***
— Давай ещё раз и медленно, — Хёнджин лежал на диване, прижимая к груди декоративную подушку, пока Феликс метался по комнате. — Я совсем забыл о том, что ваши друзья устраивают вечеринку в честь Хэллоуина, — парень принялся размахивать руками в попытке подобрать слова, — а вспомнил я об этом только утром. — А я тебе зачем? — Хёнджин приподнял бровь. — Группа поддержки? — Костюм, — выдохнул Ли, глядя на парня широко раскрытыми глазами. В них читалась полная потерянность. — Во-первых, я совсем не знаю тематики. Спрашивать у Кристофера слишком поздно, а заставлять его думать, что я совсем не заинтересован в этой вечеринке, я не хочу. Он был так счастлив, когда я согласился прийти, — парень еле заметно улыбнулся своим словам. — Во-вторых, — лицо вновь стало серьёзным, — мне нечего надеть. Вернее, мне есть что надеть, но ничего не подходит. Ничего не сочетается, не сидит так, как я хочу, и я не представляю, что надеть на эту чёртову вечеринку! Я не знаю, что делать. Феликс замер на середине комнаты. Признание сорвалось с губ чуть ли не со стоном. — Я уже представляю, как прихожу туда, а все смотрят на меня, а я… — пальцы бесцельно перебирали край пижамной футболки. Парень замолчал, сглотнув ком в горле. — Просто не знаю. — Ликс, детка, это не проблемы, — Хёнджин бросил подушку в сторону кресла. — Во-первых, — он поднялся на ноги и оттянул ткань задравшейся рубашки, — тематика вечера — это ерунда. Я сделаю так, что тематика будет подстраиваться под тебя, а не ты под неё, — Хван приблизился к Феликсу и приподнял его подбородок пальцем, заставив встретиться взглядами. — А во-вторых, это возможность, — пальцы скользнули с подбородка вниз по шее, оставляя на коже лёгкое жжение. — Возможность показать себя. Хёнджин быстрым шагом направился в спальню, где стоял белый шкаф-купе, занимавший всю стену. Он не ждал, что Ли пойдёт за ним, откроет дверцу, начнёт что-то объяснять и показывать. Хван молча изучал вешалку за вешалкой, иногда отодвигая в сторону неугодные ему вещи. — Тему в этом году выбрали общую, отчего любой образ можно будет привязать, — рука сама потянулась к чёрной рубашке с вставками из кружева, — если сильно захотеть, — вешалка полетела на кровать, а следом за ней — ещё одна, но уже с белой блузой. — Фильмы, мультфильмы, сериалы — в каком костюме ни приди, кто-то обязательно скажет, что видел тебя в нишевом сериале начала нулевых, — Хван опускается на колени, рассматривая нижние полки, на которых, как он думал, было спрятано самое интересное. — Ты что-нибудь думал? — Нет, я… — Вот только не надо мне врать, — Хёнджин быстро собрал мешающие волосы в небольшой неряшливый пучок. — За время, что я до тебя добирался, а ехал я чуть больше часа, ты придумал и отказался от сотни костюмов. — Я думал о вампире, — признался Феликс, опуская глаза в пол. — Сразу нет, — Хёнджин с интересом рассматривал меховые гетры. Они были сложены в пакет и затолканы в самый дальний угол шкафа. — Потому что у вампира должен быть хоть какой-то вкус. А это, — он откинул мех в сторону кровати, — пахнет отчаянием и дурным тоном. — В прошлом году я был оборотнем, — пытался оправдаться Ли. — Жаль, что мы не любим повторятся, — Феликс хотел возразить, но не стал. Хван выставил руку перед собой, заставляя парня закрыть рот. — Чан долго не думал, ты знал? В свои двадцать восемь он будет крутить непропорционально большим волчьим хвостом в середине танцпола, — Феликс хихикнул. — А теперь, если подумать, какая пара будет из вампира и оборотня? Это не только противоречит всем законам жанра, — парень поднялся с пола и, согнувшись, принялся отряхивать коленки от мелкого мусора, — но и будет выглядеть так, словно вы собрались не на хэллоуинскую вечеринку, а в дешёвый ролевой клуб любителей сумеречной саги. Феликс сидел на краю кровати, с интересом рассматривая разбросанные вещи, словно видел их в первый раз. — Я потратил неделю, чтобы подобрать идеальный оттенок пудры для мертвенной бледности и найти тот самый бархатный плащ, — продолжил Хван, уходя в коридор за своей сумкой. — Я есть олицетворение вампирской эстетики. А ты, в своём меховом нечто, будешь выглядеть так, будто вампир укусил не человека, а барана с поля, — Хёнджин вновь кивнул на гетры. — Так что без обид, друг, но на этой вечеринке будет только один вампир, — парень подмигнул и сбросил с плеча рюкзак, набитый одеждой. — И это буду я. — Хорошо, я не буду претендовать на роль твоего дружка, Эдвард Каллен, — Ли подтянул ближе к себе бархатный корсет. Он даже не помнил, откуда он появился в его шкафу. — Может быть, колдун? — Хёнджин отвлёкся от телефона. — Элегантно, сексуально и пахнет старыми балами, — парень взял корсет в руки, — Но что мы к нему можем надеть? Кожаные штаны? Слишком банально. Твои кричащие кюлоты с рюшами? Слишком пафосно, — взгляд Хвана упал на полку, в которой стояло несколько коробочек с аксессуарами. Он видел там перчатки без пальцев, разнообразные кольца и стеклянные ожерелья. — Предположим, что мы возьмём вот этот комплект цепей и у нас получится рок-звезда викторианской эпохи, — он запустил руку в один из ящиков и достал белые бусики. — Образ уже теплее, но всё равно не цепляет. Феликс откинулся на кровать, падая в гору разбросанных вещей. Он чувствовал себя ребёнком, что пытается собрать пазл из кусочков десяти разных наборов. — Ангел смерти? — Хван протягивает свой телефон. — В соседнем доме есть магазин, где сто процентов будут продаваться крылья и нимб. Просто представь: чёрные крылья с металлическими вставками, твоя чёрная рубашка с кружевами, браслеты, от них будут идти… Ликс покрутил головой, скептически разглядывая картину на экране. — Я представляю, но не до конца понимаю, как я буду с этими крыльями танцевать, — фыркнул парень. — Вместо того, чтобы зажигать, я буду как бабочка-инвалид, которая залетела не в тот клуб, — Ли вернул телефон другу и принялся размахивать в воздухе меховой гетрой. — Мне хочется и выглядеть круто, и чтобы можно было двигаться без риска покалечить кого-нибудь. — Неблагодарный, — пробурчал Хёнджин, пряча телефон в задний карман джинс, — не хочешь пойти в образе Уизли? — Волшебником? — Гетра выскользнула из пальцев и прилетела парню в грудь. — Ты серьёзно? — А что? — он подхватил меховую полоску двумя пальцами и откинул от себя подальше. — Ты рыжий. Осталось только найти потрёпанный свитер или другие обноски твоих братьев, и образ готов. Феликс лишь закатывает глаза. Парень сгребает кучу одежды на себя, зарываясь в неё, как в снег зимой. — Ладно, — Хёнджин плюхнулся рядом. — Скажи, что ты вообще любишь? — Гонки, — не задумываясь выпалил Ли. — Можно стилизовать костюм твоей любимой команды. Болид… Пилот… — с каждым словом он говорил всё тише и тише. Хван окидывает скептическим взглядом разбросанную одежду и ещё несколько вешалок, что остались висеть в шкафу. — Хотя… Чего-то красного у тебя в гардеробе нет, да и по настрою ты не похож на команду Феррари, — Хван улыбнулся, — ну, разве что по выходным, когда разваливаешься на диване после тяжёлой рабочей недели. — Это невозможно! — взвыл Ликс, откидывая в сторону несколько рубашек. — Будь проклята эта вечеринка! — Постой, — взгляд Хёнджина потерялся в потолке. Он щёлкнул пальцами, ловя идею за хвост. — Всё гениальное просто, а самое главное… Возможно. — Он резко повернулся к другу. — Никаких вампиров, никаких оборотней — только ты, какой-нибудь шпионский гаджет в кармане и твой взгляд, которым ты вычисляешь злодея в толпе. — Ким Пять-с-плюсом? Ты сейчас серьёзно? — в голосе Феликса проскользнула истерическая нотка. — Тебе не кажется, что это слишком просто? . — Сегодня Кристофер влюбится в тебя ещё сильнее. И для этого тебе не надо надевать на себя сложный костюм, — Хван скатывается с кровати на пол, подбирая чёрный гольф и болотного цвета штаны. Он откинул их в сторону первыми, думая, что ничего толкового с них не выйдет. — В мою голову никогда не приходят провальные идеи, милый. К тому же он говорил тебе, что ему всегда нравились рыжие?***
Клуб был наполнен гулом голосов, громкой музыкой и большим количеством самых причудливых костюмов. У входа стояла толпа приведений в простынях с прорезями для глаз. Они постоянно путались в складках ткани и задевали входивших гостей. У барной стойки зомби, в рваной одежде и с искусственными ранами, покупали выпивку красивым ведьмочкам в остроконечных шляпах и полосатых чулках. В середине танцпола ковбой и инопланетянин бились на лазерных пистолетах. У фотозоны толпились готические куколки с нарисованными слёзами и роскошными париками — каждая мечтала попозировать перед камерой. — Заметь, никто не додумался до моего варианта, — с самодовольным видом заметил Хёнджин. Его бархатный плащ взметнулся, когда он ловко провёл Феликса через толпу приведений. — Никаких вампиров-подражателей, никаких второсортных шпионов. — Я уверен, что ты первый написал в общую группу о своём костюме вампира, — Ли ловко увернулся от мумии, размахивающей своими бинтами. — И со мной никто не стал спорить. — согласился Хван. Он уверенно направился к друзьям, что стояли у дальней стены, кивая по дороге паре зомби с бокалами в руках. — Я надеюсь, что мы не опоздали. — Опоздали, но нам было так весело, что никто не заметил вашего отсутствия, — отозвался Минхо, отталкиваясь от стены. На нём был тёмно-синий костюм, безупречно выглаженная рубашка, начищенные туфли, а в руках — топор, испачканный в крови. — Мне жаль, что я не взял с собой чеснок от нечисти, — Хёнджин зашипел, делая два шага назад. — Американским психопатам слов не давали, — возмутился Хван. — У нас возникли небольшие сложности с костюмом, но как видите, всё в порядке. — Не мог решить, какой оттенок аристократической бледности тебе подходит больше? — Нет, дело не в его костюме, а в моём, — Феликс переключил внимание на себя, позволяя Хёнджину выдохнуть. — А что не так с твоим костюмом? — Хан навел на парня лупу, делая вид, что изучает мелкие детали. От завитых кудрей остались волны, которые Джисон каждый раз откидывал с глаз резким движением головы. Длинное пальто с пелериной цвета индиго, накинутое на твидовый жилет, завершали образ детектива. — Хёнджин помог мне придумать костюм, — с ноткой застенчивости сказал Ли, отводя взгляд. — Он? — Чанбин указал длинной палочкой с маленькой звёздочкой на конце в сторону Хвана. Его зелёная шапочка с красным пером съехала на бок. — Никогда не поверю, что он сорвался по твоему звонку с другого конца Сеула, — Хёнджин выдернул палочку из чужих рук. — Верни! Верни мне мою палочку! Без неё я не смогу попасть обратно в Нетландию! — Прошу вас, на надо, — Сынмин встал между хёнами, взмахивая своей волшебной палочкой так неловко, что чуть не задел воротник своей гриффиндорской мантии. — Мы здесь двадцать минут, а вы уже решили затеять драку из-за дешёвого пластика в блёстках. — Мальчик, который выжил, — прошипел Хван. От неприятных звуков Сынмин дёрнул головой, заставляя свои очки сползти на кончик носа. — Просто… Перестаньте, пожалуйста. — Он начал! — почти синхронно выкрикнули Хёнджин и Чанбин, указывая друг на друга. — Тогда отдай палочку мне, — он посмотрел на Хвана. — А ты, — его взгляд переключился на мальчика-фею, — перестань визжать. На мгновение воцарилась тишина. Хёнджин с недовольным фырканьем швырнул палочку в руки Сынмина, а Чанбин смущённо поправил свой головной убор. — Вот и хорошо, — Ким вытер воображаемый пот со лба. — Ликси, — вперёд вышел Чонин, заставляя парня обратить на себя внимание. — У тебя очень крутой костюм. Никогда не мог подумать, что я увижу мужскую версию Ким Пять-с-плюсом своими глазами! — А я не думал, что когда-нибудь увижу настоящего соседа Тоторо, — парень положил руку между забавных торчащих ушей. — Ты случайно не видел Кристофера? — Он… — начал Ян, но его перебили. — Отошёл за напитками, — позади Феликса раздался низкий голос. Кристофер стоял совсем близко. Его дурацкий серый хвост на проволочном каркасе обвивал ногу, а в руках он держал два бокала с ярким коктейлем. Феликс чувствовал, как чужой взгляд скользил по изгибам его тела, задерживался на игрушечной рации в кармане и снова возвращался к лицу. — Я думал... — голос Чана звучал тихо, но отчётливо. — Я думал, что ты забыл про вечеринку. — Вот, значит, как, — с лёгкой усмешкой произнёс Ликс. — Вейд предупредил меня, что кто-то сомневается в моих способностях, и отправил сюда, чтобы доказать обратное. Хёнджин, наблюдавший за этой сценой, ловко подхватил Чанбина под руку и шепнул что-то на ухо остальным. Компания молча, с понимающими кивками, растворилась в направлении танцпола, оставив парочку наедине. — Я никогда не говорил тебе, да? — Кристофер сделал шаг ближе к парню. — Что Ким Пять-с-плюсом была моей первой влюблённостью. В семь лет я даже просил маму купить мне набор шпиона. — Не говорил, — соврал Ли, поправляя ворот чужого костюма, — но теперь я буду знать, что Ким Пять-с-плюсом была первой и стала последней влюблённостью и любовью. Кристофер наклонился, и его губы встретились с губами Феликса — сначала неуверенно, почти робко. Через мгновение нежность вспыхнула жаром. Чан прижал парня к себе сильнее, забыв про свой дурацкий костюм. Феликс отвечал с такой же страстью, встав на цыпочки, чтобы быть ближе. Где-то далеко гремела музыка, мигали огни, но здесь, в их углу, существовали только они: вкус Феликса, смешанный с вишнёвой гигиенической помадой, руки Чана, вцепившиеся в массивный ремень штанов Ли, и бешено стучащие в унисон сердца. Когда они отстранились, дыхание спуталось, а на губах осталось ощущение чего-то сладкого и запретного. — Эй, вы там! — кричал Чонин, размахивая над головой волшебной палочкой Сынмина. — Хватит зажиматься в углу! Все самые жуткие танцы уже тут! Давайте к нам. Чан улыбнулся, ловя поцелуем смешок с губ Феликса. Он аккуратно взял парня за руку и повёл за собой, в самый эпицентр безумного карнавала, где нечисть отплясывала под зажигательный ритм.***
Призрачное сияние светодиодной ленты под шкафчиками выхватывало из темноты лишь столешницу, оставляя углы кухни тонуть в тени. В мерцающем голубоватом свете сидели Феликс и Хёнджин. На небольшой бамбуковой подставке между ними стояла стеклянная банка с остатками варенья, в которой торчала ложка. Хёнджин, скинувший свой бархатный плащ и оставшийся в простой футболке, медленно вертел свою чайную ложечку в пальцах. Из глубины комнаты доносилось ровное, чуть хриплое сопение. Кристофер, не добравшись до спальни, рухнул на диване сразу после вечеринки. Из темноты угадывался лишь его силуэт, а дурацкий волчий хвост, всё ещё прицепленный к поясу, безвольно свешивался на пол. Хёнджин черпнул ложу варенья и сунул её в рот. — Ну что, агент Ким, — он говорил тихо, — доволен операцией? Феликс улыбнулся, протягивая руку к банке. — Миссия выполнена, — согласно кивнул Ли, — но без твоей помощи я бы не справился. — Без моей помощи? — Хёнджин откинулся на спинку стула. — Агент Ким, да я в этой операции был и режиссёром, и оператором, и гримёром. Если бы не моё чувство стиля, ты сейчас красовался бы в тех самых меховых гетрах. Парень с наслаждением зачерпнул ещё одну ложку варенья, размазывая тёмные подтёки по стеклу банки. — Это было лишним, да? — сказал Хёнджин с глуповатой усмешкой. — Да, — фыркнул Ликс, — это было лишним. Их взгляды встретились — уставшие, немного стеклянные в призрачном свете подсветки. Тишину ночной кухни разорвал сдержанный, но искренний смех. Сначала тихое хихиканье, потом громче, пока Феликс не схватился за бок, а Хёнджин не уронил лоб на прохладную столешницу, беззвучно трясясь от смеха. Они смеялись над дурацкой ситуацией, над залипшей ложкой, над уснувшим оборотнем на диване и над тем, что забывчивость Феликса смогла подарить им такой весёлый и незабываемый день.