Хэллоуинский вечер

G
Завершён
8
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 505 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
      Наконец-то настал тот самый день — канун Хэллоуина! Весь город готовится к ночи ужасов, когда дети носятся по улицам и выпрашивают сладости. Джей ждал этого весь год. Скоро повсюду появятся жуткие украшения, а у него появится шанс познакомиться с другими ребятами! Если, конечно, он осмелится к ним подойти. Социофоб — это про него. Он до сих пор нормально пообщался разве что с продавцом из магазинчика у дома. А пока он во всю глотку бежал к Дейву, чтобы выплеснуть на него свои восторги. Дверь в магазин распахнулась с мелодичным звоном колокольчика. На пороге, запыхавшись, стоял двенадцатилетний мальчишка. Уставший после ночных смен Дейв поднял на него взгляд. — Дейв, с наступающим Хэллоуином! Он оглядел помещение. Всё было как всегда — ни намёка на праздник. — А где жуткие игрушки? Ты что, совсем не собираешься праздновать? — Нет, решил просто посидеть дома, фильмы посмотреть. А магазин украшать… Ну, зачем? — Как «зачем»? А праздничная атмосфера? А дух Хэллоуина? Сидеть дома одному — это же скучища! Мальчик был возмущён до глубины души. Как можно добровольно пропустить такой праздник! Такой шанс выпадает раз в году, и упускать его — просто преступление. И тут его осенило. — Давай я помогу тебе с украшениями, а ты потом пойдёшь гулять со мной? Папа всё равно будет сегодня грустить в своей комнате. Дейву стало его жалко. Отец мальчика снова будет тосковать по умершей жене. — Хорошо. Джейкоб радостно подпрыгнул и помчался домой, чтобы собрать всё своё «устрашающее» имущество. Вскоре он вернулся, нагруженный цветной бумагой, канцелярией и картонной коробкой. Из коробки на них «глянули» гирлянды, фигурки и наклейки с монстрами, приведениями и тыквами. Всё это выглядело скорее мило, чем страшно. Следующие несколько часов пролетели незаметно. Они вырезали из бумаги забавных чудиков всех цветов и форм. Заодно поправили вечно разваленные стеллажи. Скоро на стенах зазмеились гирлянды, заколыхались бумажные приведения, а у кассы устроились тыквы со смешными, а не страшными, рожицами. Пара движений маркером — и трещины в краске превратились в норы, из которых выглядывали их фантастические обитатели. На потрескавшемся стекле витрины теперь красовались тематические наклейки. Магазин просто преобразился. Казалось, он всегда ждал этого праздника. Закончив, они с удовлетворением осмотрели свою работу. Вышло здорово. Джей умчался домой, чтобы через полчаса вернуться уже в новом образе: серая майка, рваные джинсы-трубы, взъерошенные волосы и маска лиса-робота. Дейв не удержался от смеха. — И что это за наряд? — Это мой костюм! — А кто ты? — Майкл Афтон! Ты что, никогда о нём не слышал? — Нет, — честно признался Дейв. — А ты кто будешь? — не унимался Джей, слегка задетый такой реакцией на свой образ. Продавец задумался. И правда, кем он будет? — Никем. — Как это «никем»? Обязательно должен быть! Мы же идём гулять вместе — нельзя, чтобы один был в костюме, а второй как всегда! Джейкоб смотрел на старшего пристальным, испытующим взглядом. Недолго думая, он выдал: — Тогда будешь зомби-кассиром! Я принесу грим, и мы сделаем тебе крутой макияж ходячего мертвеца. Будет супер! С этими словами мальчик снова умчался в неизвестном направлении. Удивительно, но ему и вправду удалось уговорить вечно уставшего продавца на эту авантюру. Возможно, в другой раз Дейв бы и отказался. Но в этот раз они гуляли весь вечер и половину ночи, собирая сладости по всему району.
8 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник