The Spookiest Night

G
Завершён
33
автор
Фэндом:
Размер:
6 страниц, 1 769 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

and the happiest

Настройки
Примечания:
      Сусеки, в силу своего довольно слабого иммунитета, на улице и в общественных местах бывала редко - и то, чаще всего это детские поликлиники. Впрочем она вроде даже не жаловалась - большой дом, два старших брата, которые даже несмотря на занятость в школе - Кшиштоф во второй класс перешёл, а Боря вот только-только в саму школу пошёл, - уделяли сестре достаточно внимания. А если даже нет, то всегда можно напроситься к тата на работу, тайком от папы и смотреть на их репетиции или пить чай с конфетами в гримёрке, в компании девочек из подтанцовки. Или, в особо удачных случаях, можно поехать на работу папы. Там, конечно, не так весело, зато обедают они в своём отдельном ресторане - Пугод всегда умиляется тому, как Сусеки зовёт обычный кафетерий «красивым рестораном», - и дядя Секби с дядей Джастом за ней всегда с большой охотой присматривают, что-то говоря на своём родном языке про детей - Сусеки ещё плохо выучила местный язык, поэтому больше ориентировалась на мимику.       И вот, ожидаемо, друг Кшиштофа со школы предложил в этот Хэллоуин поколядовать вместе. В прошлом году весь их Хэллоуин ограничился домашним тыквенным печеньем Модди и просмотром тематических мультиков всей семьёй, так что родители подозревали, что мальчик без задней мысли согласится.              — А можно я тоже пойду? Можно? — вопрошала Сусеки, ложной по столу стукнув. Видимо, серьёзность намерений демонстрировала.              — Во сколько вы планируете пойти? — спросил Жираф.              — Гельмо сказал, что его папа освободиться в семь.              — Поздновато.              — Ничего не поздновато, — запротестовал Пугод. — Как раз к девяти вернутся.              — Тем более, что с нами будет мистер Сантос.              — Ваш учитель математики?              — Да.              — Так можно я пойду или нет!? — воскликнула Сусеки, обидевшись, что про неё так невежественно забыли.              — Она вам не помешает? — спросил Жираф, погладив дочурку по голове. — Может Борю тогда возмёте?              — Хей! — возмутился на слова отца Борис. — Я вам что, развлекать её должен?              — Тишь-тишь, — Модди хлопнул его по плечу, в надежде усмирить пыл. — Я думаю, что если вы пойдёте вместе, то это будет очень даже весело. Согласны?              — Я только за! — воскликнул Кшиштоф. — Я спрошу завтра у Гельмо, но думаю, он не будет против.              — Ура! — захихикала Сусеки, на что Боря лишь закатил глаза демонстративно.              Хотя в глубине души он в общем-то не против лишний раз провести время с роднёй и даже радости не скрывает, когда в школе на перемене Кшиштоф с этим самым Гельмо сами проходят в его класс, чтобы спланировать предстоящее мероприятие.       Боря никогда не забудет, с какой завистью на него смотрели одноклассники - завидовали небось, что он со старшаками то дружит.              И вот, наступает долгожданный день. Сусеки радостно проносится по комнатам братьев в своем костюмчике, которые Пугод не успел застегнуть до конца.       Боря поддержал инициативу и они уже вдвоём влетели в комнату Кшиштофа, который только только закончил одеваться.              На костюмах Стегозавра - для себя, Брахиозавра - для Кшиштофа и Тираннозавра - для Бори настояла Сусеки.       Она весь день в принципе как на иголках была, уже готовая нестись собирать конфеты со всех ближайших домов, так что никто не удивлялся тому, что она всех подначивала делать все как можно скорее.              — Сусеки, не переживай, все конфеты без вас не съедят. — попытался успокоить её Модди. — Ты точно уверен, что хочешь пройтись с ними? — спросил, поднимая взгляд и обращаясь к мужу.              — Почему бы нет, — пожал плечами Пугод. — Тем более мы бы хотели увидеть вкусный ужин, когда вернёмся. — он хихикнул, чмокнув Модди в нос.              — Ну ты и хитрец, — усмехнулся Моддичат, за бок его щепнув. — Так уж и быть. Будет ужин.              Гельмо, как оказывается, живёт совсем недалеко от них - почти соседи! Всего лишь какие-то десять минут по улице, которые Сусеки показались долгими часами.              — Ой, вы уже пришли! — воскликнул открывший дверь Гельмо, одетый в костюм тыквы. — Пап! — мальчик крикнул в глубь дома на, внезапно, родном языке, на что Сусеки тут оживилась.              — Мы можем разговаривать на двух языках сразу! — воскликнула девочка, к Гельмо подбежав. — Я Сусеки! — и руку протянула.              — П-приятно познакомиться! — слегка растерялся тот, но на рукопожатие ответил.              Пугод ожидал такой реакции дочери. А ещё он ожидал увидеть мистера Сантоса, но никак не темноволосого мужчину в фиолетовой кофте, которого, он «как будто где-то видел».              — Мистер Пугод… верно? — мужчина аккуратно надел Гельмо на голову шапочку, имитирующую стебель тыквы.              Видимо, не у одного него дежавю. Но по голосу сразу стало всё ясно - имени, конечно, он не вспомнит, но буквально в понедельник компания, в которой на данный момент работает Пугод, встречалась с конкурентами для возможного сотрудничества. Среди представителей той компании был как раз этот мужчина, что очень уж яро уверял в невозможности установления никаких договорённостей.              — А… вы?              — Клайд, — он протянул ему руку, для пожатия, на которое Пугод скрипя зубами ответил. — Какая неожиданность. Я ждал… Жирафа, кажется так его зовут.              — Поверьте, вы были бы менее рады, будь тут кто-то из моих мужей.              — Мужей? — удивился Клайд, взгляд на детей бросив. — Какие у вас милые костюмы, детишки.              — Правда здорово!? Это моя идея! Моя! — тут же обрадовалась Сусеки, принимаясь рассказывать всё, что можно, пока Клайд надевал пальто.              — Бойкая, — усмехнулся мужчина, когда малышка закончила свой рассказ. — Вся в папу, сразу видно.              — Это так! Да!              Стоило им только выйти со двора, как Сусеки первая рванула к одному из домов, а за ней побежал и Боря.              — Так значит… Мистер Сантос ваш муж, да?              — Всё верно, — усмехнулся Клайд. — У вас какие-то проблемы с этим?              — Пф, если бы, — Пугод отвернулся, смотря на соседний дом, где также кружили дети. — У меня ещё не возникали конфликты с чьими бы то ни было родителями.              — Это очень хорошо. А у вас выходит… Довольно большая семья, верно?              — Мгм, — сухо угукнул Пакет, замечая, что дети идут к ним.              — Папа! Папа! Смотри! — радостно завопила Сусеки, подбегая к нему. — Мне больше всех конфет дали!              — Молодец, солнышко, — тот погладил её по голове.              Дети вновь убежали, оставляя отцов наедине, однако Пугод нарастающее напряжение чувствовал даже кончиками пальцев ног. Что-то в этой доброжелательности Клайда явно было не так.              — И давно вы здесь?              — В прошлом году переехали, — Пугод даже самому себе удивился, что так быстро сориентировался с ответом. — А вы?              — Мы вот месяца два назад. — ответил Клайд, достав телефон и принимаясь что-то искать в нём. — До этого в другой стране были и вот, смогли наконец вывезти Гельмо туда, где он нас обоих может «родителями» на людях называть.              — М-м.. тут я вас понимаю, — усмехнулся собеседник. — Я и сам в прошлом году вынужден был уехать, чуть ли не на полгода, чтобы решить все вопросы с документами. Но, к счастью, всё обошлось.              — Мда… даже не могу представить, через что вам пришлось пройти.              — В каком смысле?              — Ну… мы втроём то очень долго готовились и тяжело всё это перенесли… а вас же.. э..              — Шестеро. Если детей считать.              — Вот. Не могу представить, насколько вам было тяжело.              — Это всё в любом случае позади, — Пугод пожал плечами, взгляд на детей бросив. — Я просто рад, что я сейчас могу спокойно ходить по улице со своими мужьями и детьми.              — В этом мы с вами похожи, — Клайд протянул ему телефон, на экране которого было фото готовящих что-то Гельмо и Сантоса. Пугод сразу вспомнил, как у самого в галерее миллиард таких фото с детьми и мужьями, от чего улыбка сама непроизвольно появилась на лице. — Я просто подумал, не хотите зайти на чай после колядок?              — Пф, если дети не устанут и не попросятся домой, то я не против.              — Судя по всему, Сусеки не устанет ещё ближайшие часа четыре. — хихикнул Клайд, телефон убрав в карман пальто и бросив взгляд на детей.              Сусеки и вправду носилась как угорелая от дома к дому - всегда первая!       Конфеты ей, в виду миловидного личика отсыпали щедро, на что ругался Боря, в шутку пытаясь у неё конфет отобрать, но, к счастью, Кшиштоф с Гельмо ему это сделать не позволили.              — Сладость или гадость! — первая воскликнула девочка, когда дверь одно из домов вновь открылась.              — Ой, какие же вы милые, детишки! — с восторгом заявила пожилая женщина, щедро захватывая в руку конфет. — И костюмчики прелестные.              — Это я! Я, я придумала!              — Да, Да, Сусеки, мы помним, — закатил глаза Боря.              — Большая молодец, деточка, — похвалила её женщина, — С таким упорством далеко можно пойти!              — Например домой, — хмыкнул Боря, заставив Кшиштофа с Гельмо захихикать, а Сусеки недовольно топнуть ногой.              Старушка ещё поразглядывала их костюмы, после чего пожелала счастливого праздника и дети радостные убежали хвастаться отцам.       И так дом за домом они оббежали, пока желание перекусить нажитым добром не взяло верх. Стоило только Гельмо попытаться открыть одну из конфет, как Пугод, заметивший это, подошёл к нему, конфету безжалостно выдернув из детской ладошки.              — Эй, ты чего творишь!? — возмутился Клайд, на что Пугод лишь достал из нагрудного кармашка маленький, но, по видимому, сильный магнит, которым стал водить вдоль конфеты.              Неожиданностью стало то, что магнит реально к чему-то прилепился.              — Я из-за этого в прошлом году был против колядок, — пояснил он, разворачивая конфету и ломая пополам, от чего в одном из кусочков показалось торчащее лезвие. — Конфеты не есть, пока я дома их не проверю. Договорились?              Испуганная такой находкой Сусеки лишь головой быстро закивала, с опаской в свою корзинку глянув.              — Пап, а у нас что, все конфеты такие? — спросил внезапно Гельмо.              — Э-э-э… Ну…              — Не все, но в некоторых такое попадается. — Пакет пожал плечами, вытаскивая лезвие из конфеты. — Если хотите, могу дать вам пару магнитиков.              — Да вот… думаю они бы не помешали.              Они продолжили свой путь, правда Сусеки уже не так активно подбегала к каждой двери и просила угощений. Очередная добродушная женщина, открывшая дверь, что-то весело говорила мальчикам, но Сусеки не слушала, погрузившись в мысли, что ей, вообще-то, не свойственно.              — А что это с вашей подружкой? — обеспокоилась хозяйка дома, заметив отстранённость девочки.              — А… а она просто устала, — попытался выгородить сестру Боря. — Сусеки, давай я тебя на спине понесу? Хочешь?              Девочка лишь помотала головой грустно. На обратном Пути она уже едва ли не в ногу Пугода вцепилась.              — Ну ты чего, солнышко? — спросил мужчина, на руки дочь взяв.              — Пап, а зачем люди туда острые штуки кладут? Это брак завода?              — К сожалению, милая, кто-то считает это забавным.              — Что забавного в том, чтобы вредить людям?              — На самом деле это для того, чтобы нагнать атмосферу ужаса, — внезапно заявил Клайд и, убедившись, что остальные дети тоже его слушают, продолжил: — Это детективный элемент - найди конфету без “сюрприза”              — Пап, это правда? — тут же оживилась Сусеки.              — Нет, — Пугод на это лишь вздохнул обречённо, пока Клайд с мальчиками хихикали над “гениальностью” этой идеи.              Но Сусеки кажется уже не такой расстроенной, что приободряет и самого Пакета - дома она попросится проверять конфеты вместе с ним, но это будет чуть позже.              Дети прощаются довольно долго - особенно Сусеки, которая внезапно начала болтать с встретившим их Сантосом, о том, какая она шустрая и подбегала к каждому дому самая первая.              — Чтож, надеюсь увидеть тебя через пару лет в своём классе математики, — улыбнулся учитель, от чего Сусеки стала ещё более радостной.              Но распрощаться этой шайке - как их назвал Клайд, - всё же пришлось.       Однако дети не особо расстроились - их дома ждёт вкусный ужин, папы и вечерний просмотр мультиков всей семьёй. Так ещё так удачно совпало, что сегодня вечер пятницы, а значит они могут посидеть хоть до утра! Пугод, конечно, такого не позволит, но отрубиться в семейных объятиях на диване явно будет не против.
Примечания:
33 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)