[Ваша психическая ценность снизилась до шестидесяти. Примите своевременные меры и следите за своим психическим состоянием]
[Внимание! Ваша психическая ценность упала до сорока! При снижении до 0 будет принудительно активирована способность И-Пин Супер бомба Пинзу]
За странными уведомлениями последовал болезненный удар о косяк, приводящий в чувства и намекающиейна реальность происходящего.[Внимание!..]
— А-Пин? — Ласковое обращение царапнуло слух, и обернувшись оказываюсь лицом к лицу с красивым китайцем. Мозг не улавливал слова, но взгляда и голоса оказалось достаточно, чтобы окончательно смутиться.[Способность была активирована]
Вот так, менее чем за десять минут моего попадания я успела ознакомиться с доставшейся мне способностью, причиняющим больше вреда, чем пользы: отравлять окружающих газом, поглощенных острых блюд. Тем красивым китайцем оказался мой дядя по материнской линии, И Ши. Безнадежно холостой и занятый семейным бизнесом, он компенсировал отсутствие своей личной жизни заботой о ребенке старшей сестры, вызывая этим отчаяние у всех представительниц слабого пола и старейшин, желающих увидеть его наследников. Прекрасный во всех смыслах опекун, души нечаявший в племяннице мог быть бы быть мечтой любой китаянки и почти любой девушки на планете, но вместо этого в упор игнорировал чужие знаки внимания. Я была бы рада вниманию этого красавца, если бы не одно «но»: в его присутствии моя психологическая ценность стремительно летела вниз. Все в нём было слишком смущающим, от его обращения по глупому детскому прозвищу, до его постоянных попыток меня расшевелить. Так мы и начали играть в догонялки, пока появляющиеся при каждом моем проигрыше (а проигрывала я часто, если быть честной — всегда) разрушения не привели к непоправимому ущербу для дома. — Яблочко, так не пойдёт, — после очередного взрыва, меня подхватили на руки и мягко погладили по спине. — Тебе нужно научиться сдерживаться, управлять... Этим. Не обращая внимания на строгий тон, прижимаюсь поближе к своей бабушке.[Психическая ценность повышается до 80]
Запах терпкого травяного чая и её голос по какой-то причине всегда действовали на меня успокаивающе.***
Бегу, быстро-быстро, и буквально утыкаюсь носом в чей-то бок, потеряв равновесие и чуть не падая к чужим ногам. Наконец обретя потерянное, отстраняюсь, чтобы оказаться под взглядом темных, почти черных глаз. — Яблочко, это мой маленький друг, — раздался за спиной спокойный голос бабушки, решившей не отчитывать меня перед гостем. — Сяо Фонг погостит у нас немного. — Рад наконец познакомиться с вами, юная леди, — мягким достаточно низким для его возраста ответил ребенок. Длинные черные волосы шелковыми лентами впадали в косу. Черты лица казались очень правильными. Он был намного красивее меня-яйца. Пытаясь его рассмотреть, я упустила как его имя, так и скрывающуюся в голосе лёгкую улыбку. Зато я прекрасно уловила, как мои круглые щеки взрываются румянцем и кольцо бабушкиных рук теряет свою защиту. Ядреный запах чеснока заполнил комнату, заставляя хмуриться и бесполезно тереть слезящиеся глаза. Внезапно в помещение ворвался ветер, и смог начал постепенно исчезать. — Я буду твоим учителем, — мягко растянул губы в улыбке красивый ребенок со взрослыми глазами. А я наконец поняла, почему он мне кажется знакомым. Фонг, точнее, аркобалено Фонг. Тихая и прекрасная копия Хибари, ведь художник манги решил дать трём персонажам одно лицо, поменяв лишь рост и прическу. Хорошо, что психическая устойчивость не может принимать отрицательных значений.***
Фонг сидел на татами и пил чай, когда я открыла дверь и прошлепала босыми ногами в зал. — Здравствуй, Сяо Бао, я рад, что ты пришла. Готова начать?[Внимание! Ваша психическая ценность упала до 30! При снижении до 0 будет принудительно активирована способность И-Пин Супер бомба Пинзу]
— Сокровище?[Внимание! Активирована способность супер бомба Пинзу!]
***
— Давай попробуем начать с медитации, — мягко улыбнулся мне Фонг, и я начала испытывать вину за доставленные ему хлопоты. На грани сознания вновь зазвучала надоедливая трель Нокиа. Киваю, стараясь собраться и избавиться от паники. Эффект обратный. Постоянное пиликанье напоминает таймер бомбы. Да я ей в общем-то и была?[Способность Пинзу активирована!]
