Возрождение Ичиго ~ Новый Мир ( Блич x Dxd)

Перевод
NC-17
В процессе
100
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Bleach, High School DxD (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 411 страниц, 153 557 слов, 73 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 14 Отзывы 52 В сборник

[ Глава 33 ]

Настройки
"Карин, ​Ужин!" ​- ​крикнула ​ее ​сестра, ​поднимаясь ​по ​лестнице. ​Карин ​Куросаки ​подняла ​голову ​от ​стола, ​рассеянно ​моргая, ​глядя ​на ​свою ​наполовину ​законченную ​домашнюю ​работу. ​Она ​вздохнула, ​почувствовав ​легкий ​укол ​головной ​боли, ​прежде ​чем ​оттолкнулась ​и ​поднялась ​на ​ноги. ​ ​"Иду!" ​- ​крикнула ​она, ​зная, ​что ​лучше ​не ​спорить ​с ​Юзу, ​у ​ее ​сестры ​были ​очень ​твердые ​убеждения ​о ​важности ​еды. ​Она ​вышла ​из ​своей ​комнаты, ​повернувшись, ​чтобы ​направиться ​в ​туалет, ​когда ​остановилась, ​повернув ​голову ​к ​закрытой ​двери ​Ичиго. ​Она ​оставалась ​открытой ​с ​тех ​пор, ​как ​он ​перевелся, ​и, ​насколько ​ей ​было ​известно, ​там ​никого ​не ​должно ​было ​быть. ​Она ​вздохнула ​и ​подошла, ​легко ​распахнув ​ее. ​Комната ​была ​такой, ​какой ​он ​ее ​оставил, ​ухоженной, ​абсолютно ​чистой, ​а ​его ​значок ​лежал ​на ​тумбочке ​у ​кровати. ​Рукии ​Кучики, ​насколько ​было ​известно ​Карин, ​не ​было ​в ​комнате ​Ичиго, ​когда ​он ​уходил. ​Женщины ​посмотрели ​на ​ее ​лицо, ​наполовину ​застывшее ​в ​замешательстве. ​"Поужинаем?" ​сказала ​Карин, ​прислонившись ​к ​двери ​с ​пустым ​выражением ​на ​лице. ​ ​"Э-э-э ​..." ​- ​ответила ​женщина, ​открытое ​окно ​позади ​нее ​дало ​Карин ​хорошее ​представление ​о ​том, ​как ​она ​вошла. ​ ​"Ищешь ​Ичи-нии?" ​ ​Рукия ​вздохнула: ​"Да, ​я..."Она ​кашлянула. ​"Я ​хотела ​проверить ​его, ​у ​меня ​больше ​не ​так ​много ​шансов ​патрулировать." ​Карин ​заметила, ​что ​эта ​женщина ​сильно ​изменилась ​с ​тех ​пор, ​как ​она ​видела ​ее ​в ​последний ​раз. ​Ее ​волосы ​были ​коротко ​подстрижены, ​чтобы ​закрывать ​лицо, ​а ​повязка ​со ​значком ​на ​руке ​была ​новой. ​ ​"Ну, ​здесь ​вы ​его ​не ​найдете." ​ ​Она ​замерла. ​«Что?" ​ ​"Он ​получил ​возможность ​перевестись ​в ​другую ​школу, ​очень ​высоко ​оцененную ​и ​дорогую, ​но ​они ​предложили ​ему ​полную ​поездку." ​ ​"О". ​Она ​попыталась ​скрыть ​это, ​но ​выражение ​ее ​лица ​ясно ​показало ​ее ​разочарование. ​Карин ​задумалась, ​заметила ​ли ​она, ​что ​ее ​рука ​слегка ​коснулась ​значка, ​который ​Ичи-нии ​оставил ​на ​столе. ​"я ​понимаю." ​ ​"В ​ту ​сторону ​всего ​около ​ста ​миль", ​- ​указала ​Карин. ​"Место ​под ​названием ​Куо." ​ ​Женщины ​вздохнули ​и ​прогнали ​недовольство ​с ​ее ​лица. ​"Что ​ж, ​если ​это ​так, ​я ​сожалею, ​что ​побеспокоил ​вас, ​я ​уйду." ​Она ​отвернулась. ​ ​"Ты ​знаешь, ​что ​Юзу ​могла ​бы ​найти ​другое ​место. ​Даже ​если ​бы ​она ​не ​могла ​видеть ​вас, ​она ​была ​бы ​не ​прочь ​покормить ​кого-нибудь ​другого." ​ ​"Я, ​я ​действительно ​не ​должен, ​это ​место ​не ​мой ​дом, ​это ​было ​бы ​еще ​более ​невежливо, ​чем ​то, ​что ​я ​уже ​сделал." ​ ​"Если ​бы ​он ​спросил ​тебя, ​что ​бы ​это ​изменило?" ​Рукия ​вздрогнула, ​и ​Карин ​кивнула. ​"Он ​скучал ​по ​тебе, ​ты ​знаешь." ​ ​"Что?" ​ ​"Конечно, ​я ​ничего ​не ​сказала, ​ты ​же ​знаешь, ​какая ​у ​него ​твердая ​голова". ​Она ​не ​рассмеялась, ​как ​хотела ​Карин, ​но ​она ​никогда ​не ​была ​лучшей ​с ​людьми. ​"Хотя ​мы ​могли ​бы ​сказать. ​Я ​думаю, ​он ​скучал ​по ​тебе ​больше ​всего." ​ ​Женщина ​отвернулась ​и ​издала ​звук, ​похожий ​на ​прерывистое ​дыхание. ​"я ​понимаю." ​ ​"Я ​уверен, ​что ​он ​не ​будет ​возражать, ​если ​ты ​проверишь, ​где ​он ​находится, ​или ​воспользуешься ​его ​комнатой, ​если ​тебе ​это ​понадобится." ​ ​Женщина ​снова ​провела ​пальцем ​по ​значку. ​"Эта ​часть ​страны ​не ​находится ​под ​моим ​управлением." ​в ​ее ​голосе ​звучало ​сожаление. ​"Это ​было ​бы ​неприлично." ​ ​Карин ​пожала ​плечами. ​"Как ​хочешь. ​Он ​должен ​вернуться ​на ​летние ​каникулы, ​так ​что ​если ​вы ​проверите, ​то ​должны ​его ​найти." ​ ​"Спасибо ​тебе, ​Карин." ​ ​"Добро ​Пожаловать." ​Она ​отвернулась ​и ​протянула ​руку, ​чтобы ​закрыть ​дверь. ​ ​"Ты ​что-нибудь ​чувствовал ​в ​последние ​несколько ​дней?" ​- ​спросила ​Рукия. ​ ​Карин ​помолчала. ​"Что ​ты ​имеешь ​в ​виду?" ​ ​"Как….как ​будто ​он ​как-то ​смотрел ​на ​тебя?" ​ ​Карин ​заколебалась, ​но ​только ​на ​мгновение: ​"Я ​рано ​легла ​спать ​и, ​- ​она ​нахмурилась, ​- ​Как ​будто ​почувствовала, ​как ​что-то ​быстро ​двигается ​по ​мне, ​слишком ​быстро, ​чтобы ​даже ​понять, ​было ​ли ​это ​чем-то ​реальным." ​ ​Рукия ​забарабанила ​руками ​по ​значку. ​"Странно." ​ ​"Расскажи ​мне ​об ​этом", ​- ​попросила ​Карин. ​ ​"Карин, ​спускайся ​сюда, ​твоя ​еда ​остывает, ​а ​папа ​снова ​скулит ​над ​маминой ​фотографией!" ​ ​"Иду!" ​- ​крикнула ​Карин, ​оглянувшись ​и ​увидев, ​что ​окно ​закрыто, ​а ​Рукии ​нигде ​не ​видно. ​ ​"Почему ​все ​думают, ​что ​это ​круто?" ​- ​пробормотала ​она, ​закрывая ​дверь ​и ​направляясь ​вниз ​на ​ужин. ​ * * * ​ ​"Так, ​так, ​так." ​ ​Ичиго ​поднял ​глаза, ​когда ​Цубаки ​вошел ​в ​его ​комнату, ​даже ​не ​постучав. ​Он ​надел ​жилет ​и ​издал ​звук ​раздражения. ​«Что?" ​ ​"Ну, ​учитывая ​место, ​которое ​я ​забронировал ​для ​вас ​троих, ​я ​подумал, ​что ​мне ​придется ​наколдовать ​вам ​какую-нибудь ​подходящую ​одежду, ​а ​не ​только ​то, ​что ​вы ​должны ​надеть ​в ​школу." Ичиго ​взглянул ​в ​зеркало, ​на ​нем ​была ​лучшая ​одежда, ​какая ​у ​него ​была, ​то, ​за ​чем ​отец ​водил ​его ​по ​магазинам. ​Отец ​и ​сын ​на ​прогулке, ​сказал ​ему ​отец. ​На ​нем ​были ​черные ​ботинки, ​которые ​он ​начищал ​до ​блеска, ​как ​и ​показывал ​ему ​его ​старик, ​аккуратно ​отглаженные ​черные ​брюки ​с ​черным ​поясом, ​обмотанным ​вокруг ​талии, ​серебристый ​металл ​пряжки ​приятно ​контрастировал ​с ​темной ​кожей. ​Его ​рубашка ​была ​белой, ​чисто ​белой, ​которая ​выделялась ​на ​фоне ​черного ​жилета, ​который ​он ​только ​что ​надел, ​и ​его ​черного ​галстука. ​Его ​галстук ​был ​интересным, ​ни ​в ​коем ​случае ​не ​традиционным ​галстуком, ​он ​был ​черным, ​как ​его ​жилет ​и ​брюки, ​и ​достаточно ​легко ​обматывался ​вокруг ​шеи, ​где ​отличалось ​то, ​что ​два ​конца ​пересекались ​крестиком, ​позволяя ​пуговицам ​посередине ​шеи ​проскользнуть ​через ​два ​крошечных ​разреза ​в ​ткани. ​Как ​только ​это ​было ​сделано, ​он ​сунул ​их ​в ​жилет, ​где ​сунул ​еще ​две ​пуговицы, ​спрятанные ​в ​жилете, ​через ​небольшие ​разрезы ​в ​ткани ​с ​обоих ​концов. ​Он ​не ​знал, ​почему ​почувствовал ​необходимость ​в ​таком ​выборе ​одежды, ​но ​не ​мог ​не ​заметить, ​как ​крестик ​совпал ​с ​тем, ​что ​было ​на ​его ​доспехах. ​ ​"Ты ​очень ​хорошо ​моешься, ​прямо ​сейчас ​ты ​выглядишь ​почти ​так ​же ​хорошо, ​как ​Киба." ​ ​Ичиго ​издал ​звук ​признательности. ​"Это ​было ​бы ​почти ​дополнением, ​если ​бы ​ты ​не ​сказал, ​что ​я ​почти ​так ​же ​хорошо ​выгляжу, ​как ​он ​в ​костюме." ​ ​"Нельзя ​иметь ​все." ​Она ​предложила. ​"Иногда ​судьба-это ​мастер-скульптор, ​создающий ​шедевр, ​и, ​- ​она ​посмотрела ​на ​него, ​- ​Иногда ​она...позволяет ​менее ​способному ​ученику ​выполнять ​работу ​вместо ​этого." ​ ​"О, ​- ​он ​приложил ​руку ​к ​сердцу, ​- ​Ты ​ранишь ​меня." ​ ​"Я ​знаю, ​но ​ты ​не ​можешь ​иметь ​всех ​девушек ​вокруг ​себя ​в ​своем ​гареме, ​это ​просто ​нездорово." ​ ​"У ​меня ​нет ​гарема", ​- ​пробормотал ​он, ​сильно ​нахмурившись. ​"Наличие ​более ​чем ​одного ​человека, ​заинтересованного ​в ​отношениях, ​- ​это ​не ​гарем." ​ ​"Дайте ​этому ​время, ​дьявольское ​общество ​в ​целом ​довольно ​спокойно ​относится ​к ​полигамии", ​- ​она ​пожала ​плечами. ​"И ​учитывая, ​что ​один ​из ​наших ​базовых ​инстинктов ​состоит ​в ​том, ​чтобы ​собраться ​и ​тесно ​соединиться ​с ​группой ​людей ​для ​защиты ​и ​достижения ​целей, ​это ​не ​так ​редко, ​как ​можно ​было ​бы ​ожидать." ​ ​Ичиго ​повернулся ​к ​ней, ​чувствуя, ​что ​она ​говорит ​что-то ​очень ​важное. ​"Что ​ты ​имеешь ​в ​виду?" ​ ​"Ты ​думаешь, ​пэры-это ​что-то ​новое, ​что-то, ​созданное ​только ​тогда, ​когда ​были ​злые ​части?" ​Она ​покачала ​головой. ​"Как ​ты ​думаешь, ​откуда ​у ​лорда ​Аджуки ​появилась ​идея ​для ​такого ​формирования? ​О, ​конечно, ​он ​кодифицировал ​его ​и ​ограничил ​его ​размер ​определенным ​количеством ​особей, ​но ​до ​этого ​звание ​пэра ​не ​было ​чем-то ​редким. ​Где ​бы ​ни ​появлялись ​могущественные ​дьяволы, ​они ​привлекали ​к ​себе ​других ​себе ​подобных. ​Это ​часть ​нашей ​жадной ​натуры-собирать ​силу ​для ​себя, ​чтобы ​мы ​могли ​формировать ​мир ​вокруг ​нас." ​ ​"Почему ​ты ​говоришь ​"жадность", ​разве ​жадность ​не ​должна ​означать, ​что ​подобная ​ситуация ​не ​могла ​произойти?" ​ ​"Думайте ​об ​этом ​как ​о ​стае ​или ​гордыне, ​жадность-это ​только ​часть ​этого. ​Такие ​группы ​поддерживают ​друг ​друга, ​принимают ​друг ​друга, ​образуются ​связи, ​и ​что ​происходит, ​то ​происходит. ​Затем ​добавьте, ​что ​мы ​мыслящие, ​рациональные ​существа, ​которые ​по ​самой ​нашей ​природе ​склонны ​объединяться ​в ​группы. ​Теперь ​эта ​группа ​может ​быть ​пэром, ​как ​и ​мы, ​или ​это ​могут ​быть ​отношения ​с ​несколькими ​людьми." ​Она ​улыбнулась. ​"Например, ​мне ​очень ​нравится ​Киба ​Юуто, ​я ​хотел ​бы ​иметь ​с ​ним ​отношения, ​и ​я, ​конечно, ​не ​единственный. ​У ​моей ​подруги ​и ​сверстницы ​Реи ​до ​недавнего ​времени ​были ​схожие ​цели." ​ ​"Недавно?" ​ ​Цубаки ​махнул ​рукой ​в ​его ​направлении. ​"Она ​увидела ​несколько ​новых ​леденцов ​для ​глаз ​и ​рассматривает ​свои ​варианты, ​но ​в ​любом ​случае, ​я ​совершенно ​готов ​работать ​с ​ней, ​если ​я ​думаю, ​что ​у ​нас ​обоих ​больше ​шансов ​поймать ​мою ​цель. ​Я ​не ​испытываю ​к ​ней ​никаких ​сексуальных ​влечений, ​мы ​друзья, ​и, ​если ​не ​считать ​некоторого ​дурачества ​в ​ваннах, ​это ​все, ​чем ​мы ​когда-либо ​будем, ​если ​все ​останется ​как ​есть. ​Теперь, ​если ​бы ​мы ​с ​Реей ​вступили ​в ​отношения ​с ​Юуто, ​эти ​чувства ​изменились ​бы. ​Моя ​природа, ​ее ​природа ​сделали ​бы ​нас ​более ​открытыми ​для ​идеи, ​что ​мы ​тоже ​находимся ​в ​новых ​отношениях." ​ ​С ​его ​стороны ​было ​усилием ​сосредоточиться ​на ​том, ​что ​она ​говорила, ​а ​не ​на ​каком-то ​уровне ​размышлять ​над ​образами, ​которые ​вызвал ​маленький ​спил. ​ ​"Это ​не ​значит, ​что ​все ​так ​поступают, ​но ​это ​может ​случиться, ​и ​для ​нашего ​вида ​это ​может ​сработать. ​Я ​думаю, ​что ​вы ​должны ​знать ​это, ​входя, ​просто ​чтобы ​убедиться, ​что ​вы ​полностью ​информированы ​о ​том, ​что ​происходит ​на ​заднем ​плане. ​Хотя ​я ​предупреждаю ​вас, ​не ​думайте, ​что ​существование ​этого ​основного ​инстинкта ​означает, ​что ​он ​используется ​в ​данном ​случае. ​Это ​просто ​часть ​того, ​кто ​мы ​есть, ​включая ​вас." ​ ​Ичиго ​задумался, ​не ​изменилась ​ли ​его ​натура ​с ​тех ​пор, ​как ​он ​стал ​наполовину ​дьяволом. ​Если ​бы ​подобные ​эмоции ​могли ​возникнуть ​в ​нем….