Часть 1
3 ноября 2025 г., 00:19
Энни и дети были в восторге от нового дома, хотя поначалу не слишком горели желанием переезжать из привычного городского шума. Я же только довольно улыбался — сам я провел в похожем доме все детство, до самого поступления в колледж, и искренне считал, что места лучше найти просто невозможно. Тем более, что наш дом на краю посёлка, рядом поля и небольшой лесок, воздух чистый и почти прозрачный. Мне казалось, что теперь наша жизнь станет совсем иной, что исчезнут все неудачи…
Царапины на двери я обнаружил, когда понёс в подвал свои рабочие инструменты и некоторые вещи, оставшиеся от предыдущих жильцов.
— Ничего себе! — сказал я жене, подозвав ее поближе. — У них тут явно жила очень большая собака, смотри, какие когти!
— Бедняга, — Энни, чуть наклонившись и проведя по деревянной двери пальцем, только покачала головой. — Каким мерзавцем надо быть, чтобы запирать собаку в подвале!
— Думаю, она просто не отличалась хорошим воспитанием…
— Ерунда, я больше не видела царапин в доме, — перебила меня жена. — Думается мне, что жильцы просто были безответственными идиотами, которые завели животное, но не захотели за ним следить. Надеюсь, они его хотя бы не усыпили…
Энни, снова покачав головой, ушла наверх, чтобы помочь детям разобрать коробки. Я же только усмехался — жена была тем ещё любителем природы и наверняка ещё не раз расспросит соседей о предыдущих жильцах и о том, что те сделали с собакой. Лично мне на пса было немного плевать, хотя, если дети когда-нибудь сильно захотят собаку или кошку, в таком большом доме я даже не буду препятствовать — здесь не апартаменты в мегаполисе, пусть.
Я хотел рассказать об этом, собственно, детям, но успел лишь выйти из подвала, как налетел на Энни.
— Ох, — выдохнула жена, едва не столкнувшись со мной лбом, — я думала, ты еще внизу. Слушай, дети проголодались, может, закажем пиццу?
Я лишь улыбнулся:
— Милая, тебе придётся привыкать к тому, что с заказом пиццы в таких посёлках бывает туговато. Но если хочешь, я могу привезти её сам, — поспешил я пойти на компромисс, едва лицо Энни начало вытягиваться, — я видел кафе у дороги, выглядело прилично, и народу много. Если хочешь, можем все вместе съездить.
— Нет, надо разобрать хотя бы детские вещи, — чуть остыла Энни. — Это мы с тобой можем поспать на полу, но я не хочу, чтобы Молли и Майкл простудились. Пусть хотя бы у них этой ночью будут нормальные постели с бельём и одеялами.
— Окей, тогда я мигом, — я чмокнул Энни в щеку. — Всем, как обычно?
— Возьми сырную для Майкла, он в последнее время совсем привереда.
Я сложил пальцы в «ОК», взял ветровку и вышел на улицу.
***
— Добро пожаловать, — приятная пожилая леди за кассой улыбнулась, когда я подошёл сделать заказ. — Меня зовут Мэгги, желаете чего-нибудь выпить или перекусить?
— Да, конечно. Скажите, можно ли взять пиццу на вынос?
— Разумеется, — кивнула Мэгги. — Что предпочитаете? Есть пеперони, мясная с фирменным соусом, маргарита, три сыра, ассорти и с анчоусами.
— Пеперони, сырную и мясную, пожалуйста, с вашим фирменным соусом.
Я улыбнулся, Мэгги подмигнула и выбила чек.
— Подождёте минут двадцать — двадцать пять? У нас сегодня очень много народу. Кофе за мой счёт.
— Да, хорошо, — я сел за стойку, — спасибо. Простите, а за ваш счет…
— Это мое кафе, — Мэгги налила мне чашку кофе и поставила рядом сахарницу. — Официантка не справляется, я отправила ей на помощь девушку с кассы. Помогла бы и сама, да возраст уже не тот, сами понимаете, — Мэгги развела руками.
