***
Оккоцу вернулся в свою комнату, резко захлопнув за собой дверь. Он прижался спиной к прохладному дереву, пытаясь унять бешеный ритм сердца. Лицо пылало — то ли от быстрого бега по коридорам, то ли от смущения, которое никак не желало отпускать. Он провёл рукой по волосам, затем закрыл лицо рукавом форменной куртки, будто пытаясь стереть с кожи следы этого нелепого, необъяснимого волнения. «Почему она так себя ведёт?» — снова и снова прокручивал он в голове разговор с Аюми. Её отстранённость, холодный взгляд, короткие ответы… Юта глубоко вдохнул, пытаясь собраться с мыслями. Нужно было вернуться — он ведь даже не отдал ей книгу, которую принёс. Ту самую, где среди пожелтевших страниц скрывались обрывки знаний о природе меток.***
Он нашёл её у западного крыла здания — она стояла у окна, погружённая в размышления. В её руках не было ничего, но Юта знал: она всегда держит всё в голове, словно хранит в невидимой библиотеке. Он уже шагнул вперёд, собираясь окликнуть её, но замер, услышав другой голос. — …ты получишь доступ к архивам, к знаниям, которые я собирал годами. Юта отступил за колонну, чувствуя, как внутри всё сжалось. Он не хотел подслушивать, но слова Камо Наритоши лились в тишину, словно ядовитый мёд. — Почему я? — голос Аюми звучал ровно, бесстрастно. — Потому что ты — единственная, кто мне нужен. Ты заслуживаешь подходящего партнёра. Юта сжал кулаки. «Партнёра?» Это слово резануло слух, будто острый клинок. Он знал Камо — тот никогда ничего не делал просто так. За каждым его словом скрывалась расчётливая стратегия. — Мне нужно время, чтобы подумать, — ответила Аюми после долгой паузы. — Понимаю. Но помни: время — ресурс, который не ждёт. И я… тоже не буду ждать вечно. Шаги Камо затихли вдали, а Юта всё ещё стоял за колонной, не решаясь выйти. Внутри бушевала буря противоречий: гнев на Камо, тревога за Аюми… и что‑то ещё, что он боялся назвать вслух.***
Следующие дни Юта избегал Аюми с почти маниакальной последовательностью. Он двигался по школе, словно тень, скользя вдоль стен, прячась за углами, высматривая её силуэт в толпе. Каждый раз, когда она появлялась в библиотеке, он внезапно вспоминал о «важном задании» — настолько срочном, что бросал книгу на стол и исчезал за дверью, даже не оборачиваясь. Если она шла по двору, он находил причину свернуть в противоположную сторону — то ли проверить расписание, то ли «случайно» встретить знакомого. Его поведение не укрылось от внимания окружающих. Даже Панда, обычно равнодушный к чужим перипетиям, не смог пройти мимо. После тренировки он остановил Аюми у выхода из спортзала. Она как раз откручивала крышку бутылки с водой, когда его тень упала на неё. — Эй, Аюми, — начал он, скрестив руки на груди. — Слушай, а что ты сделала с Ютой? Он, похоже, тебя боится. Она подняла взгляд, капли воды сверкнули на её ресницах. — Боится? — переспросила она, слегка наклонив голову. Панда кивнул, ухмыляясь. Его глаза блестели от любопытства. — Да. Каждый раз, как ты приближаешься, у него резко возникают дела. То одно, то другое. Словно ты — ходячее проклятие. Аюми задумчиво пожала плечами, вертя бутылку в руках. — Странно. Я ничего такого не делала. — Ага, конечно, — протянул Панда с лёгкой иронией. — Ну ладно, не моё дело. Но смотреть забавно. Он развернулся и ушёл, оставив её одну. На губах Аюми мелькнула едва заметная улыбка — не торжествующая, не насмешливая, а скорее задумчивая. Это спокойствие, эта невозмутимость, с которой она воспринимала происходящее, сводили Юту с ума.***
Тем временем в учительской Сатору стоял у окна, разглядывая свежий отчёт. Его пальцы постукивали по краю стола, а взгляд был прикован к строчкам, испещрённым цифрами и символами. — Хм… снова, — пробормотал он, проводя пальцем по одной из строк. — Кто‑то управляет проклятиями. Он резко обернулся к двери, словно ждал её появления. — Аюми! Она вошла без стука — бесшумная, собранная, с тем же холодным спокойствием, которое всегда отличало её. — Что‑то случилось? — спросила она, останавливаясь в двух шагах от него. — Есть задание, — сказал Сатору, протягивая ей папку. Его голос звучал ровно, но в глазах мелькнуло нечто неуловимое. — В пригороде — аномальные всплески энергии. Всё указывает на техники управления проклятиями. Видимо, наш кукловод объявился. Я доверяю эту миссию тебе. Ты пойдёшь с Инумаки. — Миссия? Вдвоем?— уточнила она, не открывая папку, лишь скользнув взглядом по обложке. — Запрет сняли,можешь снова ходить на миссии. Да. А ты хотела ещё кого‑то позвать, или… — он на секунду прищурился, в уголках его губ промелькнула усмешка. — Можешь избавить меня от своих влажных фантазий. Я одна способна выполнять подобные задания, — отрезала она, не повышая голоса, но с такой уверенностью, что Сатору невольно улыбнулся. Не дожидаясь ответа, она развернулась и вышла. Сатору смотрел ей вслед, пока дверь не закрылась. Затем усмехнулся, качая головой. — Ну что, посмотрим, кто кого, сестрёнка.***
На выезде из города воздух стал плотным и липким, словно пропитанным невидимым ядом. Старые дома стояли пустыми, их окна были закрыты ставнями, а тишина — почти осязаемой. Ветер не шевелил листья, не доносил ни звука. Только шелест шин по асфальту нарушал мёртвую тишину. Тоге, сидевший рядом с Аюми в машине, нахмурился. Его губы шевельнулись, произнося короткое: — Лосось… Аюми кивнула, не отрывая взгляда от дороги. — Чувствую. Следы искажены. Здесь работала чужая техника. Когда они вышли из машины, воздух дрожал, словно натянутая струна. Пространство было поломано — незримые трещины расходились по нему, искажая реальность. Аюми коснулась пальцами стены одного из домов. Поверхность была холодной, но под ней шла вибрация — ровная, размеренная, как биение чужого сердца. — Это не обычное проклятие, — сказала она тихо, не оборачиваясь к Инумаки. — Здесь кто‑то… учится копировать разрывы. Ветер прошёл по улице, поднимая пыль. Вдалеке послышался детский смех — короткий, фальшивый, словно эхо из иного мира. Тоге посмотрел на неё, его глаза сузились. — Тунец. — Да, — кивнула она. — Осторожно. Это ловушка. На мгновение воздух перед ними пошёл рябью, словно поверхность воды, по которой пробежала волна. Из тени начали выползать фигуры — проклятия, но их аура была чужой, неестественной, словно кто‑то заставил их двигаться против воли. Они двигались не как живые существа, а как куклы на ниточках, подчиняясь невидимому кукловоду. Аюми глубоко вдохнула. Серебристая метка на её руке вспыхнула, озарив тусклый свет сумерек холодным сиянием. — Ну что ж, — сказала она тихо, её голос звучал как сталь. — Проверим, насколько он продвинулся.***
В это время Юта сражался с очередным проклятием. Он двигался в бою с отточенной точностью — ни лишнего взмаха, ни сбитого дыхания. Каждый удар меча ложился точно в цель, каждое перемещение было выверено до миллиметра. В сражении он всегда оставался холодным, собранным, будто сам превращался в оружие — без эмоций, без сомнений. Но сегодня что‑то мешало. Проклятие, извиваясь в темноте, бросилось на него с шипением. Юта уклонился с привычной лёгкостью, лезвие вспороло воздух и рассекло тварь надвое. Та рассыпалась в мерцающую пыль, но удовлетворения не было. Ни капли. «Почему это не проходит?» — мысленно выругался он, опуская меч. Метка на руке пылала ровным светом — так же, как у Аюми. И это только сильнее раздражало. Он старался не думать о ней. Не вспоминать белое пространство, где время теряло смысл, где границы между ними растворялись. Не вспоминать её голос. Но мысли возвращались снова и снова. Юта стиснул рукоять меча. Пальцы дрогнули — едва заметно, но для него это было почти катастрофой. Он никогда не дрожал в бою. Никогда. «Что со мной?» Раздражение накатывало волнами. Не на проклятия — на себя. На то, что не мог выбросить её из головы. На то, что её спокойствие, её бесстрастный тон, её «Мы уже всё обсудили» — всё это почему‑то жгло изнутри. И хуже всего — он не понимал почему. Это было глупо. По‑детски. Как если бы подросток злился на равнодушный взгляд одноклассницы, не понимая, что его задевает больше — её холодность или его собственная реакция на неё. Юта резко выдохнул, заставляя себя сосредоточиться. Ночь, холод, запах сырого асфальта — всё это должно было вернуть его в реальность. — Соберись, — процедил он сквозь зубы. Но внутри всё ещё бушевало что‑то неуловимое — смесь досады, раздражения и странного, почти детского упрямства. «Почему она так может? Почему ей всё равно?» Он знал: в бою нельзя отвлекаться. Нельзя позволять эмоциям мешать. Но сейчас они не просто мешали — они были сильнее его. Очередной силуэт скользнул в тени. Проклятие. Ещё одно. Юта вскинул меч, возвращая себе привычную сосредоточенность. Удар. Ещё удар. Всё чётко, всё точно. Но где‑то на краю сознания, за пределами тактики и стратегии, пульсировала одна мысль: «Я не должен об этом думать».