21 августа 1541 года
Султан Сулейман сидел на троне, украшенном позолотой и бархатными драпировками. Когда Бали-бей занял своё место, Сулейман строго и решительно произнёс: — Раз все собрались, начинай свой рассказ, Паша. Хочется узнать, как всё было. Мехмед Паша, одетый в доспехи уверенно начал: — Повелитель, когда мы достигли крепости, Фердинанд и его войска подошли к воротам. Его голос звучал уверенно, а взгляд был сосредоточен. — Крепость должна была вот-вот пасть, однако, с позволения Аллаха и с опорой на нашу веру, мы осадили врага с двух сторон. Испугавшись плена, Фердинанд решил бросить своих воинов и бежать. — От Фердинанда я другого и не ожидал, — хмыкнул султан. — Мы с королевой Изабеллой хотели встретиться, однако, она засомневалась и ворота крепости Буда перед нами не открыла. Изабелла надеется, что Вы окажете ей честь и примете её, Повелитель. — Раз так, нельзя заставлять королеву Изабеллу ждать. Пошлите весть — я приму её в своём шатре, — решил Сулейман. — Повинуюсь воле благородного падишаха, — поклонился Мехмед. Султан улыбнулся и обратился к Паше: — Мехмед Паша, поздравляю тебя с этой победой. Проси у меня всё, что пожелаешь. Паша скромно улыбнулся в ответ: — Властелин мира оказал мне милость своей похвалой. Что ещё желать, Повелитель? Сулейман снова улыбнулся, явно довольный.29 августа 1541 год
Тёплый солнечный луч падал сквозь тканевые драпировки шатра. Клара, сидя у края матраса, посмотрела на Мехмеда. — Султан зовёт вас к себе? — спросила она. Мехмед, уже надевая позолоченный шлем, ответил серьёзно: — Скоро прибудет королева Изабелла. Я, как и все, должен присутствовать там. Скоро вернусь. Он нежно поцеловал Клару в лоб и вышел из шатра, оставив девушку в полумраке.***
Клара ехала верхом, следом за Шехзаде. Лицо её было тщательно прикрыто лёгкой тканью — символом её положеня. Вокруг раскинулись бескрайние равнины, вдоль которых тянулись зелёные поля и редкие деревья. Внезапно караван остановился. Клара заметила, что султан слез с коня и приблизился к крану, из которого струилась прохладная вода на солнце. Мехмед быстро сошел со своего скакуна и спросил у одного из янычар: — Что случилось? Почему остановились, Ильяс? — Так пожелал Повелитель, Шехзаде, — ответил Ильяс-ага. — Повелитель, — обратился к нему мужчина и как поняла по рассказам Мехмеда Клара, то это бы Малкочоглу Бали-бей. — Все в порядке, иншаллах? Сулейман взял стакан воды и сделал несколько глотков, затем, потерев бороду, сказал: — Да, Молкочоглу. — потер бороду Сулейман. — Мне просто захотелось передохнуть. — Хотите установить шатёр на отдых? — вежливо предложил Рустем Паша. — Нет, не нужно. Хочу поскорее вернуться во дворец, — ответил султан твёрдо. Рустем покорно кивнул: — Если Аллах позволит, осталось несколько дней пути. Бали-бей с обеспокоенным видом вздохнул: — Повелитель, простите мою дерзость, но мне кажется, Вас что-то терзает. — Я волнуюсь за Шехзаде Селима, — признался султан. — Надеюсь, он уже здоров. — Аллах ему поможет, — утешали его. — Плохие вести доходят быстрее всех. — Хюррем Султан позаботится о нём и поддержит, — добавил Рустем. Султан кивнул и снова сел на коня, продолжая путь. Через несколько дней караван достиг столицы. Земля возвышалась вокруг величественных каменных стен, застланных мраморными дорожками. — Тебя встретит Сюмбюль-ага и отведет в гарем, — сказал Мехмед Кларе. Они спустились с лошадей, и