Глава 14. Опасность и дом
2 декабря 2025 г., 22:29
Глава 14.
Опасность и дом.
Уже на выезде из округа Кинг Гарри решил заехать на заправку — полный бак лишним не будет. Тедди, утомленный событиями дня, сладко спал в кресле на заднем сиденье. Решив не беспокоить его, Блэк вышел из машины и на всякий случай заблокировал двери. Что нравилось волшебнику в маленьких городках — так это отсутствие людей и очередей на заправках. Возможно, они появляются в выходные, когда все отправляются на кемпинг, но сегодня была середина недели, и это радовало. Гарри уже заправил машину, когда на заправку подъехала группа мотоциклистов, создавая сильный шум. Парень поспешил уехать, чтобы байкеры не разбудили сына.
— Эй, Мерл, твоя очередь платить за бензин! — крикнул один из бородатых мужчин.
— С какого хера? Смит, плати за себя сам! — ответил предполагаемый Мерл, показывая средний палец.
В зеркало заднего вида Гарри заметил, что там началась какая-то перепалка, но, честно говоря, после событий дня ему совсем не хотелось слушать чужие разборки. Он сосредоточился на дороге — еще не хватало попасть в аварию.
Кемпинг порадовал тишиной и отсутствием людей. Кроме Гарри и его сына, там находились лишь несколько небольших компаний. Блэк выбрал самое отдаленное место, так как общаться он был настроен только с малышом.
Остаток дня Гарри посвятил заботам о ребенке. Палатку он поставил быстро, костер для приготовления еды разжег без труда — точнее, костер и мангал. Конечно, можно было приготовить еду на кухне в магической палатке, но знакомые из Германии, с которыми он познакомился во время поездки по Европе, объяснили, что мясо, приготовленное на огне, имеет потрясающий вкус и аромат, чего не добиться на плите. Блэк готовил еду только для себя, ведь питание для малыша было заранее приготовлено дома и упаковано с помощью заклинания стазиса. Несмотря на обилие детского питания в магазинах, Гарри предпочитал готовить для сына сам. Запечь кусочек рыбы или отварить овощи с крупой — дело нехитрое, зато он точно знал, что ест его ребенок. Как-то Гарри решил попробовать купленные в магазине баночки с детским пюре и был поражен, насколько это невкусно. Даже Рон, который совершенно не умел готовить, справился бы лучше.
Тем временем Тедди, пользуясь возможностью, исследовал все вокруг. Гарри заранее подготовился к поездке и купил большой детский игровой коврик, чтобы малыш мог играть на нем. Но у ребенка, как оказалось, были свои планы — он уже вовсю ползал по траве. Блэк мысленно попрощался с костюмом сына — вряд ли найдется средство, способное вывести такие пятна.
Стоит отметить, что Гарри, в отличие от своих опекунов, не ограничивал сына. Если тот пачкался, разбрасывал игрушки или мусорил, отец не начинал паниковать. Педантичность тети Петуньи дорого ему обошлась: ежедневная уборка дома, прополка сада, помощь на кухне — хотя дом не требовал такого объема работы. Сейчас Гарри думает, что тетя занимала его, чтобы у него было минимум свободного времени, либо же женщина страдала от ОКР, о котором Блэк узнал на занятиях в колледже.
Малыш Тедди был весел и с момента приезда на природу ни разу не капризничал. Гарри решил пока не снимать артефакты, которые были на сыне. Несмотря на малое количество людей в кемпинге, волшебник накинул легкие маглоотталкивающие чары, чтобы никто не заметил чего-то необычного. Принцип их работы был интересным: люди продолжали видеть палатку и машину, но не обращали внимания на проявления магии. Родовые книги от двух семей, которые унаследовал Гарри, оказались очень полезными — в них парень находил информацию, которую ни разу не видел в школьной библиотеке. Уровень знаний в этих книгах был совершенно другим. В такие моменты Гарри начинал понимать, почему предки и другие чистокровные волшебники так берегли свои секреты. В книгах содержались не только полезные знания, но и опасные. Чистокровные понимали возможные последствия, а маглорожденные зачастую не осознавали всю глубину волшебного мира. Сам Гарри понял это только после войны. Хотя он и знал, что волшебный мир — далеко не сказка, парень не осознавал, насколько он сложен.
Когда стемнело, бывший Поттер решил, что пора снять с малыша артефакты. Целый день носить их не полезно для детского организма. Однако украшения, не ограничивающие магию ребенка, Гарри не трогал. С помощью заклинания подслушивания он убедился, что соседи по кемпингу уже точно не планируют прогулок по лесу. Убедившись в безопасности, Блэк взял сына и отправился чуть дальше от стоянки, чтобы продолжить обучение малыша. В родной стихии зверь, в которого превращается волшебник, может потеряться в инстинктах, поэтому для анимагов важно научиться контролировать себя.