он ​не ​знал ​и ​не ​думал, ​что ​Зангецу ​тоже ​узнает. ​Возможно, ​тот ​факт, ​что ​он ​не ​отверг ​предложение ​сразу, ​был ​знаком. ​"Спасибо ​вам ​за ​проницательность." ​Он ​наклонился, ​чтобы ​завязать ​шнурки ​на ​ботинках. ​"Я ​... ​подумаю ​об ​этом." "Не ​пытайтесь ​форсировать ​это, ​но ​если ​это ​начнет ​происходить ​естественным ​образом, ​не ​удивляйтесь." ​Она ​протянула ​ему ​коробку ​после ​того, ​как ​он ​закончил ​завязывать ​шнурки. ​ ​"Что ​это ​такое?" ​он ​спросил. ​ ​"Зарезервируйте ​столик ​в ​ресторане, ​в ​который ​вы ​их ​везете, ​а ​также ​две ​цветочные ​булавки, ​которые ​вы ​сами ​наденете ​на ​них ​и ​не ​передадите ​им ​это ​ответственно. ​Это ​называется ​романтическим ​жестом, ​и ​ты ​выполнишь ​его, ​или ​я ​вышвырну ​тебя ​отсюда ​на ​Сатурн." ​ ​Он ​подавил ​желание ​сглотнуть, ​когда ​она ​отвернулась. ​"Поездка ​для ​вас ​троих ​скоро ​будет ​здесь." ​ ​"Просто ​хочу ​отметить, ​что ​Леви-тан ​и ​Сона-сестры, ​верно?" ​ ​"Да, ​и, ​учитывая ​нашу ​природу, ​это ​не ​сильно ​изменится, ​если ​что-то ​образуется. ​Хороший ​день." ​Она ​закрыла ​дверь ​и ​вышла. ​Оставив ​его ​с ​множеством ​новых ​вопросов ​и ​таким ​странным ​выражением ​лица, ​что ​он ​не ​мог ​понять, ​что ​это ​значит, ​и ​он ​был ​тем, ​кто ​это ​делал.....ради ​своего ​здравомыслия ​он ​просто ​подавил ​это ​чувство ​и ​вышел ​из ​гостевого ​дома. ​ ​Изначально ​он ​планировал ​отвезти ​их ​в ​небольшое ​местечко ​в ​городе ​в ​повседневной ​одежде, ​но ​Цубаки ​сообщила ​ему, ​что, ​как ​подруга ​Соны, ​она ​считает, ​что ​лучше ​подходит ​для ​принятия ​этого ​решения. ​Ичиго ​чуть ​было ​не ​возразил, ​но ​сумел ​держать ​рот ​на ​замке...Он ​отдал ​бы ​должное ​своему ​здравому ​смыслу, ​но ​Нагината, ​появившаяся ​в ​ее ​руке, ​могла ​иметь ​к ​этому ​какое-то ​отношение. ​ ​Он ​вошел ​в ​главную ​гостиную ​и ​уже ​собирался ​занять ​свое ​место, ​когда ​послышался ​топот ​шагов. ​У ​него ​перехватило ​дыхание, ​когда ​Серафалл ​перепрыгнула ​последние ​десять ​или ​около ​того ​ступенек ​и ​идеально ​приземлилась ​на ​пятки, ​все ​это ​выглядело ​не ​так ​сильно, ​как ​напряженно. ​Похоже, ​сегодня ​она ​решила ​пойти ​в ​китайскую ​школу, ​так ​как ​на ​ней ​был ​чонсам ​из ​красного ​шелка ​с ​узором ​из ​цветов ​на ​ветвях, ​который, ​как ​он ​думал, ​был ​настоящей ​золотой ​нитью, ​не ​золотой ​цветной ​нитью, ​а ​настоящим ​Золотом, ​превращенным ​в ​нить. ​Платье ​спадало ​примерно ​до ​середины ​колен, ​что ​давало ​ему, ​по ​крайней ​мере, ​на ​четыре ​дюйма ​больше ​покрытия, ​чем ​форма ​Академии ​Куо. ​Конечно, ​на ​боку ​платья ​были ​разрезы, ​которые ​доходили ​до ​бедра, ​давая ​ее ​телу ​полный ​диапазон ​движений ​и ​позволяя ​более ​чем ​немного ​демонстрировать ​соблазнительную ​плоть ​при ​движении. ​Кто-то, ​как ​он ​подозревал, ​Цубаки, ​даже ​сделал ​ей ​прическу, ​разделив ​ее ​двумя ​золотыми ​заколками ​и ​уложив ​остальные ​волосы ​в ​изящный ​пучок, ​который ​мягко ​прилегал ​к ​ее ​шее. ​Это ​было ​великолепно ​на ​ней, ​хотя, ​если ​бы ​у ​него ​было ​что-то ​подходящее/дополняющее, ​это ​было ​бы ​то, ​что ​грудь ​была ​... ​по ​меньшей ​мере, ​тугой. ​Если ​платье ​предназначалось ​для ​нее, ​а ​он ​думал, ​что ​оно ​так ​идеально ​подходило ​ей ​во ​всем ​остальном, ​то ​она ​или ​производитель, ​должно ​быть, ​хотели ​подчеркнуть ​ее ​грудь. ​Ичиго ​пришлось ​поднять ​глаза ​после ​того, ​как ​они ​на ​мгновение ​опустились. ​ ​"Ичи-кун!" ​Серафалл ​помахала ​ему ​рукой, ​очень ​опасная ​улыбка ​расплылась ​по ​ее ​лицу, ​когда ​она ​оглядела ​его ​с ​ног ​до ​головы. ​"Очень ​мило." ​Затем ​она ​остановилась ​и ​наклонила ​голову. ​"Ичи-кун ​работает ​не ​очень ​хорошо, ​не ​так ​ли?" ​ ​Упомянутый ​мальчик ​моргнул, ​подняв ​лицо ​и ​глядя ​ей ​в ​глаза, ​не ​позволяя ​им ​опуститься ​ниже ​уровня ​подбородка. ​"Не ​совсем..." ​ ​"Хм, ​хорошо, ​я ​придумаю ​что-нибудь ​получше." ​Она ​повернулась ​на ​носке ​туфли, ​и ​он ​заметил, ​что ​ее ​зад ​тоже ​был ​подчеркнут, ​теперь, ​когда ​он ​получил ​хороший ​обзор. ​"А ​ты ​как ​думаешь?" ​ ​Ему ​пришлось ​сглотнуть ​и ​облизнуть ​рот ​языком, ​когда ​внезапная ​вспышка ​нервов ​ударила ​его ​достаточно ​сильно, ​чтобы ​лишить ​дара ​речи...Верно, ​он ​никогда ​раньше ​не ​ходил ​на ​свидание, ​никогда...И ​вот ​он ​идет ​на ​свидание ​не ​с ​одной ​девушкой, ​а ​с ​двумя. ​"Ты ​похожа ​на ​богиню." ​он ​сказал. ​Прошло ​мгновение, ​прежде ​чем ​он ​понял, ​как ​это ​прозвучало, ​и ​его ​лицо ​покраснело, ​как ​свекла. ​Он ​повернул ​голову, ​чтобы ​кашлянуть, ​пытаясь ​очистить ​свои ​мысли. ​Он ​почти ​не ​заметил, ​как ​Серафалл ​сцепила ​руки ​и ​ее ​щеки ​потемнели. ​Ее ​лицо ​приняло ​гораздо ​более ​молодое ​выражение ​радости ​и ​облегчения, ​и ​оно ​каким-то ​образом ​принадлежало ​ей ​так ​же, ​как ​ее ​взрослое ​выражение ​и ​ее ​порочная ​чувственная ​улыбка. ​ ​Еще ​одна ​пара ​шагов ​послышалась ​на ​лестнице, ​и ​они ​были ​медленнее, ​возможно, ​более ​нерешительными. ​Похоже, ​Сона ​выбрала ​темные ​туфли ​на ​каблуках ​поменьше, ​он ​сомневался, ​что ​она ​носила ​их ​достаточно ​часто, ​чтобы ​чувствовать ​себя ​комфортно ​с ​чем-то ​еще. ​Она ​наклонилась ​и ​посмотрела ​на ​них ​сверху ​вниз, ​на ​ее ​лице ​было ​написано ​сомнение, ​и ​она ​отпрянула, ​заметив, ​что ​оба ​наблюдают ​за ​ней. ​Ичиго ​и ​Серафалл ​переглянулись ​в ​ожидании. ​Еще ​через ​несколько ​секунд, ​в ​течение ​которых ​он ​был ​уверен, ​что ​слышал, ​как ​Цубаки ​произносил ​слова ​ободрения, ​некоторые ​из ​которых ​включали ​"Это ​не ​противоречит ​вашей ​морали ​как ​президента ​Студенческого ​совета ​идти ​на ​свидание". ​и ​подобные ​вещи, ​подобные ​этому, ​она ​действительно ​появилась ​в ​поле ​зрения.
100 Нравится 14 Отзывы 52 В сборник