BLACKPINK: Островное приключение

G
В процессе
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 6 728 слов, 2 части
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

День первый.

Настройки
Первые лучи солнца, пробивавшиеся сквозь легкие шторы, нежно касались лиц Дженни и Джису, пробуждая их от сладкого сна. Утренний воздух Гавайев, еще прохладный и наполненный ароматом цветов, приятно освежал. Джейн первая приподнялась на локте, осматривая комнату. — Чичу, ты уже не спишь? — тихо спросила она, её голос был еще сонным. — Уже нет, — отозвалась Суя, тоже присаживаясь. — Кажется, нам стоит вставать. А вот наши макнэ, похоже, решили устроить марафон сна. Они взглянули на кровати младших девушек. Лиса, с растрепанными волосами, уткнулась носом в подушку, её дыхание было ровным и спокойным. Розэ, однако, на своей кровати не было. — Странно, — пробормотала Дженни, — куда она могла пойти? — Может, в ванную? — предположила Джису. — Или решила осмотреться? Не успели они договорить, как из двери ванной комнаты, издавая приглушенный звук, выскочила Чеен. В её руке была зубная щетка, изо рта виднелась пена, а волосы были взъерошены так, словно она только что прошла через торнадо. — Девочки, наконец-то вы проснулись! — воскликнула она, её голос был немного приглушен из-за пены, но звучал радостно и энергично. Она, словно маленькая птичка, юркнула между кроватями своих онни, чуть не провалившись в образовавшуюся между ними щель. — Я уже устала ждать, пока вы проснетесь, а будить не хотелось! Дженни и Джису переглянулись, невольно улыбнувшись. Розэ, несмотря на свою усталость ночью, утром была полна энергии, словно выспалась за всю неделю. — Ты нас почти разбудила своим появлением, — рассмеялась Руби. — Но мы рады, что ты уже проснулась. Ты выглядишь... очень освеженной. — А то! — Рози выплюнула пену в ближайшую емкость, которую смогла найти, и прополоскала рот. — Я же не могу пропустить первый, первый! Настоящий день на Гавайях! А вы тут спите, как будто вам завтра снова в самолет! — Ну, мы же не такие неугомонные, как ты, — парировала Джису, хотя и в её голосе слышалась ирония. — Мы просто решили дать организму восстановиться после перелета. — Ну, восстановились, — сказала Розэ, энергично размахивая зубной щеткой. — Теперь пора на пляж! Я уже представляю, как мы будем плавать, загорать, строить замки из песка... — Замки из песка? — переспросила Дженни, поднимая бровь. — Ты уверена, что это тебе надо? — А почему нет? — Пак пожала плечами. — Мы же на Гавайях! Можно позволить себе немного детского веселья. К тому же, это отличный способ расслабиться. — Ладно, — согласилась Джису. — Но сначала нам нужно одеться. Чеен подпрыгнула на месте, демонстрируя нетерпение. Лиса, услышав шум, зашевелилась на своей кровати. — Ммм... что за шум? — пробормотала она, не открывая глаз. — Это Розэ, твоя неугомонная соседка, — ответила Дженни. — Она уже готова нырнуть в океан. Лалиса медленно открыла глаза, её взгляд сначала был немного сонным, но потом, когда она увидела Розэ, полную энергии, её лицо просветлело. — О, Рози, ты уже проснулась? — сонно спросила она. — А я думала, мы еще поспим. — Никаких «еще поспим»! — воскликнула Розэ. — У нас Гавайи! Пляж! Океан! Скорее вставай, Кокки! Лиса медленно села на кровати, потягиваясь. — Пляж... звучит неплохо. Но мне бы еще пять минут... — Нет, никаких пяти минут! — настаивала Пак. — Иначе я тебя сама туда потащу! Дженни и Джису смотрели на них, улыбаясь. Эти две неугомонные макнэ всегда были источником энергии и веселья. И хотя их энтузиазм иногда граничил с безумием, именно это делало их такими особенными. — Хорошо, хорошо, — вздохнула Манобан, наконец, вставая с кровати. — Я встаю. Но