к Кларе подошёл мужчина с серьёзным лицом. Он не произнёс лишних слов, просто велел идти за ним. По узким коридорам с резными потолками Клара вошла в гарем — место обширное и роскошное, с диванами, шелковыми подушками, ароматами ладана и резным мраморным фонтаном. Другие девушки с интересом и легкими шёпотами наблюдали за ней. Однако вместо комнат для наложниц Сюмбюль провёл её в отдельные, более просторные покои. — Куда мы идем, ага? — спросила Клара, чувствуя лёгкую тревогу. — Ты наложница Шехзаде Мехмеда. Тебе не место в покоях фавориток Повелителя, Хатун! — его голос дрожал, словно он боялся быть услышанным. — Я веду тебя в покои Шехзаде. Внутри было тихо и роскошно. Мягкий свет льлся из окон, в воздухе пахло миндалём и парфюмом. — Сиди здесь и жди Шехзаде! — приказал Сюмбюль, нервно избегая взгляда Клары. — Вас что-то беспокоит? — осторожно поинтересовалась она. — Тебя это не касается, Хатун! — он вышел, оставив девушку одну в этих просторных покоях. Клара медленно осмотрела помещение, любуясь резной мебелью и мягкими тканями, но усталость после дороги взяла своё — она села на тахту и вскоре уснула. Клару разбудил тяжёлый звук шагов и скрип двери. Она резко открыла глаза и увидела перед собой Мехмеда. Его лицо было искажено гневом и отчаянием. — Шехзаде, — осторожно позвала она, поднимаясь с тахты. — Вы говорили, что я познакомлюсь с Хюррем Султан, когда приеду… Когда это произойдёт? — голос Клары был спокойным, дышала она ровно, стараясь не тревожить Мехмеда. Но молодой Шехзаде вдруг резко отвернулся, лицо его стало ещё мрачнее и суровее. — Замолчи, Хатун! — воскликнул он с резким тоном. Клара ощутила, как от неожиданности внутрь неё словно вонзился холод, она невольно сжалась, впервые увидев его таким злым. — Мою маму похитили! И до сих пор её не нашли! Она отправилась к Селиму, но так и не доехала до Коньи! — Как… как так может быть? — прошептала девушка, осторожно шагнув вперёд, пытаясь приблизиться к нему. Мехмед опустился на край кровати, закрывая лицо руками, словно пытаясь успокоить бурю в душе. — Я не знаю, — тихо произнёс он, едва сдерживая слёзы. — Дай Аллах, чтобы её скорей нашли. Клара опустилась рядом, положив руки на его колени, пытаясь передать ему спокойствие и поддержку. — Прошу вас, Шехзаде, взгляните на меня. Вам нужно расслабиться. Я помогу вам, — шёпотом сказала она, внимая каждой эмоции на его лице. Мехмед медленно поднял глаза и встретил её взгляд. Он крепко сжал её ладони в своих, как будто ища в этом спасение. Но прежде чем Клара смогла что-то ответить, он неожиданно притянул её к себе. Их губы слились в страстном поцелуе, и Мехмед мягко, но настойчиво переместил их на кровать. Его пальцы быстро расстёгивали одежды, открывая кожу и позволяя страсти захлестнуть обоих. Мехмед осторожно прикасался к Кларе, его руки скользили по её коже, нежно исследуя каждую линию тела. Его дыхание было прерывистым, глаза полны напряжённой страсти и тоски. Она отвечала взаимностью, чувствуя, как между ними растёт невидимый, но очень крепкий мост доверия и желания. Каждое движение было наполнено одновременно нежностью и силой, они сливались в едином ритме, будто забывая о внешнем мире и всех страхах, накопившихся за последние часы. Их тела искали утешения и близости, даря друг другу тепло и поддержку. Тихие вздохи и негромкие шёпоты переполняли пространство комнаты, в такт биению их сердец.