Что и требовалось доказать: стоило Гарри снять с Тедди артефакт, который сдерживал его дар, а не магию, как малыш тут же превратился в волка. Это выглядело очень трогательно — маленький щенок пытался стоять ровно на четырёх лапах, при этом его ушки двигались, нос всё время втягивал воздух, а голова вертелась из стороны в сторону. Поняв, что необходимо самому показывать пример, Гарри тоже превратился в волка, только намного крупнее, чем его сын. Оба волка были полностью чёрными и лохматыми, отличаясь лишь размером и цветом глаз. Глаза Гарри остались ярко-зелёными, как в человеческом облике, но в анимагической форме казались подсвеченными магией, становясь совершенно нереальными. У Тедди же проявился цвет глаз его родного отца — ярко-янтарные огоньки, которые сверкали на маленькой мордочке волчонка. Они тоже были подсвечены магией, поэтому этих двоих невозможно было спутать с обычными представителями их вида.
Гарри играл с малышом, периодически возвращаясь в человеческую форму, а также пытался показать ему, как самому превращаться обратно. Однако пока результата не было, и Гарри каждый раз приходилось использовать заклинания, чтобы вернуть Тедди в тело мальчика. Увлекшись игрой, они не заметили, как оказались в глубине леса.
Седьмое чувство Гарри подсказало, что они здесь не одни. Стоило ему поднять голову, как он увидел мужчину с арбалетом в руках. Осознав свою беспечность, Гарри начал искать выход из ситуации. В этот момент волчонок вышел из-за спины большого волка, что на несколько секунд ошеломило незнакомца. Гарри схватил малыша пастью за холку и прыгнул в ближайшие кусты. Там он наложил на себя и сына сильнейшие чары незаметности, убрав запах и звук. Из кармана толстовки была извлечена мантия-невидимка, которой он укрыл и себя, и ребёнка, устроившегося у него на руках. С помощью заклинания компаса волшебник отправился в сторону своего лагеря, при этом внимательно отслеживая окружающую среду. Второй раз им с Тедди может так не повезти.
Внутри Гарри ругал себя за расслабленность, которую он приобрёл в этом мире. Такая жизнь, где за тобой не гонится сумасшедший маньяк, тебя не окружают толпы детей с оружием, не пытаются унизить родственники, действительно расслабляет. За всё время, проведённое в этом мире, с Гарри и Тедди не происходило ничего плохого. Но сейчас, вспоминая арбалет в руках мужчины, Гарри осознал, что буквально несколько минут назад мог быть убит или ранен, а ещё хуже — мог пострадать его сын. Ведь такая ситуация могла произойти в любом большом городе. Ношение оружия в Америке является совершенно обычным делом. Гарри решил, что помимо тренировок по борьбе и фитнесу он как минимум посетит тир, чтобы в будущем, когда достигнет нужного возраста, приобрести оружие для защиты. Хотя в Америке серьёзное оружие, как и алкоголь, можно купить лишь с 21 года, а не с 18, что Гарри казалось весьма странным. Ведь водить машину разрешено с 16 лет. При этом подростки всё равно найдут способ выпить, если захотят, вне зависимости от разрешённого возраста.
Вернувшись в лагерь, где стояли палатка и машина, Гарри смог выдохнуть, снять с себя и сына чары, а внутри палатки убрать и мантию-невидимку. Решив, что на сегодня приключений хватит, он отправился мыть Тедди, кормить его и укладывать спать. Затем проделал те же процедуры для себя. Палатки с чарами расширения оказались настоящим спасением, ведь, находясь на природе, волшебник имел все условия для комфортной жизни.
Следующие несколько дней на природе прошли замечательно. К палатке добавился коврик, на котором нравилось поваляться и Гарри, и Тедди. Малыш был весел и выглядел здоровым. К концу третьего дня, наблюдая за Гарри, он смог самостоятельно превратиться обратно в человека, что вызвало у Блэка радость и гордость. Наученный опытом первого дня, Гарри заранее использовал комплекс чар, который однажды применял с друзьями во время бегства и поисков крестражей. Почему он не вспомнил об этом раньше? Скорее всего, он просто забыл, что опасность может подстерегать везде и принимать любые формы.
Уезжая домой, Гарри размышлял о том, что нужно купить дом. Снимать квартиру удобно, но жизнь в частном доме будет лучше — больше пространства и свободы. Квартира в Атланте, где они сейчас живут, оплачена на полгода — с марта по сентябрь, а значит, у Гарри есть всё лето для поисков нового жилья.
…
Оказалось, что иметь юриста в друзьях — невероятно удобно. Стоило Гарри упомянуть в разговоре с Андре, что он подумывает о покупке дома, как уже вечером она отправила ему номера нескольких проверенных риелторов.
