[ Глава 57 ]
6 апреля 2026 г., 16:40
Наблюдая, как он сражается с четырьмя взрослыми мужчинами, вооруженными оружием, которое было буквальным проклятием существования Дьявола, наблюдая, как он уклоняется от удара и вонзает рукоять меча в живот своего противника. Наблюдая, как он блокировал, парировал и разрубал своих противников клинком и кулаком, и видя легкость, с которой это было сделано. Иссей задавался вопросом, если бы их было сто, имело бы это значение.
Старик снова встал, лицо его было бледным, и были произнесены слова, переведенные Дьявольской Силой Языка. "Я-волхв, ищущий разрушения, избранный Богом, чтобы я мог поразить тебя во имя его!" Синие круги и символы вспыхнули: "Удар Гарма!"
Меч голубой силы вспыхнул и возник перед стариком, он снова запел, призывая Щит Авандра, вызывая серебряный диск. Последний из его людей пал от клинка Ичиго к тому времени, как он закончил. "Демон!" - прошипел мужчина и сделал движение пальцами, меч синего света выстрелил вперед только для того, чтобы быть отклоненным клинком его противника, человек продолжал двигать рукой, как будто контролируя марионетку, когда меч света развернулся в серии сверкающих ударов, каждый из которых был заблокирован.
Ичиго даже контратаковал сверкающей синей стрелой из своего чертовски крутого пистолета на запястье. Мужчина пошевелил другой рукой, и серебряный диск перехватил ее. Было это размытое пятно скорости, когда Ичиго двинулся на старшего мужчину, синий меч отреагировал быстро, как мысль, метнувшись к своему призывателю и отразив смертельный удар. Мужчина отступил, его руки отчаянно двигались, когда Ичиго двинулся на него, его меч врезался в заколдованное оружие, посылая повсюду ливни голубых искр.
Затем он остановился и отпрыгнул назад, двигаясь к тому, что он был перед святыней. "Мне любопытно, - сказал он настольным тоном, - Что группа людей, одетых как священники, охотится на безобидную девушку."
"Не говори, Демон. Ваша ложь не найдет здесь никаких покупок."
"Ты собирался оттащить ее обратно к этому насильнику?" Ичиго наклонил голову. "Или ты собирался присоединиться?"
Пожилой мужчина заколебался, колдовское оружие зависло в воздухе. "Я иду по этому пути, чтобы убить Дьявола, мутанта и еретика, то, что планировали другие, меня не касается."
"Так что ты бы понаблюдал." Чистая кислота в голосе Куросаки могла расплавить сталь. "Как ты думаешь, что сказал бы твой Бог?"
"Ты смеешь говорить о Боге?" - прошипел мужчина.
"Я мало что знаю о нем, но я знаю гораздо более настоящее существо, о котором вам следует беспокоиться." Ичиго отпрыгнул назад, пока Иссей почти не коснулся его, и его щит ожил. "Ты можешь выложиться на все сто", - сказал он.
Ответил голос, от которого по спине Иссеи пробежали мурашки. "О, я собираюсь это сделать!" Акено, великая Она-сама, приземлилась на территории святилища. Она выглядела свежей после душа, без макияжа, ее волосы насквозь промокли, но на ней был наряд служительницы храма, который в любое другое время поставил бы галочку во многих графах его привлекательности, особенно с ее огромным оппаем, явно свободным от каких-либо ограничений, таких как бюстгальтер, спрятанный под одеждой. Но прямо сейчас чистого гнева в ее глазах было достаточно, чтобы заморозить даже его извращения.
"Эти находятся под моей защитой." - сказала она. "Эта территория принадлежит Гремори и Ситри, и эта девушка-моя семья." Сильный запах озона наполнил воздух "И ты осмелился сделать это, священник?"
Старик пристально посмотрел на нее, хотя уже начал пробираться к лестнице. "И ты бы просто смотрел, как они причиняют ей боль."
"Вы-демоны." мужчина зашипел. "Любое зло, причиненное вам, любая жестокость-ничто по сравнению с тем, что вы и ваши близкие сделали с Детьми Божьими."
"Ах", - выдохнула Акено, ее тон был легким, а глаза-какими угодно, только не "Так что мы для тебя-вещи. Что ж, тогда ты никогда не перестанешь быть угрозой тому, что принадлежит мне или моему Королю." Она подняла руку: "Откликнись на мой зов!" В небе над ними появилась красная мандала силы. "Отзвук и грохот", - ее голос превратился в рев шторма, - " Мой Гром!"
Небо взревело в ответ на ее ярость, вспышка чистейшего света, похожая на крик Полубога, сорвалась с пустого неба, серебряный щит двинулся, чтобы вмешаться, и исчез, как будто его никогда и не существовало. Была всемогущая вспышка, и когда она исчезла, там, где стоял человек, остался только остекленевший камень.
Акено подождала мгновение, прежде чем кивнуть и повернуться, чтобы посмотреть на них всех. "Давайте отправимся ко мне домой." Ее взгляд скользнул по другим телам и стонущим мужчинам. "Кажется, нам нужно поговорить."
Ичиго кивнул. "Я сообщу Соне, ты сообщишь Риас?" Королева кивнула и подошла, чтобы обнять Асию.
"Это звучит разумно."
* * *
Они удобно устроились в доме Акено, хотя, если присмотреться, можно было заметить некоторое влияние Асии. Ичиго отметил все это, когда закончил свое объяснение двум своим Королям, оба внимательно слушали. Оба выглядели разъяренными: "Силы церкви осмеливаются делать такие шаги?" Риас стиснула зубы. "На это нужно ответить!" Они оба заметили, что Ичиго бросил взгляд на Асию и Иссея, прежде чем заколебаться. Сона открыла заклинание связи между ним, Риас, Акено и Цубаки, поскольку королева Соны прибыла вскоре после своего короля.
"Нападавшие мертвы или сбиты, за исключением одного по имени Фрид Селлзен." Его мысли были четкими и четкими. " Это много вещей, на которые должна обратить внимание полиция, я не знаю, осталось ли время что-либо с этим сделать. Однако в случае с Фридом, теперь, когда я знаю, что чувствует его душа, если он приблизится ко мне на две мили, я буду знать".
И Риас, и Сона восприняли новость со спокойной отстраненностью. "Они напали первыми, поэтому мы не нарушили договор", - сказала Сона вслух. "Хотя мне придется позвонить своей сестре по этому поводу, так как с этим нужно быстро разобраться. Последнее, что нам нужно, - это новая война." Она вздрогнула от этих слов.
"Война?" - спросил Иссей, внезапно выглядя очень обеспокоенным.
"Нет, если мы сможем помочь", - сказала Риас.
"Что мы собираемся с этим делать?" - спросил Ичиго.
Риас и Сона переглянулись. "Хотя я хочу сказать, что мы должны покончить с этим сегодня вечером", - Сона вздохнула, справляясь со своими эмоциями, - " Однако, хотите верьте, хотите нет, это область знаний моей сестры, я ... свяжусь с ней."
Риас кивнула. "Пока это происходит, мы везде ходим группами, я не хочу, чтобы нас было меньше четверых, когда мы путешествуем."
Ичиго кивнул. "Это звучит как разумная предосторожность."
"мне жаль." Все взгляды обратились к Асии, ее голубые глаза были полны слез. "Это все моя вина. Я... Я ... " Теперь Ичиго был не единственным человеком, который двигался, но Шунпо сделал его самым быстрым.
"Не смей!" - сказал он, притягивая девушку в объятия, все его инстинкты Старшего Брата вспыхнули. "Никогда не думай так."
"Действительно." - сказала Акено, и воспоминание о ее собственных родителях вспыхнуло, когда она присоединилась к ним в объятиях. Асия, казалось, сломалась, когда события этого вечера по-настоящему поразили ее. Иссей поколебался, прежде чем присоединиться к групповому объятию. "Виноват насильник, а не жертва, и не волнуйся, если они попытаются забрать тебя у меня, из этого места, это будет последнее, что они сделают". В глазах королевы вспыхнул огонь...реальное освещение.
"Но, но, я ... .."
"Шшш." - прошептал Ичиго. "Мы здесь для вас, мы поможем вам, мы примем вас, это то, что делает семья. Не забывай, что ты часть нашей семьи, ты часть моей семьи, и на этом все закончится."
"И даже не думай о том, чтобы сделать что-то глупое, например, сдаться", - прошептала Акено.
"Да", Иссей, " Потому что нам пришлось бы приехать за тобой, и это разрушило бы смысл."
Ичиго покачал головой. "Мне пришлось вторгнуться в два разных Мира, преследуя людей, которые это сделали, со мной это действительно не сработает."
На это заявление было обращено много пристальных взглядов. "Я не шучу." - серьезно сказал он.
Смех начался с Соны, той, которая знала всю историю, он распространился на других, которые сочли это заявление смешным, и вскоре все они смеялись, это было похоже на плач, это был способ снять стресс. Акено кивнула им двоим, и оба мальчика отпустили королеву, позволив ей отвести Асию к дивану.
Сона заставила всех успокоиться через несколько минут, позволив ей, Риас и их Королевам установить правила для своих пэров, по крайней мере, до тех пор, пока Серафолл не возьмет ситуацию в свои руки.
"Пойдем домой, Ичиго." Сона сказала, что, когда все закончилось, она казалась усталой.
Он взглянул на Риас, которая кивнула. "Я телепортирую Иссея домой, не волнуйся." Мальчик показал ему большой палец.
Он подошел к Асии и опустился на колени так, чтобы они оказались на уровне глаз. "Чувствуешь себя лучше?" Она кивнула. "Хорошо, если тебе когда-нибудь понадобится поговорить, мы все здесь для тебя". Как он сделал с Юзу, когда она чувствовала себя подавленной, он прикоснулся своим лбом к ее лбу. "Ты больше не одинок, больше нет. Запомни это." Ее щеки порозовели от его близости, и он отстранился, вставая.
"Он прав", - кивнул Иссей, подходя, чтобы взять ее за руку, его глаза были совершенно серьезными. "Возможно, я не лучший, но я тоже здесь."
Ее щеки стали еще темнее. "Мне кажется, ты в порядке", - прошептала она, хотя он, казалось, не слышал ее.
Ичиго покачал головой и подошел к Соне, которая одарила его мягким взглядом. "Что я сделал?" - спросил он в замешательстве.
Его король закатила глаза в полу-отвращении. "Эта бедная девочка." Она схватила его за руку, произошла вспышка телепортации, и он, Сона и Цубаки исчезли.