только если после пляжа мы сможем съесть что-нибудь вкусненькое. — Договорились! — радостно воскликнула Розэ. — А теперь — одеваться! Нас ждут Гавайи! И девушки, каждая со своим настроением, начали собираться в новый, солнечный день на райском острове. ________________ Солнце уже уверенно стояло высоко в небе, обещая жаркий и солнечный день. Утренний бриз, все еще ласковый, приятно освежал, когда девушки, одетые в свои яркие летние платья, направились к пляжу. Разноцветная вереница, они шагали по плиточной дорожке, ведущей от отеля к самому берегу океана. Розэ, в своем очаровательном розовом платье в мелкий белый горошек, излучала детскую радость. Дженни, элегантная в своем ярко-красном платье, двигалась с присущей ей уверенностью. Лиса, словно солнышко, сияла в своем желтом платье, а Джису, спокойная и умиротворенная, выглядела особенно изящно в своем зеленом наряде. Босоножки девушек тихонько постукивали по нагретым солнцем плиткам, создавая легкий, летний ритм. По мере приближения к пляжу, воздух становился более влажным, наполняясь запахом соленой воды и экзотических цветов. Шумовой фон тоже менялся: к приглушенным разговорам добавился нарастающий шум прибоя. — И все же, Лиса, — начала Пак, её голос звучал немного вопросительно, — зачем ты красилась? Мы же, всё-таки, на пляж идем, а не в какое-нибудь людное место. Она бросила взгляд на тщательно подведенные глаза и яркие губы подруги, которые, казалось, были совершенно неуместны для пляжного отдыха. Манобал, ничуть не смутившись, поправила свои солнечные очки. — Ну, Рози, — с улыбкой ответила она, — а почему бы и нет? Я считаю, что всегда нужно выглядеть хорошо. Даже на пляже. Кто знает, может, мы встретим кого-нибудь интересного? К тому же, я просто люблю краситься. Это поднимает мне настроение. Джейн, идя рядом, кивнула. — Лиса права. Главное, чтобы ей самой нравилось. А мы, девочки, должны всегда чувствовать себя уверенно. Суя, как всегда, была более прагматична. — Главное, чтобы макияж был водостойким, — тихонько заметила она. — Иначе вместо красивой картинки получится немного... размазанная. — Ой, девочки, вы такие скучные! — воскликнула Розэ, но в её голосе не было злости, скорее, легкое недоумение. — Я думала, мы будем просто отдыхать и наслаждаться моментом. А вы уже думаете о макияже и «кем-то интересным». — А разве это плохо? — спросила Дженни. — Это тоже часть нашего отдыха. Небольшие ритуалы, которые делают нас счастливее. — Ну, если ты так думаешь... — Чеен пожала плечами. — Я, например, лучше потрачу это время на то, чтобы нанести солнцезащитный крем. Мне не хочется потом превратиться в вареного рака. Они засмеялись. Девушки были совершенно разными, но именно в этом и заключалась их сила. Каждая привносила в группу что-то свое, уникальное. Плиточная дорожка закончилась, уступив место мягкому, теплому песку. Перед ними открылся завораживающий вид: бескрайняя лазурь океана, сливающаяся с небом на горизонте, и золотистый берег, усыпанный ракушками. Волны лениво накатывали на берег, оставляя на песке блестящую пену. — Ого, — выдохнула Лиса, снимая очки и с восхищением глядя на океан. — Вот это красота! — Я же говорила! — воскликнула Розэ, уже скидывая свои босоножки и платье, оставаясь в купальнике, и вприпрыжку побежав к воде. — Не могу больше ждать! Она с разбегу окунулась в прохладные волны, радостно вскрикнув от восторга. Дженни и Джису, с улыбками наблюдая за ней, тоже начали снимать обувь. Даже Лиса, забыв на мгновение о своем макияже, не могла устоять перед соблазном. — Ну что, девочки, — сказала Джейн, — кто первый доплывет до того... пальмового дерева, которое торчит из воды? — Я! — одновременно крикнули Лиса и Розэ, уже направляясь