Тайные планы

R
Завершён
19
Размер:
6 страниц, 2 704 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
      После битвы остались только пыль, руины и трупы. Хоть прошел уже не один час, как все стихло, все еще валялись огромные туши великанов. Трое друзей молча помогали разгребать завалы, с тоской всматриваясь в иногда встречающиеся лица мертвых. Но все окончилось, сквозь боль и страх. И теперь их ждет новая жизнь. Когда все трое вновь собрались, внезапно увидели группу авроров, возглавляемую Кингсли Бруствером. Их лица были изможденными, а мантии носили следы жаркой битвы. Авроры мрачно шли по направлению к героям и Рон не выдержал. Он вскочил, подбежал к Брустверу и, схватив аврора за мантию, начал кричать:       - Где вы были?! Когда сюда пришел Волдеморт? Прятались по своим домам?! Вы должны были быть тут и сражаться вместе со всеми!       Рон самозабвенно кричал, брызгая слюной на аврора. На лицах многих, кто собрался посмотреть на это представления мелькали нотки одобрения. Но никто не обратил внимания, что оставшиеся авроры мягко обошли Рона, окружая его, отсоединив от других. Еще несколько авроров подошли к Гарри с Гермионрй, которые совершенно обессиленно смотрели на скандал, не реагируя никак.       - У нас была своя битва. - Кингсли ронял слова, будто камни. По его лицу пролетела судорога гнева. - И ты это знаешь!       "Stupefay!" Тело Рона упало на землю. Гарри с Гермионой мгновенно подорвались, выхватывая палочки. И откуда только взялись силы? Но их уже окружили авроры, тонко намекая,что не стоит устраивать лишних беспорядков. Кингсли подошел ближе к паре друзей       - Что это значит? - в голосе Гарри затаился огромный вулкан ярости.       - Гарри, Гермиона. - Кингсли устало кивнул обоим. - я должен вам многое объяснить. Но не здесь.       Бруствер пригласил героев в отдельное помещение, чудом оставшийся совершенно целым класс, и они, сопровождаемые группой других авроров отправились туда. Тело Рона также незаметно куда-то пропало.       Когда герои зашли в класс, то увидели, что он не пустует. За столом сидели Малфой и Джинни, Драко нежно накрыл руку рыжей, что-то тихо и ласково ей говоря. Что еще более удивительно, Джинни вроде-как была совершенно не против.       - Извини, Гарри. - в голосе Джинни слышалось искреннее сожаление. - Я собиралась, с тобой поговорить... но. - Девушка, запнулась.       - Это было опасно! - Малфой встретил Гарри на удивление твердым взглядом. Прежде, чем Поттер рассказал всем о своем возмущении, за спиной отозвался Кингсли:       - Подожди, Гарри. И ты, Гермиона. Вам стоит сначала узнать всю историю.       - Поэтому я и спрашиваю! Что это згачит? Что ты замышляешь, Малфой? И тебе лучше бы отойти от Джинни, прежде чем я окончательно разозлюсь.       Все эти непонятки не лучшим образом сказывались на Гаррином настроении. Джинни в этот момент также взглянула прямо на Поттера и крепко сжала Драко за руку.       - Мы собираемся поженится! Тебя там не было! - она чуть ли не перешла на крик, а потом зачастила. - А Драко меня спас. Он давно уже хотел прекратить эту глупую вражду. И именно Драко помог нам справиться с другими слугами. - Джинни запнулась, и будто выдавила с себя, по слогам, - Вол-де-мор-та. А еще он рассказал о тайном плане! Гарри растерянно моргнул и попробовал протереть глаза, но очки помешали. Это было неожиданно. Не то, что очки помешали протереть глаза, а вся эта ситуация. Боку послышался обреченный голос Гермионы:       - Еще и тайный план.       - Тайный план Дамблдора! - это было торжественно-мрачное объявление от Бруствера. У Дамблдора всегда были какие-то тайные планы. Как-будто это что-то необычное? Или это план о том, что мы Драко должны стать лучшими друзьями ради блага всех магов Британии? - Голос Гарри был наполнен ядовитым сарказмом, где-то вполовину от Снейпа, а это немало.       - Рон — хорокрус Дамблдора.       - Вы все бредите. Я понял. Темная магия, тяжелые последствия. Дамблдор — великий светлый волшебник. Он никогда бы не опустился до такой темной магии! Вам всем стоит пройти обследование в Мунго. И тебе, Джинни, в первую очередь. А то я все расскажу твой маме. - Гарри прибегнул к запрещенному приему, отчего сестра Рона вся как-будто сжалась и попыталась спрятаться за спиной Драко. Даже Гермиона осуждающе сжала губы.       - К сожалению. - Кингсли прокашлялся и продолжил тем же самым мрачным голосом. - К сожалению, у нас есть доказательства. Разве вы не замечали, что ваш друг начал изменятся? У нас есть показания, что Рон был в местах, где его быть не должно, там, куда был доступ только Дамблдору. Сейчас наши специалисты будут исследовать дезиллюминатор, есть весомые подозрения, что это хорокрус. Гарри уже был готов взорваться, но теплая ладонь Гермионы его остановила:       - Допустим, в ваших словах есть часть правды. Возможно, не хорокрус, какой-то темный артефакт, ладно, но при чем тут Драко и Джинни? Зачем они здесь?       - Драко уже давно шпионит для нас, не для Дамблдора с этим ручным орденом. Драко следил. Было подозрение, что Волдеморт — просто марионетка. Это же бред. Призраки и духи не превращаются в настоящих магов. Кто-то ему помог, кто-то действительно сильный и могущественный. И в Британии — это мог быть только Дамблдор. Мы рассматривали иностранное вмешательство, но — слишком маловероятно. И поскольку Рон ваш друг, а все вы герои — то мы готовы предоставить всю информацию по этому расследованию. - Кингсли говорил четко и уверенно.       - Это какой-то бред. Но мы с Гермионой готовы помочь всем возможным, и если это недоразумение, а скорее всего так и есть, то... то все вы пойдете в Мунго, и я прослежу, чтобы вас лечили как следует. А еще мы должны поговорить с Роном. Он наш друг и мы его не оставим.       - Хорошо. - Кингсли сохранял серьезность камня, в то время как от Малфоя (кто бы мог подумать?) послышался смешок. - Это разумно, лучший вариант из возможных. Но есть еще одна вещь, ради который вас сюда позвали.       - Еще одна? Я — это Волдеморт? - Почти все в комнате вздрогнули.       - Не стоит так шутить. - Гермиона не поддержала Гарри в шутке.       - И правда, не стоит так шутить. - Кингсли нахмурился, а Драко бросил яростный взгляд, будто, как в старые времена, готовый броситься на Поттера в бой. - Следующая тема не менее, а может и более, важна. Это предложение. Гарри устало вздохнул, а Гермиона ненавязчиво взяла его за руку, будто остужая своим присутствием горячий нрав друга.       - Валяйте. - Поттер приближался к стадии принятия.       - Министерство обезглавлено. Легитимное правительство отсутствует и в ближайшее время выборы невозможны. Народу нужна зримая власть. И мы предлагаем вам двоим, как главным героям войны, место во временном правительстве. - Кингсли весомо бросал свои слова в звенящей тишине. А потом, как будто извиняясь, добавил уже менее торжественным голосом. - Это, конечно, не дело, кидаться такой ответственностью в школьников, но — тяжелые времена, а вы ребята крепкие, не так ли? - аврор криво усмехнулся.       - Это какой-то бред. Но мы... - В голосе Гарри слышалась вселенская усталость, когда его прервали.       - Подумаем. - Гермиона говорила твердо и уверенно. - А потом дадим ответ.       - Я хотел сказать, что нельзя оставлять пациентов Мунго одних управлять страной. Это была бы крутая фраза.       - Да. Это крутая фраза. Возможно, скажешь позже. А сейчас мы бы хотели подумать, ознакомиться с документами и встретится Роном.       Компания заговорщиков удивленно смотрела на эту непринужденную пикировку, что разбила торжественную тяжесть момента. Кингсли первым собрался:       - Я передам указания, чтобы вам не чинили препятствий. Только не затягивайте с ответом. Время не ждет. Как вы понимаете.

***

      Друзья вышли с комнаты и отправились в укромный уголок обсудить произошедшее. Казалось бы, герои дня куда-то внезапно пропали, но никому не было до этого дела, слишком много всего валилось на людей. Поэтому Гарри с Гермионой сумели довольно быстро уединится. Девушка плавными пассами наколдовала еле заметный купол, который слегка размывал изображение и отрезал звук.       - Гермиона, почему ты меня остановила. Нельзя позволить Малфою творить, что вздумается. Не зря он там сидел, когда Бруствер начал задвигать о новом правительстве.       - Сначала думать, а потом делать. - Гермиона взяла Гарри за руку. - Ты же понимаешь, что кто-то просто хочет прикрыться нами для захвата власти.       - Но нельзя же все это просто игнорировать. - Гарри потихоньку успокаивался.       - Нельзя. Я изучу документы, а ты поспрашивай домовиков, других учеников, возможно, пришедших авроров. Как-будто Малфой сможет сделать что-то серьезное. Он только по мелочи умеет гадить.       - Да это понятно. Но все-равно раздражает. Поэтому я сперва разузнаю, что у них с Джинни.       - Ты думаешь Драко будет перед тобой раскрываться? - Гермиона посмотрела очень скептично. - Может я сама поспрашиваю у Джинни? В ответ Гарри кривой улыбкой вытянул мантию невидимку:       - И несколько капель зелья болтливости. Рецепт, проверенный на пожирателях. Не обязательно упрашивать, чтобы узнать.       - Я против, чтобы ты вновь рисковал. - Девушка тяжело вздохнула. - Но сейчас, как минимум, ты рискуешь только репутацией. «Гарри Поттер — извращенец, который подглядывает за девушками (и подкидывает им сомнительные зелья), используя мантию-невидимку» - вот что напишет Рита Скиттер, если все всплывет наружу.       - Эй! Почему за девушками?       - За мальчиками? - Гермиона усмехнулась с долей лукавства.       - Тьфу на такое! Я подсматриваю только по важным причинам.       - Да-да! Иди уже героически подсматривать.

***

      Через некоторое время, когда Бруствер выходил, невидимый герой проскользнул назад в кабинет и начал подслушивать чужое личное общение.       - Наконец они ушли. Сколько можно? Я нужна родным. Мама наверняка уже вся испереживалась. - Джинни мило надула губки.       - Хотел спросить. У вас с Поттером же вроде была любовь, и вот так просто все решилось. Я думал будет больший скандал. - Малфой откинулся на спинку стула, покачиваясь на задних ножках       - Мы несколько раз целовались. Гарри - герой, никогда не сомневается в других, я сказала, что влюблена, он и поверил. - Грустный смешок вырвался из груди девушки.       - И, что дальше? Так почему же все таки ты решила выйти за меня замуж? То предложение было в шутку, если ты не догадалась. Ты могла бы в любой момент броситься на руки к Поттеру и он бы «героически» тебя принял, как я понял. Джинни помолчала некоторое время:       - Он милый. Но... герой. Свергать темного лорда — так он уже побежден. Я просто не хочу, чтобы все это повторилось, война, весь этот ужас. И мы вместе с тобой добьемся этого. Ты же не откажешься от своих слов и возьмешь меня замуж?       - Конечно же я возьму замуж такую замечательную девушку, как ты. Ты не только мне очень нравишься, но это и просто политически выгодно, так что я просто безумно влюблен в тебя. Малфой, качаясь на задних ножках стула, потянулся поцеловать Джинни, но с оглушительным грохотом навернулся на пол. Девушка в ответ оглушительно рассмеялась:       - Пошли уже отсюда. - Усмиряя всхлипы от смеха, Джинни выталкивала с себя слова. - Вечер откровений. Пора заканчивать.       - И совсем не вечер. - Эти слова были протянуты парадоксальным фирменным Малфоевсим обиженно-высокомерным тоном, на что девушка снова рассмеялась и потянула Драко за собой из класса.

***

      Самый обычный класс. Но в нем находилось монструозное кресло с выглядящими очень внушительно кандалами. И как, а также когда, только его доставили сюда. Даже такой рослый парень, как Рон, в этом агрегате выглядел незначительным. В комнату зашел его лучший друг, Гарри Поттер.       - Что случилось?.. Это Кингсли? Что за фигня здесь происходит? Ты вызволишь меня?       - Подожди секунду. Я не хочу, чтобы нас подслушали. - Он начал накладывать различные заклинания. Под конец вытянул из кармана маленькую бутылочку с чем-то серебристым и распылил его вокруг.       - Не знал, что ты так умеешь. - Истеричный смешок вырвался из груди Рона. - А теперь ты меня выпустишь.       - Извини, но нет.       Рон с недоумением вглядывался в лицо своего лучшего друга. Гарри почему-то улыбался, и даже, кажется, слегка глумливо.       - Этого не может быть. Помогите! - Рон со всех сил рванулся, но цепи удержали.       - Жалкий завистливый нытик. Постоянно одно и то же: «Как же тебе повезло, Гарри. Какой я несчастный со своей большой любящей семьей. Плак-плак»       Рон, уже не рвался прочь, а пытался спрятаться куда-то вглубь кресла.       - Ты не Гарри. - Он проговорил это с ужасом. К сожалению и к счастью для тебя, Я Гарри. Радуйся, ибо настал момент, ради которого ты готовился.       Дверь в комнату открылась кто-то зашел. Переход освещения не позволил сразу заметить, кто именно. Рон вновь рванулся со всех сил и закричал:       - Помогите! - а потом увидел девушку. - Гермиона! Осторожно! Это не Гарри!       Девушка мазнула холодным взглядом по Рону, чем мгновенно заткнула его.       - Гарри, что я тебе говорила о злодейских разговорах. - Она осуждающе покивала головой.       - Извини. Не удержался. Накипело, знаешь.       И Гарри притянул к себе Гермиону. Он жадно впился в ее губы, а Гермиона страстно ему отвечала. В то время как руки Гарри беспорядочно блуждали по телу девушки. С видимым трудом они оторвались друг от друга, чтобы посмотреть на Рона. Тот только открывал и закрывал беззвучно рот, со всех сил выпучив глаза. Это было совсем не похоже на те редкие целомудренные поцелуйчики в щеку, что Гермиона позволяла ему, своему парню.       - Вы мне врали. Предатели! - наконец парень сумел выдавить что-то из себя. - Медальон. Он все показал. Лжецы. - последние слова были пропитаны искренним отчаянием       - Не все. Он показал лишь чуть-чуть. - усмешка Гарри не казалась глумливой, она такой и была. - Ты должен быть рад. Ибо именно в этом твое назначение. Когда придет время, нужен был... - Гарри пощелкал пальцами — козел отпущения. И вот!       Рон уже просто тупо уставился в никуда, пребывая в прострации. Гермиона осуждающе посмотрела на Гарри:       - Издеваться над людьми просто для удовольствия плохо.       Гарри в ответ только пожал плечами:       - Я слишком долго терпел и притворялся.       - Но думаю, Рон, ты все же имеешь право знать. Ты снами с первого курса. Кому, как не тебе открыться? - Гермиона перешла на свой фирменный менторский тон. - Понимаешь. Этот волшебный мир. В нем не было для нас хорошего места. Что за судьба ждет «грязнокровку»?       - А я не хотел быть дурацким клоуном которого по три раза на дню могут объявить героем или самым страшным злодеем. Кто бы из этих напыщенных жалких бывших слуг Волдеморта и трясущихся над своими никчемными стульями работников министерства позволил нам сделать хоть что-то большее, чем рекламировать новые молнии?       - Это война была нужна всем.       - На последнюю реплику Гермионы Рон ответил с запозданием. Видимо, она не сразу дошла до мозга.       - Эта война? Тот-кого-нельзя-называть?       - Ты же знаешь, у нас была связь. - Гарри продолжил раскрывать мысль. - Но ты представляешь, что может сделать с волшебником одно разделение души? А семикратное? - Он был не умнее Дадли. Управлять Волдемортом было не сложнее, чем поймать снитч на пустом поле.       - Смерти? Зачем это все? - Рон выглядел совершенно убито. Вся его жизнь была разрушена. Да он сам теперь выглядел как мертвец.       - Омлет и яйца, Рон. Омлет и яйца. Тебе его не жаль, Гарри?       - Мда... Теперь он ничем не отличается от их семейного упыря. Да упырь получше будет выглядеть. Гермиона в ответ закатила глаза и подняла палочку. ''Obliviate''       - О! А как вы здесь так внезапно оказались? Вы мне поможете? - Рон смотрел на своих друзей с надеждой.       - Да там Кингсли совершенно сошел с ума. - Махнул рукой Гарри. - Мы точно тебя вытянем.       - Я не хотел ни на кого нападать. Это все просто нервы.       - Да там история с темной магией. - Протянул Гарри, а Гермиона продолжила:       - Кингсли подозревает, что на тебе какое-то темное проклятье. И это все лишь для того, чтобы ты не навредил ни себе, ни другим. Мы постараемся побыстрее разобраться со всем этим.       - И скажем, чтобы тебя отковали от этого дурацкого кресла. А пока: Вот! - Гарри жестом фокусника непонятно откуда вытянул поистине невероятный бутерброд: ветчина, сыр, соус, колбаски, помидоры и еще Мерлин знает что, - а само произведение кулинарного искусства было огромным, отец всех бутербродов. - И вот! - В другой руке какой-то невероятной магией появилась бутылка. - Первосортное сливочное пиво.       - Спасибо! Вы настоящие друзья.       В руках у Рон покоились отец всех бутербродов и первосортное сливочное пиво, а в уголках глаз от переповняющих чувств начала накапливаться влага.       - И еще, Рон. - Гарри потер след от шрама, что делал всегда, когда волновался. - Лучше бы это было сказать в другой обстановке, но... Мы с Гермионой теперь вместе. Рон замер, как громом пораженный. Отец всех бутербродов застыл на полдороге к полуоткрытому рту.       - Предатели! Как вы могли?!       Рон смотрел с ужасом смотрел на переплетенные руки своих лучших друзей, бывших лучших друзей. Гермиона блекло улыбнулась, как будто пытаясь уменьшить возникшее напряжение.       - Мы приложим все усилия, чтобы тебя быстрее выпустили. Эм... извини? - Гарри пожал плечами и вместе с девушкой вышел из комнаты.       Рон с ненавистью посмотрел на бутерброд и уже порывался бросить его в самый дальний угол. Но не сумел. И теперь он оплакивал своих пропавших лучших друзей и любимую девушку, а также свою тяжкую судьбу, закусывая соленые слезы этим действительно вкусным бутербродом и запивая сливочным пивом.

***

      Под конец дня Гарри с Гермионой подошли к Кингсли.       - Мы согласны. - Гарри говорил твердо и уверенно, смотря Кингсли прямо в глаза.       - Возможно, у нас еще недостает умений, но мы будем стараться со всех сил. Сейчас не время отдыхать.       В глазах Гермионы блестела та же твердость. И у Кингсли на один краткий миг возникло тянущее из живота впечатление, что он упускает что-то важное, как будто кто-то за спиной уже кидает в него темное проклятье. Но все это наваждение было разрушено следующими репликами.       - А может все же чуть-чуть отдохнуть? - Гарри рассеянно взлохматил себе волосы рукой. Гермиона уже давно привычным образом закатила глаза и с улыбкой ответила:       - Ну если только чуть-чуть. А потом за дела.       И два лохматых юных волшебника, взявшись за руки, развернулись и ушли куда-то вглубь Хогвартса. Кингсли только замотал головой, прогоняя дурацкие наваждения. Работа не ждет, сейчас дел по горло. И в отличие от этих юных волшебников, он даже не уверен, что у него сегодня будет время на поспать.
19 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник