[ Глава 8 ]
22 ноября 2025 г., 13:21
Сона многозначительно кашлянула в сторону своей подруги, и девушка мгновенно отпустила стол, ему стало почти жаль того, за кем они гнались. "Учитывая, что Ичиго-Сан проявил большую мудрость в поиске экспертной помощи, я нанял фирму, специализирующуюся на компьютерах и...других вещах, чтобы разобраться в нашем деле." Ее улыбка была резкой: "Они обещали результаты к этому понедельнику, смелое заявление, но, согласно имеющимся записям, они делали это раньше. Что касается другого вопроса, я хотел бы поговорить с каждым из вас наедине, и даю вам слово, что ничто никогда не сорвется с моих уст по этому поводу, и это не изменит моего мнения о вас, все люди разные, когда они одни, это нормально."
Ее совет не выглядел довольным этим, и необходимость рассказывать своему боссу о том, как вы были обнажены, не могла быть забавной вещью. Он поймал, как Цубаса смотрит на него, ее выражение лица искало то, чего он не знал. Встав, он принялся собирать тарелки и чашки, то, что должно было произойти дальше, было чем-то особенным...личное, интимное, и это было не место для такого постороннего, как он. '
Глаза Цубасы следили за ним, когда он исчез на кухне, и глаза Серафалла были как гири на его спине. Они последовали за ним вокруг стола, и когда он вышел из комнаты, было облегчением, когда он закрыл за собой дверь.
С деловитостью он принялся за уборку, убирая лишнюю еду, моя тарелки, чашки и посуду. Задача была простой и понятной, и прямо сейчас это было долгожданным благословением. Это было адское утро, и он чувствовал потребность пойти прогуляться и немного снять стресс.
Казалось, прошло несколько мгновений, но часы сказали ему, что он был в ней уже полчаса, когда открылась кухонная дверь. Он видел, как Серафалл все еще сидит за столом и рассказывает историю, которая вызвала несколько улыбок у обеспокоенных подростков. Цубаса закрыл за ней дверь, когда она вошла, прислонившись к ней спиной.
Он взглянул в ее сторону, приподняв бровь, она выглядела избитой, почти ее плечи поникли, гнев и унижение горели в ее глазах. "Могу я поговорить с вами?"
Ичиго кивнул, поворачиваясь, чтобы вымыть тарелки "Ты кажешься очень спокойным по этому поводу, в любом случае спокойнее, чем все мы". Он кивнул: "Твои фотографии были не такими плохими?"
"Нет, у них есть все, - ответил он, - Я попал в главную раздевалку для мальчиков и зону для плавания, они ничего не оставляют воображению."
-Я вижу, - краем глаза он заметил, как она опустила голову, - Тогда...как ты так спокойно это воспринимаешь"
Он сделал паузу в своем "Честно truth...is Мне все равно"
Последовала долгая пауза, прежде чем она заговорила снова, на этот раз почти шепотом: "Как тебе все равно?"
Ичиго провел пальцами по горячей воде, обдумывая лучший способ ответить: "Когда я был маленьким, надо мной издевались...много, и хотя меня никогда не раздевали или что-то в этом роде, есть много других развлечений, которые были довольно унизительными, которые они могли придумать, большинство из них включали туалеты." он покачал головой при старой мысли, что шрамы от тех действий давно зажили. "После того, как я научился защищаться и дал им понять, что я не только больше не буду этого терпеть, но и могу повернуть это против них, независимо от того, сколько друзей они привели. Они либо прекратили, либо обратились к другим средствам, слухам, шалостям, лжи, стало привычным игнорировать, становиться черствым." он выдохнул, когда волна нежелательных воспоминаний нахлынула на него: "Со временем они выросли, но к тому времени я перешел в совершенно новый класс хулиганов в старшей школе, которые после того, как на собственном горьком опыте убедились, что физически не могут меня победить, продолжили эту традицию."
Он поставил тарелку в сушилку "Мои мысли об этом изменились вместе со мной, я пришел к пониманию, что если так много людей были сосредоточены на мне, одержимы мной, то были и другие, на которых они не нападали. Я понял, что причина, по которой я никогда не заботился о таких вещах, заключалась не в том, что я был трудным человеком, а в том, что мне было все равно, был ли я целью. Я мог бы принять это, я мог бы оттолкнуть, единственное, что могло бы меня задеть, - это если бы они нацелились на моих друзей, мою семью." Что-то холодное коснулось его голоса: "Кто-то однажды попробовал это, и после того, как его отправили в больницу, они получили сообщение". боги, он хвастался?
Он покачал головой: "Итак, в этом месте, в этот момент, они присылают мои фотографии обнаженным, говорят, что они раздадут их всем. Но проблема в том, что мне было бы все равно, если бы они были у всех в школе. Если это изменило их мнение обо мне, тот факт, что я разделся, то, что все делают, так тому и быть. Меня гораздо, гораздо больше волнует тот факт, что на вас, на ваших коллег-членов совета было совершено нападение. Это сводит меня с ума, это влияет на меня гораздо сильнее, чем простое унижение, на которое я когда-либо мог надеяться."
Наступила тишина, когда его слова замерли, Цубаса тяжело дышал: "У них есть моя фотография...я трогаю себя, у них есть это на гребаном видео. Я просто должен был рассказать своему другу и боссу о чем-то настолько личном и унизительном." ее дыхание было тяжелым "Ты мог бы сказать то же самое, если бы они заставили тебя дрочить."
"Да, - сказал он, - Единственным шансом для моей мысли было бы: о нет, у них есть фотография, на которой я делаю что-то почти у всех остальных в этом мире." он повернулся, чтобы посмотреть на нее: "Если это изменит их мнение обо мне, пошли они к черту. Мои слова, может быть, и не много значат, но я не думаю, что ты меньше этого знаешь". Картина, которую эти слова породили в его предательской голове, была другим вопросом, о котором он решил не упоминать.
"Ты хочешь сказать, что.... ты говоришь это так легко, так просто, как будто это самая очевидная вещь в мире."
"Я сужу себя прежде, чем судить других, и, как бы то ни было, я, возможно, сумасшедший из-за того, как я думаю. Для вас нормально и естественно беспокоиться, что в этом нет ничего плохого, и я очень сомневаюсь, что кто-либо из ваших друзей будет думать о вас хуже...Я имею в виду, были бы вы из них?"
"Конечно, нет", - прошептала она, - " Мне все равно, что они делают, они ... "
"Семья", - спросил он.
"Да, - она сделала несколько судорожных вдохов, - Заботься о них, заботься о них больше, чем о себе, я, возможно, не смогу ничего чувствовать из-за того, что было сделано...но, по крайней мере, я могу им помочь."
"И эти слова действительно меняют то, что я о тебе думаю, эти слова, воплощенные в жизнь, только заставят меня уважать тебя еще больше."
"Спасибо тебе"
Он кивнул, когда она повернулась, глубоко вздохнула и открыла дверь в столовую, она не закрыла ее, когда уходила, и он наблюдал, как она села рядом с Момо, которая выглядела совсем не хорошо. Девушка обняла ее и почти грубо притянула к себе. Момо шмыгнула носом и повернулась лицом к своим коллегам-членам совета, Цубаса наклонился и начал что-то шептать.
"Это было прекрасно", - произнес голос прямо у него за спиной, теперь ему удалось не вскрикнуть, но тарелка, которую он держал, пролетела над его головой только для того, чтобы Серафалл поймал ее, прежде чем она могла разбиться. Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоить свое сердце, и не позволил себе спросить что-нибудь глупое, например, как долго ты там был или как ты туда попал. Теперь это никому не послужит", что вы имеете в виду?"
"Ее тянуло к тебе из-за того, что ты чувствовал, они все могли видеть это в том, как ты говорил. Ваш голос не изменился, вы рассказали им о том, что произошло, точно так же, как вы должны делать, сообщая о событиях дня. Она хотела знать, было ли это притворством, или если нет, то как ты это сделал." Серафалл издала мурлыкающий звук в горле "И простой ответ: ты не считаешь это шантажом, ты сказал ей это, и если бы ты оставил это так, я думаю, я мог бы причинить боль Цу-Тян. Но вы этого не сделали, вы сказали ей, как вы воспринимаете свою уязвимость, что вы считаете ее семью и, следовательно, ее более тревожащей, чем себя." Рука легла ему на плечо: "Она сказала тебе что-то, что, как она ожидала, изменит то, как ты смотришь на нее, что-то настолько личное, что причиняло ей боль. И ты тоже это принял, без осуждения, без взглядов, ничего, кроме того, как ты смотришь на нее сейчас...потом ты похвалил ее, теперь она там, поддерживает свою семью. Этот Ичиго-Кун - вот что было прекрасно."
Его щеки горели, когда он еще раз вымыл и без того чистую тарелку. "Я сказал ей только то, что считал правдой….Леви-тан"
Серафалл замурлыкала от удовольствия при этих словах и отпустила его плечо: "Тогда ты довольно интересный человек."
Эти слова вернули его на землю "Уже не так сильно", - сказал он, качая головой.
Раздался легкий удар по затылку: "Не говори так, я имел в виду то, что сказал, и Чудо, что Леви-Тан не лжет.....если только на карту не поставлена судьба мира....или у нее последняя шоколадная булочка моти."
Он вытащил слив и пропустил через него воду, помогая пене с помощью распылителя: "Что ж, это благородное дело, однако я не могу сказать то же самое о себе"
"Ну вот почему Леви-тан-волшебная девочка с далекой планеты, а ты-мальчик с земли"
Он рассмеялся, когда подошел к стойке с мочалкой "Трудно превзойти это", он согласился, Серафалл ухмыльнулся и пошел за другой мочалкой и помог ему закончить уборку кухни. "Так что ты собираешься делать после этого?"
"Собираюсь прогуляться", - он взглянул на людей в другой комнате, - "Пока я все еще здесь, они должны немного сдерживаться", Он был рад, что они были достаточно далеко, чтобы, говоря тихо, их не подслушали."Я не был здесь достаточно долго, чтобы быть одним из них."
Девушка с любопытством посмотрела на него, но ничего не сказала, когда он взял у нее мочалку, их руки соприкоснулись, и от этого прикосновения по всей его руке пробежала волна возбуждения. Он сразу же отвернулся, не желая, чтобы его видели, и вымыл тряпки в раковине. Судя по ее легкому смешку, Серафалл заметила ... Глупые подростковые гормоны.
Он вышел в комнату как раз в тот момент, когда Сона и вернувшийся Саджи спускались по лестнице, его лицо было немного зеленым с таким видом, словно он только что подписал им собственный смертный приговор. Он подошел к ней и заговорил достаточно громко, чтобы все услышали: "У меня на этой неделе закончена домашняя работа и работа в совете, я собираюсь выйти и немного расслабиться." Не было сказано, что он также даст им время поговорить без постороннего шпионажа за ними. Сона колебалась, открывая и закрывая рот, она посмотрела за его спину, вероятно, на своих людей, и кивнула: "Когда ты вернешься?"
"Несколько часов, мне нужно немного проветрить голову"
"Хорошо, тогда увидимся."
Он кивнул "Спасибо, Кайчо" и вышел из комнаты, снова закрыв за собой дверь, он моргнул, когда Серафалл встала посреди кухни. Ее одежда изменилась за несколько мгновений его обращения с Соной. На ней была белая майка, которая милосердно спускалась к ее черной юбке, которую до поступления в Академию Куо он счел бы слишком короткой, но она была примерно такой же длины, поэтому он не жаловался. На ней были спортивные туфли хорошего качества и белые носки до колен, а ее волосы теперь были собраны в два конских хвоста. Резкая перемена заставила его остановиться и выглядеть растерянным идиотом."
"Не всем девушкам требуется целая вечность, чтобы одеть Ичиго-Куна", - она протянула руку. - " А теперь пойдем повеселимся"
"Я...я ... что?"
"Бескорыстие не может все время оставаться без награды. "она схватила его за руку с удивительной силой." Кроме того, ты прав, Со-тян нужно некоторое время побыть наедине со своим пэром"
Его разум все еще делал сальто, и его мысли непрошено выплеснулись наружу: "Что такое звание пэра?"
Серафалл на мгновение сбился с шага, а затем ухмыльнулся: "Там, откуда я родом, это означает, что у меня своего рода семья, теперь давай, я на самом деле не видел этот город раньше."
Ичиго Куросаки почувствовал, как все у него встало дыбом...Это не могло быть хорошо ... или, возможно, так и будет...ты никогда не знал.