к дереву. Джису, как всегда, оставалась немного в стороне, но в её глазах тоже читалось предвкушение. Она была готова к тому, чтобы расслабиться, насладиться солнцем и морем. Это было начало их настоящего гавайского отдыха, и каждая минута обещала быть незабываемой. Вода расплескивалась во все стороны, играя солнечными бликами. Суя, наконец, решилась. Она медленно зашла в воду, чувствуя, как прохлада ласково обволакивает её ноги. Она посмотрела на подруг, их смех и беззаботность были заразительны. Сегодня они не были всемирно известными звездами, они были просто четырьмя друзьями, наслаждающимися моментом на прекрасном острове. — Погоняйте меня, если догоните! — крикнула Джису, делая пару уверенных гребков. Её зеленый наряд, легкий и струящийся, казалось, сливался с морской водой. Она чувствовала, как усталость последних месяцев уходит с каждой волной, смывающей следы напряженных репетиций и бесконечных выступлений. Вскоре все четверо оказались у той самой пальмы, живописно склонившейся над водой. Они облокотились на её ствол, тяжело дыша и заливаясь смехом. — Я... я первая! — выдохнула Рози, приложив руку к груди. — Нечестно! Ты стартовала раньше! — возмутилась Манобал, но тоже смеялась. — А я вообще не участвовала, — улыбнулась Чичу, наблюдая за их спором. — Ну, значит, я победитель! — торжественно заявила Дженни, откидывая мокрые пряди со лба. — И мой приз – самый лучший вид на закат, который будет сегодня! Она обвела рукой горизонт, где солнце уже начинало клониться к воде, окрашивая небо в нежные оттенки розового и оранжевого. — Кстати, о еде, — вдруг сказала Джису, — я видела неподалеку кафе с гавайской кухней. Может, зайдем туда после купания? Я слышала, у них потрясающие поке и фруктовые салаты. — О да! — моментально откликнулась Розэ. — Я голодна, как волк! — Я за! — поддержала Лиса. — И, может быть, там есть какой-нибудь классный тропический коктейль? — Всегда пожалуйста, — улыбнулась Руби, — главное, чтобы не слишком сладкий. Они снова погрузились в воду, теперь уже более расслабленно, наслаждаясь теплыми лучами солнца и освежающим бризом. Перед ними был целый день, полный приключений, вкусной еды и, конечно же, друг друга. Островное путешествие только начиналось, и каждый миг обещал быть наполненным счастьем и незабываемыми моментами. ________________ Мокрые купальники, казалось, больше не были проблемой. Девушки, довольные и немного уставшие от плавания, выбрались из океана. Пришло время привести себя в порядок перед тем, как отправиться на поиски гастрономических приключений. — Ладно, мои дорогие, — объявила Дженни, потирая руки, — пора нам приводить себя в порядок. Я видела неподалеку небольшое здание, кажется, там раздевалки. Они дружно закивали. Розэ, с её обычной нетерпеливостью, первой добралась до своих вещей, оставленных у пальмы. Сбросив купальник, она быстро натянула свои любимые джинсовые шорты и легкий белоснежный топ. Нежный розовый цвет купальника остался лишь мокрым пятном на песке, которое скоро смоет прилив. Она поправила волосы, которые уже начали высыхать, и чувствовала себя свежей и готовой к новым приключениям. Дженни, более неторопливо, подошла к своему полотенцу. Ее ярко-красный купальник был выжат и аккуратно сложен. На смену ему пришли элегантные черные шорты-бермуды и облегающий топ-тельняшка. Она тщательно протерла лицо, словно стирая остатки соленой воды и солнечных лучей, и встряхнула головой, давая волосам свободно развеваться. Лиса, всегда полная энергии, схватила свою сумку. Ее яркий желтый купальник был спрятан в непромокаемый пакет. Она быстро надела свободные белые шорты и короткую футболку с тропическим принтом. Пока она завязывала шнурки на кроссовках, ее