За что моим близким такое?***
Сидя за маленьким столиком напротив Фонга, впервые чувствую его серьезность. Он собирается отказываться от помощи мне? — Нам нужно поговорить, — отсутствие пауз единственное, что позволяет мне держаться. Даже сейчас мой учитель очень заботлив, не давая уверовать в заблуждения. — Медитации бесполезны, и нам нужно решить, что предпринять. Прячу гримасу облегчения за чашкой. За этот месяц я привязалась к Фону и не хотела, чтобы он покинул этот дом. — Расскажи, почему ты так переживаешь. Ты боишься меня? От резкого раскачивания головы картинки перед моими глазами закружились калейдоскопом. Я всё ещё совсем по детски мотаю головой, когда чувствую, как мои руки накрывают чужие и у меня мягко забирают спасительную пиалу. — Осторожно, ты могла облиться. Надо ли говорить, что отсчёт пошёл по новой?***
— Послушный ребенок, твоя бабушка сказала, что ты смущаешься. Это так? Киваю, чувствуя, как привычный жар заливает всё лицо. Думаю, что сейчас я очень похожа на яблоко, которым меня называют: красные круглые щеки, редкая черная косичка, словно кочерыжка торчащая из макушки. Очень удивляюсь, когда моей макушки касается чужая рука в мягком жесте. — Ты молодец, спасибо, что рассказала мне. Смущённо улыбаюсь. А после, наконец обратив внимание на счетчик ужаса, вскакиваю и бегу к бабушке. Быть может успею? Ужасно не хочется, чтобы Фонгу пришлось вновь переживать мою атаку.***
Следующее утро началось с ошеломительных известий. — Яблочко, какое-то время ты поживаешь у Сяо Фонга, — ошарашила меня бабушка. Думаю, мое лицо выражало такую гамму чувств, что родственница начала мне выговаривать. Мне же казалось, что она убеждает саму себя: — Не надо на меня так смотреть. Тебе уже четыре года. Не пропадешь, если побудешь немного без семьи. Обычное семейное чаепитие неумолимо превращалось в социальную катастрофу. Впервые на расстоянии метра от самого близкого человека мне захотелось оказаться под темным одеялом и никого не видеть. Сидящий за столиком напротив меня И Ши дернулся, не без усилий подавив порыв податься вперёд. Я не видела его уже несколько недель. В последний раз мы встречались непосредственно перед появлением гостя, когда мужчина попрощался со мной в своей манере, чтобы "компенсировать грядущее одиночество". Как мне сказали, у него появилось много работы, и вот наши дороги вновь пересеклись на семейном мероприятии. Когда дядя открыл рот его голос был непривычно хриплым: — Глава семьи уверена, что у семьи И достаточно крови, чтобы кормить чужих собак? — Ты хоть понимаешь, что говоришь? — Обычно спокойный и ласковый голос дрожал от гнева и сдерживаемых чувств. И Ши напротив, казалось, наконец обрёл спокойствие, всё больше напоминая змея своим тоном. Его размеренная речь никак не вязалась с тем ядом, что он из себя извергал. — Прекрасно понимаю, в отличие от того, почему мы отправляем наследника есть чужой рис и одеваться в чужую одежду. Дом И обнищал? Не справляется с завистниками и врагами? Перестал ценить заветы? — Замолчи, дурень, — не сдержанно оборвала поток речи бабушка. — Как ты можешь говорить такие слова? Я гипнотизировала остывшую пиалу, искренне сожалея, что не могу оказаться, где угодно, но не в чайной комнате. На секунду открываюсь от созерцания — мне померещилась тень, скользнувшая по бамбуковой бумаге дверей — чтобы встретиться глазами с родственниками. Молчание. В сознание вновь вторглось надоедливое уведомление:[Психическая устойчивость ниже пятидесяти процентов...]
Первой меня отпустила родственница, возвращая свой темный взгляд обратно к своему сыну: — Это решение не обсуждается, И Ши. Сяо Фонг не из нашей семьи И, но связан с нами. Он сможет помочь Яблочку как шифу. Складка между красивыми бровями дяди никуда не делась, но он промолчал, словно собираясь продолжить разговор позже, уже без моего присутствия. С последним никаких проблем не предвиделось, уже через минуту меня отправили за дверь: — Собирайся, И Пинь, твой учитель ждёт. Фонг действительно ждал. Он нашелся на внутреннем крыльце главного дома, из вещей с ним была лишь маленькая обезьянка, которую я видела впервые. Оглядев два моих чемодана, он растянул губы в улыбке и спросил: — Готова, Яблочко? — Взявшись за ручки он двинулся вперёд ещё до того, как я успела ответить. Я поплелась за ним, понимая, что не смогла бы дать положительный ответ вслух; дать отрицательный не имела права.