***
Напевая что-то под нос, Савада потянулась на носочках, закидывая простыню на протянутую верёвку. – Если что, господин охотник, это не магия, а просто сила солнечного тепла, – хихикнула она, смотря в сторону. Гокудера, наведывавшийся к ней вот уже третью неделю в самые случайные дни, дожёвывал пирожок, которым его угостили. – Я знаю, ведьма, – закатил он глаза. – Точно? А на прошлой неделе вы обвинили меня в колдовстве за то, что я огонь в печке разводить умею. Вдруг сушка – это тоже тёмная магия? Или, как в ваш второй визит, может быть, рубленные дрова это подозрительно. – Ты не выглядишь как человек, которому хватит силы их нарубить, – он потянулся к отдыхающему и странно мурлыкающему на пеньке коту, но тот ловко увернулся, не давая себя погладить как и все предыдущие разы. – Это не так уж и сложно, если приноровиться. Да и дровосеков мимо проходящих всегда можно попросить. Хаято на её хитрую улыбку только отмахнулся и поднялся, чтобы помочь развесить оставшееся.***
– Кстати, Гокудера, – спустя месяц знакомства она наконец удостоилась официального представления и теперь знала его фамилию и имя. – Вы самый упорный среди всех. – В смысле? – уверенно орудуя ножом и чистя картошку, спросил парень. – Ну, ко мне тут периодически заглядывают с обвинениями в колдовстве, – сказала Тсуна, поглядывая на него и завидуя, как аккуратно у него выходит картофель. – Зимой священник приходил. Она вспомнила энергичного Рёхея. – В первый день хотел отвести меня в церковь. Еле удалось поговорить. В итоге во второй день освятил мой дом, на всякий случай, и ушёл. Хаято живо представил, с каким лицом за процедурой наблюдала Тсуна. – Весной вот вообще охотник на оборотней заходил… – она вздрогнула от промелькнувшей перед глазами картины прошлого. Револьвер с серебряными пулями, направленный прямо на неё, точно не входил в планы на тот вечер. Хорошо, что обошлось, и Такеши оказался очень приятным человеком, который вначале выслушает. – Откуда вы вообще берёте эти россказни про ведьму? – Да в деревне слухи ходят, – пожал плечами Хаято. – В целом, понять можно. Ты чего одна в лесу-то живёшь? – Это дом моей матери… Как я его оставлю? И Гокудера сразу её понял. Эту тоску по семье. Он сам, конечно, давно покинул родное место, не желая быть привязанным. Но понять, почему не уходила она, вполне мог. – Неужели жителям только этого достаточно? Что я живу в лесу и лишь иногда захожу в деревню… Ох, надеюсь, они не отправят сюда экзорциста или охотника на вампиров. Хаято хмыкнул. Знал он одного охотника на вампиров. Лучше действительно не встречаться с ним. Хибари и человека готов прибить без зазрений совести. – Или я так сильно похожа на ведьму? – надув щёки, спрашивает девушка, придвигаясь к нему. Гокудера, слегка краснея, отводит взгляд. Как раз на кота, который облизывал лапки и умывал мордочку. – Совсем не похожа, – и тут же громко добавляет: – Но я ответственный охотник на нечисть! Я должен ещё убедиться, поэтому не думай, что я так быстро сдамся. Он торопливо встаёт. – У меня ещё дела, но я вернусь! – Я послезавтра собираюсь в деревню за продуктами, приходи, поможешь донести, – улыбается она ему. Парень резво кивает. – Приду. Всё, ладно, пока, Тсуна, – и закрывает дверь тихо. Савада лишь хихикает и, довольно оглядывая очищенную горку картошки, вытирает руки о фартук. Кот рядом заканчивает свои процедуры, поднимается и выгибает спину, сладко потягиваясь. – Наконец ушёл, – недовольно тянет Мукуро, помахивая хвостом из стороны в сторону. – И не надоедает же этим деревенщинам отправлять ко мне всех, – она задумчиво почесала чёрную мордочку. – Надеюсь, обойдётся без экзорциста. Говорят, Реборна не провести. – Ку-фу-фу, – то ли замурлыкал, то ли мяукнул Мукуро под её пальцами. Тсуна за годы так и не поняла, что это за звук. Кто ж вообще разберёт этих ведьминских котов?