взгляд снова упал на макияж. — Может, стоит подправить? — пробормотала она себе под нос, но потом махнула рукой. — Нет, хватит. Главное, что я чувствую себя хорошо. Джису, как всегда, действовала более размеренно. Она аккуратно выжала свой изумрудно-зеленый купальник, стараясь не испачкать его песком, и затем сменила его на легкое хлопковое платье цвета морской волны. Оно было простого, но элегантного кроя, и ей в нем было невероятно комфортно. Она провела рукой по гладкому материалу, чувствуя, как легкий ветерок проникает под ткань. Через несколько минут, когда все были готовы, они вместе направились к тому самому кафе, которое приметила старшая. Их шаги теперь были увереннее, а улыбки – шире. Гавайская атмосфера, расслабленность после купания и предвкушение вкусной еды создавали идеальное настроение. — Ну что, какие у нас планы после обеда? — спросила Дженни, когда они подошли к уютному кафе с деревянной верандой. — Я бы хотела пройтись по магазинчикам, — предложила Розэ. — Хочу купить какой-нибудь милый сувенир. — А я бы хотела просто полежать где-нибудь в тени и почитать, — протянула Джису. — У меня с собой книга, которую я хотела дочитать. — А я... — начала Лиса, но тут же замялась. — Я, наверное, тоже пойду с Розэ. Мне нравится выбирать всякие милые вещицы. Они переглянулись. План на вторую половину дня был намечен. Но сначала – гавайская кухня. Запах жареной рыбы, свежих фруктов и чего-то пряного, неуловимо сладкого, доносился из кафе, обещая настоящее гастрономическое наслаждение. Девушки с нетерпением шагнули на деревянную веранду, готовые погрузиться в новые вкусы и впечатления этого солнечного острова. Первые часы на Гавайях оказались полны радости, смеха и предвкушения, и это было только начало их невероятного островного путешествия. Едва они переступили порог кафе, как их встретил улыбающийся официант. Молодой человек с копной светлых волос и добрыми глазами подошел к ним, держа в руках меню. — Добро пожаловать! — произнес он с легким акцентом, который, казалось, был присущ всем местным. — Есть свободный столик на четверых у окна, хотите пройти? — О, да, пожалуйста! — с готовностью ответила Дженни. Девушки последовали за ним к столику, из которого открывался чудесный вид на океан. Солнце уже начинало окрашивать небо в завораживающие оттенки, и легкий морской бриз приятно обдувал их, принося с собой свежесть. Когда официант поставил на стол меню, девушки дружно ахнули. Это были не просто списки блюд, а целые произведения искусства, с аппетитными фотографиями и описаниями, пробуждающими аппетит. — Ох, девочки, как же мы теперь выберем? — спросила Розэ, её глаза горели любопытством. — Тут же все выглядит так вкусно! — Я бы попробовала вот этот лобстер, — мечтательно произнесла Лиса, указывая на фотографию. — А мне нравится этот кальмар, — добавила Джейн. — И, конечно, нужно взять какой-нибудь местный десерт. — Я бы взяла все! — воскликнула Чеен, и её слова, как ни странно, вызвали одобрительный кивок у остальных. — Серьезно, как можно выбрать что-то одно? Давайте просто закажем побольше всего и попробуем каждое блюдо? Сначала Джису слегка растерялась. Заказать «всё меню» — это звучало довольно экстремально, даже для них. Но потом она взглянула на сияющие лица подруг, на их нетерпение и радость, и поняла, что такой подход вполне в духе их островного приключения. — Ну, раз ты так говоришь, Рози, — с улыбкой сказала Джису, — то почему бы и нет? Сегодня мы на Гавайях, и почему бы не позволить себе немного безумия? — Вот это правильно! — подхватила Манобан, хлопнув в ладоши. — Так, официант! Молодой человек, который, как выяснилось, был не кем иным, как Сынмин, подошел к их столику. — Вы готовы сделать заказ? — спросил он, его улыбка стала еще шире, заметив их оживленные взгляды. — Да! — хором ответили девушки. — Мы хотим попробовать... практически всё! Сынмин, услышав это, лишь усмехнулся. Он, похоже, привык к необычным запросам, особенно от туристов, которые хотели в полной мере ощутить гавайскую кухню. Он взял лист бумаги, приготовившись записывать, а девушки, перебивая друг друга, начали перечислять свои пожелания, охватывая и основные блюда, и закуски, и морепродукты, и, конечно, десерты. — А, и, пожалуйста, принесите нам еще вот эти фруктовые салаты, — добавила Джису, когда они, казалось, уже заказали половину меню. — И, конечно, что-нибудь освежающее, но не слишком алкогольное. Сынмин лишь кивал, его глаза удивленно расширялись, но он ни разу не показал смущения. Он был настоящим профессионалом. — Отличный выбор! — сказал он, закончив запись. — Я уверен, вы останетесь довольны. А теперь, пока готовятся ваши блюда, не хотите ли пройтись по нашим сувенирным лавкам? У нас есть прекрасные местные украшения и одежда. — О, прекрасная идея! — воскликнула Розэ. — Я как раз хотела что-нибудь купить. — А я, пожалуй, пойду прилягу на шезлонг на веранде, — сказала Суя, уже чувствуя, как её клонит в сон после солнечных ванн. — Отдохну перед нашим вечерним приключением. — Хорошо, — согласилась Дженни, — тогда после обеда мы с Лисой пойдем в магазин, а ты, Джису, отдыхай. А потом, когда всё будет готово, встретимся снова? — Конечно, — кивнула Чичу. — Только, пожалуйста, сообщите мне, когда ужин будет готов. Девушки, оставив Джису наслаждаться тишиной и видом океана, отправились исследовать сувенирные лавки. Пак с азартом выбирала браслеты из ракушек и яркие парео, а Манобан с увлечением примеряла соломенные шляпы и футболки с гавайскими мотивами. Они были полны энергии и желания исследовать каждый уголок этого райского острова. Через некоторое время девушки вернулись к кафе. Столик у окна был уже накрыт, и их ждали ароматные гавайские блюда. Ким, встретившая их с легкой улыбкой, выглядела отдохнувшей и умиротворенной. — Ну что, мои шопоголики, — поддразнила младших Суя, — нашли что-нибудь интересное? — О, Чичу, ты не представляешь! — затараторила Розэ, показывая свою новую соломенную шляпку. — Я купила столько всего! Затем они уселись за стол, и перед ними предстало изобилие блюд. Свежий лобстер, ароматный поке, экзотические фруктовые салаты, кальмары, приготовленные по особому рецепту, и многое другое. — Вау, — выдохнула Лиса, — я даже не представляю, как мы сможем съесть всё это! — Не сомневайся, — усмехнулась Руби, — мы же BLACKPINK. Мы можем всё! И они принялись за ужин, пробуя каждое блюдо, делясь впечатлениями и смехом. Каждый кусочек был настоящим открытием, каждое блюдо — маленьким гастрономическим приключением. В кафе царило оживление, и девушки чувствовали себя частью этого солнечного, гостеприимного мира. ________________ Насытившиеся донельзя, девушки медленно покидали уютное кафе. Султанос сменился мягким, теплым вечером, наполненным ароматами цветов и легким шепотом океана. До отеля было недалеко, но каждый шаг давался с трудом. — Ох, по-моему, мы переели... — гладя живот, говорила Джису, её голос звучал немного сонно. — Я, кажется, больше не смогу сделать ни одного шага. Розэ, которая шла рядом, тоже слегка придерживала свой живот. — И не говори, Чичу. Я чувствую себя как воздушный шарик, готовый лопнуть. Но это было так вкусно! Манобал, несмотря на ощущение сытости, пыталась сохранить бодрость. Она шла чуть впереди, размахивая руками, словно пытаясь рассеять тяжесть в желудке. — Да ладно вам, девочки! Это просто приятная усталость после вкусного обеда и целого дня на свежем воздухе. Немного