Зеркало.

G
Завершён
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 538 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

День 23.

Настройки
Однажды дети, которым в среднем семь лет, копались в земле сада виллы Камня и раскопали старинное зеркало, преподнеся его в подарок своему слабому человеку. Оно было размером с ладонь и имело черную резную, сделанную из дерева, окантовку с вставленными мутными, от проведенного в земле времени, красными камнями. Само зеркало выглядело как пожелтевшая бумага, которая повидала на своем веку много непотребства, сотворенного с ней. Кэйлу оно не понравилось: весь вид старого зеркала так и кричал о проблемах, которые оно может принести, как в старых фильмах ужасов о проклятых вещах, найденных на задних дворах недавно купленных домов. Но выбросить его он не мог, не тогда, когда взгляд трех пар глаз был направлен на него с ожиданием. Приняв его, он отдал зеркало на чистку и к концу дня забыл о его существовании. Но довольные лица детей, побрякивающими мешочками с золотыми монетами, заставляли отложить в памяти, что все найденные во дворе странные вещи будут подарены ему за пару монет в ответ. На утро чистое, отполированное зеркало лежало у него около кровати. Кэйл не обращал на него внимания. Вспоминал о нем он изредка, когда спросонья тянул к нему руку, ощупывал и тянулся дальше, чтобы забыть о нем до следующего случайного касания. Так прошел месяц. Днем, играя в прятки с детьми не старше десяти лет, которые он заведомо всегда проигрывает, Кэйл прогуливался ленивым шагом по поместью, осматривая горшки с цветами, пейзаж за окнами и игнорируя множество запертых дверей. Боковым зрением красноволосый заметил что-то, отражающее свет в одном из горшков. Там лежало зеркало. Выглядело оно все еще старым, но мутные камни, которые даже Рон не мог привести в порядок, стали чуть-чуть ярче. Наклонившись ближе, Кэйл без интереса посмотрел в зеркало, на него же с улыбкой на бледных губах и пустым взглядом красных глаз взглянуло его отражение. Чертыхнувшись, Кэйл оставил источник неприятностей лежать на месте и пошел искать мудрого и знающего о странных вещах дракона. Магии и проклятия он не нашел, но, устало вздохнув, посмотрел на него как на умирающего: с жалостью и долей смирения. В его глазах так и читалось: “Какой несчастный человек”, улыбнувшись Кэйл с чувством передал заботу о зеркале на золотого дракона. На следующее утро он полусонный снова нащупал на поверхности прикроватной тумбочки зеркало. Это сталкерство от, возможно, неодушевленного предмета, раздражало Кэйла, но ни ухудшения здоровья, ни галлюцинаций и помутнения рассудка он не чувствовал, кровь из носа, глаз и ушей тоже не шла. Просто странное зеркало, преследующее его и улыбающееся ему с другой стороны стекла. Раон, Хон и Он выглядели подавленно и не отходили от Кэйла ни на шаг, сканируя каждый миллиметр территории на наличие преследующего их человека куска дерева со стеклом. Каждый раз находя его, они накидывались на него и превращали в пепел. Но оно возвращалось каждый раз, в прямом смысле восстанавливаясь из пепла. Прямого вреда зеркало не несло, поэтому Кэйл не вмешивался в их противостояние, но бесконечные кучки пепла или куски стекла, разбросанные по всему поместью, не нравились ему. Найдя его раньше детей Кэйл, поднял зеркало, всмотрелся в свое бледное отражение, радостно и настороженно смотрящее на него, с яркой улыбкой произнес: — Если хочешь находиться в этом поместье, тебе придется изменить свое поведение и способы общения… Наверно, трудно каждый раз восстанавливать свой облик… Может, однажды мои очень сильные и могущественные драконы перестанут с тобой играться и полностью уничтожат. Что же ты умеешь?
Примечания:
11 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)