— Не наговаривайте, вы прекрасно выглядите. М, — оценил я напиток, — и кофе прекрасный. Кажется, завтра приеду к вам с семьей на завтрак.
— Буду ждать с нетерпением.
Мэгги снова подмигнула, и я подумал, что в юности она наверняка была любовью всех местных парней. Такая милая.
— Можно полюбопытствовать? — спросила она.
— Давайте.
— Вы купили дом у нас в Лонгфилдсе?
— Да, на краю, как раз, где поля.
— О, знаю! — кивнула Мэгги. — Мой сын Гарри и его жена Сью общались с семьей, которая там жила, Патрик и Сара Митчеллы. Хорошие люди, жаль, что уехали так неожиданно. Видимо, работа, Патрик программист в крупной компании, удаленно, знаете, но всё равно часто по командировкам.
— Да, — кивнул я, — я и сам так работаю. Удалённо в смысле.
— Ох, интернет, — Мэгги качнула головой, — я долго привыкала. Но есть плюсы, этого не отнять.
— Скажите, Мэгги, — решил поинтересоваться и я, — а что Митчеллы делали со своей собакой?
— Собакой? — в недоумении переспросила Мэгги.
— Да, мы с женой увидели следы больших когтей на внутренней стороне двери подвала.
— Никогда не слышала, чтобы у Митчеллов была собака. Гарри и Сью ничего не говорили, да и я не видела, а Митчеллы ведь часто заходили, в том числе и к нам.
— Может, очень большая и агрессивная? — предположил я. — Потому запирали и не брали с собой?
— Или это вообще до них. Знаете, до Сары и Патрика там тоже жила семья, и вот с ними я уже не была близко знакома, так, видела изредка, нелюдимые. Тоже съехали, когда умер их ребенок.
— Ох, печально, — нахмурился я.
— Ужасная трагедия, — словоохотливая Мэгги значительно погрустнела. — Мальчик упал в колодец, пока родители были на работе. А дом на отшибе, никто не услышал криков о помощи. Если он вообще кричал, знаете, мой сын работает в скорой помощи, кое о чем рассказывает. Порой с людьми случается всякое.
— Страшно представить. А вы не знаете, где именно находится этот колодец? У меня двое детей, меньше всего на свете я бы хотел, чтобы кто-то из них провалился.
— Точно не знаю, вроде бы где-то рядом с лесом. Старый колодец, стенки давно обвалились, просто дыра. Но Митчеллы, насколько мне известно, его закрывали.
— Это хорошо. Но лучше я проверю лично.
Мэгги одобрительно кивнула:
— Вы ответственный родитель, это правильно. О, а вот и ваша пицца, даже не пришлось очень долго ждать. Надеюсь, я не сильно испортила вам настроение своими рассказами?
— Ничуть, — я принял коробки. — Полезно знать информацию о месте, в котором живешь, и о своих соседях.
— Вот уж точно! — с жаром кивнула Мэгги. — Всего хорошего, мистер…
— Олсен. Чед Олсен, можно просто Чед.
— Буду ждать вас с семьей, Чед, — улыбнулась Мэгги. — Мы работаем без выходных, с семи до десяти, по праздникам с десяти до восьми.
— Вернусь обязательно, кофе был чудесный.
***
— Спасибо, что съездил за едой, — Энни, лежа рядом в темноте, на полу, на голом матрасе, сжала мои пальцы между своими. — Если бы мне сегодня пришлось еще и что-то готовить, я бы сошла с ума.
— Я не дам тебе сойти с ума, — я чуть прижал ее пальцы в ответ. — Тем более, что и пицца была отличная.
— Да уж, даже Майкл не вредничал, — фыркнула Энни. — Господи, то он мясо не ест, то яйца противные, то зелень ему плохо пахнет. Если он перестанет любить ещё и сыр, то я даже не знаю, что ему предлагать, кроме хлеба.
— Перерастет, — улыбнулся я и обнял Энни, покрепче прижав к себе. — Предлагаю сходить утром позавтракать в то кафе, там действительно очень мило. С хозяйкой познакомился. Она, кстати, знала предыдущих жильцов, говорит, хорошие люди. И собаки у них не было. Видимо, это предыдущие жильцы, тех Мегги, хозяйка кафе, почти не знала.
— А что это за засов такой, кстати? На двери подвала.
— Я ключ не нашёл. Все перерыл, нет нигде. Пришлось этой доской закрывать, а то сквозняк, дверь все время открывалась.
— Мне не нравится, как выглядит. Как будто мы там зомби прячем, — усмехнулась Энни.
— Ладно, завтра куплю новый замок, — усмехнулся я в ответ, — врежу, будем запирать нашего зомби на ключ.
***
— Здравствуйте, Мэгги, — подошёл я к стойке, где снова хозяйка заведения за кассой.
— О, Чед, доброе утро! — обрадовалась женщина. — Вы, как и обещали?
— С семьей, — кивнул я. — Вон, уплетают блинчики, даже сын доволен.
— Привереда? — Мэгги изогнула бровь. — Сколько ему, семь? Они в этом возрасте все такие. Верно, Гарри?
— Угу, — кивнул, сидевший тут же за стойкой и пивший кофе, уставший и похожий на гризли, мужчина лет сорока. — Перерастёт, мои такие же были.
— Надеюсь, — усмехнулся я и протянул ладонь. — Чед.
— Гарри, — ответил сын Мэгги на рукопожатие. — Мама сказала, живешь в доме Митчеллов?
— Верно. Не знаешь, почему они съехали?
— Хотел у тебя спросить, — усмехнулся Гарри. — Патрик говорил, что порой срывался с места за день, из-за работы, но я не думал, что он настолько буквален. Жаль, у меня даже телефонного номера не осталось. Хорошие люди, нам с женой они нравились.
— Грустно терять контакты, — кивнул я, — я-то тоже удалёнщик, а вот жене пришлось оставить коллектив. Ей нравилась школа, в которой она работала.
— У нас хорошая школа.
— Надеюсь, Энни и дети как раз туда после завтрака.
— Даже не сомневайся, им там понравится, — заверил Гарри, и его уверенность, почему-то, передалась и мне.
— Ладно, спрошу вечером, насколько всё так. Кстати, здесь есть хозяйственный магазин? Мне замок нужен, врезной.
— На углу Линкольн и Розмари Филд, — сказал Гарри. — Он у нас один, но ассортимент большой, а если чего-то не хватает, Джуд сам ездит в город и привозит всё буквально на следующий день.
— Спасибо. А, ещё, — вдруг вспомнил я о важном, — Гарри, я уже спрашивал у Мэгги, но она не в курсе. На моем участке вроде бы есть какой-то колодец, не знаешь, где он?
— У леса, — ответил Гарри, чуть подумав, — если идти от задней двери дома в сторону поля на холме. Мама уже, вижу, рассказала о той истории? Когда Сара узнала, — продолжил он после моего утвердительного кивка, — выгнала Патрика за досками и гвоздями уже утром. Боялась, что кто-то снова может упасть, ребенок или животное. Да мне и самому не хотелось бы снова такое увидеть.
— Увидеть? — удивился я. — Ты там был?
— Да, — Гарри отставил в сторону чашку. — Спасатели достали мальчика, но нам осталось только констатировать смерть, уже холодный, окоченел весь. Мне крики его матери ещё полгода снились.
— Ужасно. Ну и работка у тебя.
— Да. Но привыкаешь. Ладно, рад был знакомству, — он протянул руку, я ответил на рукопожатие. — Мы часто барбекю делаем, заходи как-нибудь, я живу по соседству, мой дом под номером восемь. Дети познакомятся. Моим десять и двенадцать.
— А моим семь и одиннадцать, они будут рады новым друзьям. Спасибо за приглашение, обязательно придём, как разберем вещи. И спасибо за наводку по магазину и колодцу.
— Рад помочь. Заделай листами железами, Патрик забивал, но на земле доски быстро гниют. Да, сам не провались, пока колодец искать будешь.
***
— Что за… — пробормотал я, когда увидел, что царапин на внутренней стороне двери стало больше.
Мне так показалось. Вчера Энни пришлось наклоняться, чтобы рассмотреть одну из отметин, но сегодня супруга могла бы лишь чуть опустить взгляд.
Мысль о жившей тут до нас собаке была отброшена, как потенциально неверная, но ее место тут же заняла более неприятная — в подвале дикое животное. Кто-то приходит с полей или из леса, может, опоссум или енот, они ведь могут карабкаться по деревьям, а дверь старая, на ней полно сучьев и выбоин, ловкому зверьку ничего не стоит по ней влезть. Возможно, он проникает в дом через подкоп или дыру в фундаменте. А это проблема. Бешенство, и еноты, и опоссумы естественные переносчики, а мне бы не хотелось, чтобы Майкл или Молли, или Энни, или даже я ездили потом к врачу на уколы. О чем-то похуже даже думать было страшно.
Решив разобраться с поиском подкопа позже, я начал с малого. Открутил болты от старого замка, вставил новый. Пришлось чуть поработать стамеской, чтобы подошло, но через двадцать минут дверь уже прекрасно запиралась на ключ, а доска была отставлена в сторону за ненадобностью. Убрать ее я решил потом.
***
Гарри не обманул, и новая школа действительно пришлась по душе и Энни, и детям. Во всяком случае, они наперебой рассказывали о впечатлениях первого дня, пока мы ужинали на толком не разобранной кухне обедом из микроволновки. Майкл съел только картофель, заявив, что курятина — это трупы, а он трупы не ест. Энни только прикрыла ладонями лицо, не в силах больше спорить с настырным семилеткой.
— И кто ему эту чушь в голову вбил? — бурчала она уже в спальне, когда легла в постель. — «Трупы я не ем» — признавайся, Чед, кто из твоих родственников страдал вегетерианским бредом?
— Никто. Но почему сразу бредом?
— Потому что он ребенок, Чед, — Энни посмотрела на меня своим фирменным «ты идиот?» взглядом. — Я не хочу лечить потом его анемию. Если он не ест мясо, придется решать вопрос о БАДах. Чёрт… Чед?
— Что такое? — я отвернулся от зеркала.
— Я уже легла.
— Ладно, чего принести?
— Стакан воды.
— Сейчас.
Свет включать не хотелось, да и луна в окна светила ярко, потому на кухню я прошел прямо так, по темноте. Взгляд инстинктивно зацепился за дверь подвала.
Стоит. Закрытая, хорошая дверь. Замок блестит, новенький, в слабом лунном свете. Я подошёл ближе, чтобы полюбоваться результатом своей дневной работы, как вдруг услышал его. Тихий шорох. Шорк, шорк, шорк. Едва слышно, но настойчиво.
Молча ругнулся — опять лохматый гадёныш в доме. Чёрт. Придется завтра расспрашивать местных, где заказать отлов диких животных, а потом ползать под фундаментом в поисках дыры.
Шорох повторился, а я не придумал ничего лучше, чем стукнуть по двери. Пусть знает, что дом не пустой, может, и сам убежит, и искать отлов животных не придётся.
Внутри все похолодело, когда мне стукнули в ответ. Тихо. Но слышно.
Я смотрел на дверь, как будто видел ее впервые. Тупо хлопал глазами, понимая, что дышу через раз, что сердце заледенело. Я не придумал ничего лучше, чем стукнуть снова, и едва не вскрикнул, когда ответный стук повторился снова. И ещё раз.
Уронив стакан на пол, я взял стоявшую у стены доску и поставил ее в пазы засова, после чего вбежал наверх.
— Чед? — спросила, моментом считавшая мое состояние, Энни. — Что не так?
— Милая, без паники, но у нас в подвале кто-то есть, — сказал я, доставая из-под кровати биту. — И это не енот, как я думал. Человек.
Энни вскочила в тот же миг и унеслась к комнатам детей.
— Иди к Молли, — сказал я ей, набирая 911, — я за Майклом. Выходим и к машине.