прогуляемся, и всё пройдет. Думайте о том, какой у нас был сегодня день! Дженни, чья осанка даже в таком состоянии оставалась безупречной, лишь улыбнулась. — Лиса права. Главное — помнить, что мы на отдыхе. Нужно наслаждаться каждой минутой. Даже этой «приятной усталостью». Они шли по уже знакомой плиточной дорожке, освещенной мягким светом фонарей. Воздух был теплым и влажным, приятно контрастируя с легкой прохладой, которая начала ощущаться после захода солнца. Шумы дня — смех, шум волн, музыка из кафе — постепенно утихали, уступая место вечерней тишине, нарушаемой лишь стрекотом цикад и далеким шумом океана. — Интересно, что там в отеле? А то мы даже не осматривались, — спросила Пак, когда они подошли к главному входу. — Может, там есть какой-нибудь бар, где можно выпить травяной чай? Чтобы помочь нашему пищеварению. — Я думаю, там есть всё, что нам нужно, — ответила Руби, открывая дверь. — И, возможно, даже больше. Они прошли в просторное лобби, где их встретил кондиционированный воздух и приглушенный свет. У стойки регистрации сидел мужчина, который, увидев их, тут же поднял голову. — Добрый вечер, — приветливо сказал он. — Всё ли прошло хорошо? — Да, всё было замечательно, спасибо, — ответила Ким, подходя к стойке. — Мы просто немного... насладились местной кухней. Мужчина улыбнулся, словно понимая. — Прекрасный выбор. У нас в отеле есть небольшой спа-центр. Если вы чувствуете тяжесть, возможно, легкий массаж или сауна помогут вам расслабиться перед сном. — О, это отличная идея! — воскликнула Лиса, её глаза снова заблестели. — Может, стоит попробовать? — Я за! — согласилась Рози, хотя и не была уверена, что сможет влезть в халат после такого обеда. — Главное, чтобы не очень горячо было. Дженни кивнула. — Думаю, это разумное предложение. Суя, ты как? — Мне бы хотелось просто принять ванну и, возможно, выпить чаю, — тихо сказала Джису. — Но если вы хотите пойти в спа, я вас подожду. — Нет-нет, мы все вместе! — решительно заявила Манобан. — Нас же четверо, мы команда! Чичу взглянула на подруг. Даже после такого сытного обеда, они были готовы к новым приключениям. Этот остров, казалось, пробуждал в них неиссякаемую энергию. — Хорошо, — сказала она, — тогда договоримся так: сначала мы пойдем в спа, немного расслабимся, а потом... возможно, выпьем травяной чай в номере. Что скажете? — Идеально! — в один голос ответили Розэ и Лиса. Они прошли к своим номерам, где быстро переоделись в более удобную одежду, чтобы отправиться в спа. В их глазах читалось предвкушение. Первый день на Гавайях подошел к концу, оставив после себя лишь приятное послевкусие от вкусной еды и радость от совместного отдыха. Впереди их ждал еще много дней, наполненных солнцем, морем и незабываемыми впечатлениями. Оставив в своих комнатах вещи и переодевшись в легкие, комфортные халаты, девушки направились в спа-центр. Их сопровождала приятная, расслабляющая музыка, а воздух был наполнен ароматами эфирных масел — лаванды, эвкалипта, сандала. — Вау, тут так красиво! — восхищенно прошептала Чеен, оглядываясь вокруг. Просторное помещение спа было оформлено в тропическом стиле: натуральное дерево, камни, зелень растений, мягкое освещение. Казалось, здесь царила атмосфера полного спокойствия и умиротворения. — Да, выглядит потрясающе, — согласилась Дженни. — Надеюсь, здесь есть то, что нам поможет справиться с последствиями нашего «гастрономического приключения». Когда они подошли к стойке ресепшн, их встретила приветливая девушка со значком, на котором виднелось имя Сана. — Добрый вечер! Чем могу помочь? — спросила она с улыбкой. — Мы хотели бы осмотреть ваши спа-зоны, — сказала Ким. — Нам рекомендовали ваш спа-центр. — С удовольствием! — ответила