какао с корицей

R
В процессе
8
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написана 1 страница, 356 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

q1

Настройки
Примечания:
[Т/И] Недавно я переехала в новую квартиру по работе. По местоположению обычная многоэтажка с магазинчиками на первом этаже и кафешкой, ничего особенного. По вечерам улицакрасиво освещалась фонариками и вывески магазинов и кофейни создавали невероятную атмосферу. Как то после работы решила заскочить в эту самую кофейню, ну так, из интереса посмотреть. Внутри было довольно таки мило и уютно. Лампочки мягко освещали помещение. Тишина, по сравнению с шумом улицы, казалась райской. Решила взять первый понравившийся вгляду напиток — какао. — и бахните туда корицы, пожалуйста. — на такую забавную просьбу бариста усмехнулся, но промолчал и я только сейчас обратила на него внимание. Скелет... самый настоящий. Впрочем монстры для нашего города были не удивлением, но скелета я видела впервые. Минуту поглядев на него, я перевела взгляд в сторону, подумав что не очень хорошо так просто на него пялиться. Не культурно что ли.. это может их обидеть? — пожалуйста. — он снова кратко усмехнулся моему поведению, продвигая чашку горячего напитка в мою сторону. Единственная проскочившая у меня мысль, что нужно просто бежать, лишь бы не позориться дальше. Выгляжу как дура. Какао, к слову, был отменный. Так несколько дней подряд я ходила за одним и тем же какао и фраза "и бахните туда корицы" почти всегда попадала на одного и того же бариста. Можно считать, что я стала постоянным клиентом и зайти после работы в эту кофейню стало уже традицией. Спустя какое то время монстр стал более разговорчивым. Болтали мы ни о чём, пустяковые диалоги, но они придавали ламповость каждому вечеру. [Chino] — здравствуйте!! — привет — отвечаю непринужденно, зная наперед что от меня требуется. Озвучиваю мысли в слух, перебивая, а ты киваешь головой, в подтверждение того, что любимый напиток всё тот же. — как день прошёл? — как всегда — пожимаешь плечами, задумчиво задрав голову, смотря куда то в потолок. Там, по краям растянуты незатейливые гирлянды и искусственные зелёные листочки. Кто бы мог подумать, что это будет последний день, когда я тебя вижу. Не думал что буду так к тебе привязан. На вряд ли это была любовь с первого взгляда, все же когда впервые пришла в кофейню, я посчитал тебя просто очередным клиентом. В день проходит достаточно много народа, так что это что-то обыденное. Без тебя даже как то скучно стало.
Примечания:
8 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)