Прощальный вальс

PG-13
Завершён
20
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 429 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
В день, когда границы между мирами стираются, разная нечисть выходит на свой мрачный парад греха, пугая проходящих мимо путников. Призрачные огоньки мерным потоком текут по дорогам, и в тишине ночи можно услышать стрекочущий хохот неупокоенных душ. Люди называют этот день — Хэллоуином. Они облачаются в свои костюмы, один страшнее другого, чтобы отпугнуть злых духов, невольно присоединяясь к этому ужасающему празднику. Но не все: некоторые прячутся в тёмных лесах и переулках. Они жаждут крови, поджидают неосторожных жителей, чтобы насладиться своей трапезой. А где-то на краю города, там, куда не дотягиваются лучи фонарей, в тёмном фамильном склепе открывает глаза Страж. Каменная крошка сыпется на землю, и он стряхивает со своих плеч годовую пыль. Рука увереннее перехватывает меч, и Страж сходит со своего пьедестала, чтобы снова взглянуть на мир своими холодными золотистыми глазами. Это было его проклятие — пробуждаться в ночь, когда миры истончаются, прикованный к своему долгу силой древней клятвы. Кожа на его лице, веками хранившая неподвижное спокойствие статуи, была испещрена тончайшей паутиной трещин, расходившихся от уголков глаз. Следы эрозии и времени, которые каждый раз запечатывались магией долга при его окаменении, но никогда не исчезали полностью. Это была летопись его страданий, высеченная на его плоти. Стенли Снайдер — так зовут Стража семьи Уингфилдов. Он охраняет особняк на протяжении многих веков. Когда-то давно это место было светлым и оживлённым. Здесь Семья устраивала приёмы и пикники. По залам медленной походкой ходили гости, а по аллеям сада прогуливались знатные дамы в пышных платьях. Здесь было царство смеха и непринуждённых разговоров, а шампанское искрилось пузырьками в бокалах. И этот призрачный покой всегда охранял один страж. Он стоял на пороге, не смея взглянуть на чужую радость, не имея возможности прикоснуться к этому счастью. Он стоял и бдительно осматривал окрестности. Рука на поясе была всегда готова выхватить меч, чтобы защитить своих хозяев. А сердце билось в груди, чтобы когда-нибудь отдать за них жизнь. Так и произошло. Но что потом? В день, когда границы между мирами стираются, он открывает глаза. Снова и снова. И эти золотистые глаза видели, как меняется этот мир. Больше никто не приходил в особняк. Не было приёмов и громких встреч. Древние стены больше не слышали смеха и светских разговоров, а его — статую, облачённую в каменную скорлупу — убрали подальше от глаз, в фамильный склеп, чтобы он не наводил страх на единственного оставшегося хозяина. Но затем и тот исчез, и особняк окончательно погрузился во мрак. Некогда светлые стены покрылись слоем пыли. Столы из драгоценного дерева пошли трещинами, а по резному забору взвились вверх стебли плюща. В день, когда границы между мирами стираются, Страж сходит со своего постамента и идёт осматривать свою территорию. Он встаёт на колени перед монолитными плитами, отдавая честь прошлым хозяевам, но в его взгляде нет преданности — лишь пустота и усталость. Сердце давно перестало биться. Он — заложник долга. Он — раб времени. Стенли медленно ступает по ступеням, касаясь пальцами треснувших перил. В его памяти то и дело вспыхивают пережитки прошлого, яркие сцены минувших дней, а затем он снова и снова возвращается в мрачный особняк. Тот пуст. Стенли поднимается на первый этаж и останавливается перед витражом. Лунный свет преломляется через разноцветное стекло, и окутывает яркими пятнами облик одинокого Стража. Но тот замирает. Глаза широко распахиваются, и Стенли делает неуверенный шаг назад. Потому что он никогда не видел этого витража. Он помнит, что там всегда были изображены члены Семьи в окружении божественных птиц и цветов. Но здесь... здесь был изображён он. Что-то не так. — Никогда раньше не работал с витражами, - внезапно из-за спины раздаётся голос, и Стенли поворачивает голову. Мужчина, словно сошедший с полотна, стоит рядом с ним и восхищённо смотрит на своё творение. — Всего лишь расколоть и окрасить — звучит довольно просто, не правда ли? Но для этого нужны определённые навыки. «Расколоть» — это не топором по полену. Это высшая математика напряжения. Один неверный расчет, одно миллиметровое отклонение — и вместо идеальной линии получится лишь груда осколков. А «окрасить»... - он наконец отрывает взгляд от витража и поворачивается к Стенли, глаза горят азартом учёного, увидевшего прекрасное. - ...Это не кисть и краска. Это наука — заключить пигмент в объятия стекла, чтобы они смешались в новый, единый элемент. Ты не красишь поверхность — ты меняешь саму его природу. Заставляешь свет не отражаться, а рождаться изнутри. — Кто ты? - вопрос срывается с губ, а грудь пронзает приглушённой болью. Мужчина улыбается, а Стенли уже знает ответ. — Ксено, - тот протягивает ему руку. - Ксено Хьюстон-Уингфилд. Последний. Ошибка. Изгой. Называй, как хочешь. Он произносит без тени сожаления — скорее, с вызовом. Лунный свет падает на его лицо, и Стенли видит на его лбу шрам — два пересекающихся рубца, складывающихся в букву Х. Клеймо, которое с рождения отмечало его как неудачное творение рода, как бракованный товар, не вписавшийся в их величественную историю. Именно поэтому у него не осталось семьи. Именно поэтому он пришёл сюда — в заброшенный особняк своих предков, чтобы с горечью взглянуть на их так восхваляемую историю. И совсем не ожидал, что найдёт здесь сокровище, нетронутое временем, заброшенное в самый дальний угол за ненадобностью. А Стенли… Как же давно он не чувствовал этой энергии. Как давно он не слышал этой фамилии. И уже тогда, когда он увидел Ксено, Стенли знал — чувствовал — что перед ним потомок его хозяев. Ноги машинально подкашиваются. Голова склоняется, а рука движется к сердцу, но его останавливают. — Не надо, - раздаётся уверенный голос. - Те времена давно прошли. Такие простые слова, но такие тяжёлые. Всё это время великий Страж жил только прошлым. Преданно стоял в тёмном склепе, скованный клятвой — защищать — которая со временем превратилась в его вечное проклятие. Но защищать было уже некого, и он, потерявший цель своей жизни, скитался по одиноким комнатам особняка, став Стражем Времени, заточённом в безмолвных стенах. — Я не знаю этих людей, - говорит Ксено, поднимая взгляд на переливающееся в лунном свете стекло. - И никогда не знал. Они оставили этот дом и оставили тебя. Так почему же ты должен им служить? — Потому что я — Страж, - без тени сомнения отвечает Стенли, а затем осекается. Страж? Но осталось ли хоть что-то, что он должен охранять? И он видит на губах Ксено лёгкую улыбку. — Поэтому я и сделал этот витраж. На нём — твоё прошлое, твои оковы, твоя старая верность, - Ксено подходит ближе и касается пальцами стекла, а затем поворачивает голову, хитро смотря на Стенли. – Знаешь, ведь в этот день можно всё, и даже — начать новую жизнь. Новая жизнь... Слова гулким эхом отдаются в ушах, и Стенли широко распахивает глаза. Он никогда не задумывался об этом. Всё это время в мире существовал не Стенли, а Страж. Он никогда не покидал границ особняка, никогда не видел мир за пределами резного забора. Его взгляд всегда был направлен вниз. Его колени устали обивать мраморный пол. Его спина была прямой, но, казалось, с каждым годом она сгибалась всё сильнее и сильнее. Пока он не упал и не превратился в статую, забытую самим временем. Тёплая ладонь хватает его запястье, и его притягивают к себе. Рука Ксено ложится на его плечо, а пальцы в мягком движении переплетаются. — Самое время для прощального танца, Стенли Снайдер. Золотистые глаза распахиваются. В них отражаются блики витража, и тихий вопрос слетает с губ: — Откуда..? Его имя оказалось давно забыто. Его фамилия стёрлась временем, и не осталось ни одного упоминания. Рука неосознанно ложится на талию и дрожаще, почти трепетно притягивает к себе. Ксено прикрывает в хрупком наслаждении глаза, и его тихий выдох касается уха: — Слова на твоём постаменте — Стенли Снайдер. Красивое имя. И Стенли усмехается, прижимая его к себе, начиная свой собственный танец, отпуская вместе с ним своё прошлое "я". Не будет больше Стража. Не будет пустой преданности. Как не будет вечного ожидания. Он разрушит сковывавшие его оковы, оставит всё позади — вместе с движениями медленного танца. С каждым вдохом, с каждым шагом дышится легче, гораздо свободнее, и Стенли впервые за долгое время улыбается. Их шаги становятся всё стремительнее. Полы одежд колыхаются в такт движениям. Дыхание учащается, и по одинокому особняку разносится эхо их шагов. Этот танец — под лунным светом, во мраке призрачной ночи — заставляет воздух сотрясаться. Их мелодия — шёпот шагов, их бальный зал — пустой коридор, а их кульминация — тихий треск разрушающегося витража. Он принимает на себя тяжёлое бремя одинокой жизни, этот великий грех, который Семья наложила на своего Стража. Тонкое стекло не выдерживает этой ноши и разбивается с глухим стоном. Осыпается хрустальными осколками, и те замирают в хаотичном мгновении. Уже навсегда. А на утро, когда первые лучи солнца растопят ночной ужас, из особняка на краю города выйдут двое. С румянцем на щеках и уставшими от безудержного танца ногами. И если бы кто-то взглянул на них в этот миг, он бы не поверил, что всего несколько часов назад с плеч одного из них осыпалась не пыль, а вековая каменная скорлупа, оставив на коже лишь бледный, как память, след — последняя тень проклятия, тающая на солнце. Их сердца будут учащённо биться, доказывая, что они — живые. Оба — люди. Не будет Стража и ошибки рода. Будут лишь — Стенли Снайдер и Ксено Хьюстон-Уингфилд.
20 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)