сотрудница. — У нас есть различные виды бань, несколько бассейнов с разной температурой воды, сауны, джакузи, и, конечно, зона с «мертвым морем». Вы можете выбрать то, что вам больше по душе, или попробовать всё. — Пройтись везде! — тут же решительно заявила Лиса, её глаза загорелись азартом. — Мы же на отдыхе, нужно попробовать всё! Розэ и Дженни переглянулись, но улыбнулись. Этот импульсивный порыв Лисы был им очень близок. — Звучит как план, — кивнула Джейн. — Начнем с чего-нибудь легкого. Их провели по лабиринтам спа-центра, демонстрируя все его великолепие. Сначала они зашли в одну из бань — с тёплым, влажным воздухом, наполненным ароматом целебных трав. Девушки расслабились на каменных полках, позволяя теплу проникать в мышцы. — Ох, это так приятно, — выдохнула Рози, закрыв глаза. — Кажется, я начинаю оттаивать. Затем они отправились в зону «мертвого моря». Огромный бассейн с кристально чистой, но необычайно соленой водой, казалось, парил в воздухе. Девушки осторожно погрузились в него, и, как и ожидалось, их тела тут же вынесло на поверхность. — Ух ты! — воскликнула Манобан, отталкиваясь от воды. — Это так странно, но здорово! Я чувствую себя как поплавок! Они с удовольствием плавали, смеясь над своей неуклюжестью и наслаждаясь необычными ощущениями. Соль, как известно, благотворно влияет на кожу, и девушки чувствовали, как их кожа становится более гладкой и упругой. После «мертвого моря» их ждал бассейн с прохладной водой, идеально подходящий для освежения. Они с радостью окунулись, смывая с себя остатки соли и усталости. — Вот это контраст! — смеялась Дженни, выныривая. — Сначала было очень тепло, а теперь — как будто снова окунулись в океан! Далее их путь лежал в сауну. Здесь воздух был сухим и раскалённым. Девушки, поначалу немного робея, всё же зашли внутрь, расположившись на деревянных лавках. Постепенно их тела начали расслабляться, а кожа покрылась испариной. — Мне кажется, сейчас я из меня вытечет всё, что я съела за обед, — шутливо прошептала Розэ. После сауны они нашли джакузи. Вода здесь была тёплой, а многочисленные струи массажировали их уставшие мышцы. Девушки блаженно закрыли глаза, наслаждаясь полной релаксацией. — Это просто рай, — пробормотала Джису, и впервые за весь день её голос звучал абсолютно спокойно и умиротворенно. — Я забыла обо всех заботах. Они провели в спа-центре около двух часов, перемещаясь от одной зоны к другой, пробуя всё, что предлагал этот райский уголок. Каждая из них находила что-то особенное для себя: Розэ наслаждалась ароматами и ощущениями; Лиса — активными процедурами и необычными впечатлениями; Дженни — утонченным комфортом и возможностью полностью расслабиться; Джису — глубоким умиротворением и восстановлением сил. Когда они, наконец, вышли из спа, то чувствовали себя совершенно обновлёнными. Тяжесть после обеда исчезла, мышцы расслабились, а кожа стала мягкой и бархатистой. Вечерний воздух казался еще более свежим, а звезды на небе — ярче. — Ну что, девочки, — сказала Джейн, когда они шли по коридору к своим номерам, — я готова к тому, чтобы выпить тот самый травяной чай. — И я! — отозвалась Рози. — И, может быть, посмотрим фильм? — Отличная идея, — согласилась Манобал. — Только давайте выберем что-нибудь легкое и позитивное. Суя, улыбаясь, добавила: — И, пожалуйста, не слишком громко. Мне хочется насладиться этим ощущением полного покоя. Они вошли в просторный номер, который, казалось, еще больше наполнился умиротворением после их посещения спа. Первый день на Гавайях завершался, оставляя после себя приятную усталость, полное расслабление и предвкушение новых, не менее замечательных дней.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник