какое-то время после меня не будет короля. Эмбер будет править какое-то время. Уилл почувствовал, как на глаза навернулись слёзы. Как долго? Столько, сколько сможет. Откуда ты знаешь? Ганнибал улыбнулся. У меня просто…предчувствие. — Это мальчик, — сказал Уилл дрожащим голосом. — Ашер. Глаза обеих дочерей наполнились слёзами, и они медленно подошли к кровати. — Привет, — сказала Эмбер, протягивая руку, чтобы коснуться головы Ашера. — Я твоя старшая сестра. — Я тоже, — сказала Люси. — М…мы… — сказала она, глядя на Эмбер, — будем лучшими сёстрами на свете. Уилл протянул им руки, слёзы застилали ему глаза, и кивнул. — Точно будете. Ему очень повезёт. Ганнибал поцеловал его в щеку. Не так повезло, как мне. Уилл усмехнулся. Чёрт возьми, точно. Он почувствовал, как ребёнок заёрзал у него на руках, и вздохнул. — Мне нужно… — Мы вернёмся, — сказала Чиё, отступая. — Поздравляю. — Спасибо. Все трое ушли, хотя адские гончие и адская кошка задержались. Уилл вздохнул, переложив ребёнка на другую сторону, и Ганнибал поцеловал его в шею. — Ты в порядке? Уилл рассмеялся. — Я в порядке? Ты шутишь? Ганнибал, то, что ты не рассказываешь мне, что ты сделал, заставляет меня сомневаться, всё ли с тобой в порядке. Ганнибал улыбнулся. — Я в полном порядке. Уилл вздохнул. — Ты не такой, но будешь, и когда будешь…я покажу тебе, кто здесь настоящий хозяин. Ганнибал положил голову на плечо Уилла. — Не могу дождаться твоего гнева. Он будет ужасным. Уилл поцеловал его в щеку. — Не думай, что я шучу. — Не верю. — Я правда не…. — Ты когда-нибудь перестанешь злиться на меня за то, что я пытаюсь защитить тебя от боли? Уилл рассмеялся. — Чёрт возьми, нет. Ганнибал улыбнулся. — Моё наказание будет очень болезненным? — Нет, но… Он закрыл глаза. — Тогда я с нетерпением жду этого. — Иногда я не могу поверить тебе, — пробормотал Уилл, протягивая руку, чтобы коснуться своих рогов. — Ты просто…я не могу… Ганнибал улыбнулся. — Я люблю тебя, Уилл. Уилл улыбнулся, целуя его в висок. — Я тоже тебя люблю. Он посмотрел на их сына, на ещё одно поколение их семьи, которое могло бы никогда не появиться, если бы Совет настоял на своём. Так много изменилось за последние семь лет, и всё же, глядя на собак, окруживших кровать, он чувствовал, будто только вчера лежал в постели с Эмбер на руках. Уилл поднял сына, помогая ему отрыгнуть, и к удивлению Уилла, из его спины вылетела пара крыльев. — ГАННИБАЛ! Ганнибал вскочил, огляделся и замер при виде сына. — Похоже…его сила будет совсем иной. Уилл рассмеялся. — Были ли сомнения? Он улыбнулся, прижавшись к Уиллу, и они увидели, как крылья сына начали двигаться. — Никогда, — сказал Ганнибал, — я не знал, что жизнь с тобой будет…всем. Уилл прижал Эшера к себе, крепко обнял и улыбнулся мужу. — Я люблю тебя. — Я люблю тебя. Он наклонился, чтобы нежно поцеловать его, и, как всегда, это было словно в первый раз. Здесь ему суждено было быть. Он был счастлив. Они были счастливы. Это всё, что он знал. В жизни с дьяволом могут быть свои взлёты и падения, но он был…всем.
81 Нравится 7 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (1)