Парень пообщался с каждым из них по телефону — все-таки важно понимать, с кем лучше вести дела и кто лучше понимает потребности клиента. В итоге выбор пал на мужчину средних лет, который с первого же разговора уловил рассуждения волшебника о том, каким он видит свой будущий дом, и даже предложил идеи, дополняющие мечту молодого человека.
Как раз во время одного из таких разговоров раздался звонок в дверь — доставили еду. Гарри, все еще говоря по телефону, открыл дверь и глазами указал Гленну на тумбу в прихожей, где лежали деньги за заказ. Пока доставщик раскладывал заказ, Блэк закончил разговор.
— Слышал, вы собираетесь переезжать? — уточнил парень с азиатскими чертами лица.
— Скорее приобрести недвижимость. Где-нибудь в пригороде. Мелкий скоро начнет бегать, боюсь, местные соседи нас не выдержат. Да и природа, свежий воздух ребенку полезны, — ответил Гарри.
— Круто! Я тоже мечтаю когда-нибудь жить в доме. Сколько себя помню, мы с родителями всегда жили в квартирах. А вот бабушка с дедушкой, судя по фотографиям, одно время жили в большом доме. Но потом… много чего произошло, родители переехали в Америку, и уже здесь я родился, — поделился Гленн.
Видя, что парень не торопится уходить, Гарри предложил:
— Ты на сегодня уже закончил? Не хочешь присоединиться? — кивнув в сторону пиццы, добавил волшебник.
На самом деле, за последние пару месяцев они с Гленом часто болтали. Несколько раз даже пересекались в колледже: Гленн учился на заочном, а Гарри посещал открытые лекции как вольный слушатель. Вероятно, Гленн был одним из немногих почти ровесников, с кем Блэку было действительно интересно общаться. Да и тот не высказывал никаких предрассудков по поводу того, что у Гарри есть ребенок. Их общение можно было назвать приятельским.
Сегодня Гленн согласился остаться на ужин, но у Тедди, как всегда, были свои планы. С каждым днем ребенок становился все активнее. Вот и сегодня он решил, что ему надоел отец, и переключился на гостя.
Гленн лишь смеялся, рассказывая, как в китайском квартале, где жили его родители, детей всегда было полно. Такие «нападения» со стороны малышей ему были привычны, хоть там дети, вероятно, были постарше. Тедди же был всего год.
…
Время мчалось вперед. Май. Июнь. Июль.
За окном стояло разгар лета. Солнце светило ярко, слишком ярко для Гарри, который вырос в Англии и учился в Шотландии. За май и июнь риелтор показал Блэку несколько домов, но ни один из них не подходил. Одни были слишком далеко, другие — слишком близко к городу. Где-то оказалось много соседей, а где-то — слишком маленький участок. Все было не то.
В колледже начались летние каникулы, лекции временно приостановили. Гарри с Тедди продолжали ходить на тренировки. Взрослый волшебник пару раз побывал в тире. Стрелять из пистолета оказалось не так уж сложно, но шум и отдача по рукам давались непросто. Поэтому он снова вернулся к тренировкам с холодным оружием.
Несколько раз они с сыном выезжали за город. Там малыш действительно чувствовал себя лучше, чем в душном городе. Переезд в собственный дом стал еще более значимой целью.
И вот, в середине июля, снова раздался звонок от риелтора. Накануне появился новый дом, выставленный на продажу, который, судя по описанию, полностью подходил под требования Гарри. Утром риелтор съездил посмотреть дом лично и сказал, что этот вариант точно достоин внимания.
Они договорились встретиться через пару дней на просмотре. Адрес и время риелтор отправил сообщением.
Казалось бы, ехать недалеко, маршрут понятен. Но на проселочных дорогах Гарри, видимо, свернул не туда. Пришлось просить помощи у проезжающего мимо водителя.
Точнее, тут еще нужно понять, кто кому предлагал помощь.
Старенький «Форд» остановился рядом с пикапом Гарри. Из машины вышел добродушный старик в панаме и с аккуратной бородкой.
— Доброе утро. Вам нужна помощь? — спросил он, улыбаясь.
— Хм, подскажите, как добраться по этому адресу? — уточнил Гарри, показав записку.
— А, вам нужна ферма Ника, — ответил мужчина.
— Простите?
— Адрес, который вы показали, — это дом моего одноклассника. Внуки несколько месяцев назад забрали его к себе, а теперь, видимо, продают дом, — объяснил старик.
— Понял. Сможете подсказать, как туда доехать? — спросил Гарри.
— Конечно, я вас сам провожу. Езжайте за мной. Меня, кстати, зовут Дейл Хорват. Можно просто Дейл.
— А я Гарольд Блэк, а это мой сын Эдвард. Приятно познакомиться, — представился волшебник.
Дейл действительно сопроводил их до нужного места, где их уже ждал риелтор.
— Спасибо за помощь! — поблагодарил Гарри.
— Рад был помочь! Обязательно посмотрите дом. Ник его очень любил и хорошо за ним ухаживал. Да и строил на совесть, — улыбнулся старик и уехал на своем «Форде».
…
Старик оказался прав. Дом был действительно замечательным. Небольшой, но не маленький, ухоженный, требующий минимального вложения. Территория огромная, плюс множество хозяйственных построек. Даже небольшая русская баня была, которая приятно удивила Гарри.
Волшебник прикинул, что можно пригласить работников, которые за несколько дней приведут всё в порядок. Он подразумевал дом, а с участком справится сам — ведь бытовые чары творят чудеса. Цена дома оказалась тоже весьма привлекательной. Судя по всему, родственники прежнего владельца понимали, что продать дом в такой глуши крайне сложно. Тем более это не коттедж или вилла. Поэтому стоимость была вполне лояльной.
Гарри долго не размышлял. Средства позволяли. Наличности было достаточно. Связавшись с бухгалтером, который занимался его налогами, они начали оформление сделки.
Спасибо мудрым предкам. Доллары, если и устарели, всегда можно обменять в банке. Так что Гарри хватало средств, чтобы обеспечить высококачественную жизнь себе и сыну. При этом запасы золота и драгоценных камней даже не были тронуты, что очень радовало его. В этом мире он смог насладиться жизнью, где не нужно беспокоиться о финансах, можно купить любую вещь или переехать в любой момент. Осознание того, что у тебя есть ресурсы на несколько жизней, умиротворяет.
Друзья Гарри радовались за него. Всё-таки купить дом в таком молодом возрасте — серьёзное достижение. И неважно, что деньги — наследство. Ведь он мог бы потратить их на развлечения и дорогую одежду. А Блэк старается ради себя и сына.
Новоселье решили отметить после завершения ремонта.
В течение следующего месяца Гарри почти не покидал дом, точнее, не появлялся в Атланте. Благодаря Ти Догу он нанял рабочих. У того были контакты бригады, которая однажды занималась ремонтом его квартиры.
Ребята оказались настоящими профессионалами. Быстро всё осмотрели, выслушали пожелания, произвели расчёты. Затем главный из них съездил с Гарри в строительный магазин, чтобы закупить все необходимые материалы.
Пока рабочие занимались ремонтом, строили новое крыльцо, меняли сантехнику, проводку, кухню, выполняли косметический ремонт, Гарри лишь контролировал процесс. Спустя три недели всё было готово. Ремонт прошёл быстро. Дом преобразился, всё, что требовало замены, было обновлено. Вода, электричество, спутниковая антенна и интернет — всё в полном порядке.
Гарри пока не стал использовать всю мебель из запасов Блэков, но кое-что простое расставил внутри дома. Когда внутреннее убранство было завершено, а рабочие уехали, волшебник занялся благоустройством территории.
Ему нравилось приводить участок в порядок. Деревья и кустарники были в хорошем состоянии, Гарри посадил цветы. Годы работы в саду тёти Петуньи не прошли даром. Он восстановил небольшой прудик возле дома. Сначала Гарри думал, что это просто яма, но один из рабочих пояснил, что это был искусственный пруд, который зарос и высох.
С помощью интернета Гарри, бывший герой и победитель тёмных лордов, научился восстанавливать пруды. С небольшим количеством магических удобрений сад вокруг дома расцвёл буквально за пару дней, и красота была неописуемой.
Последним этапом благоустройства стало размещение магических барьеров, чтобы посторонние не могли просто так проникнуть на территорию Блэков. Защита была серьёзнее, чем низкие заборы, популярные в Америке. Хотя в некоторых штатах даже таких заборчиков нет.
Гарри был на подъёме. Оставалось лишь навести порядок, благоустроить территорию и заготовить дрова для камина и бани. В доме, помимо небольшой котельной, был камин — лучшее, что может быть. Гарри бы проводил всё время в гостиной с камином, если бы на улице не стояла такая жара.
Тедди начал ходить самостоятельно. Гарри оставалось только ждать, когда малыш станет уверенно бегать, ведь тогда начнётся настоящее веселье. Пока ребёнок шастал по дому, Гарри закупил защитные блокировки для шкафов и комодов, и установил барьеры, чтобы малыш не мог самостоятельно оказаться на лестнице.
Последняя неделя была настолько насыщенной, что Гарри совсем забыл про мобильный телефон, который в один из дней просто разрядился.
Вечером, когда дом был полностью готов, Гарри наконец зарядил телефон. Как только устройство включилось, посыпались множество сообщений…
Примечания:
Визуал к главе
https://t.me/krisminotes/360