<><><><>
Утренний солнечный свет проникал через окна цветочного магазина, превращая лепестки в золотые и розовые капли. Рики тихо напевал себе под нос, составляя букет тюльпанов, стараясь, чтобы каждый стебель был ровно на нужной высоте. — Рики, ты опять напеваешь, — сказал Сону из-за прилавка, лениво опираясь на локти. — Кто тебя так радует в такое раннее утро? Рики замер, тюльпаны задрожали в его руках. — Я… я не напеваю! — пролепетал он, хотя тихая мелодия все еще витала в воздухе. Чонвон усмехнулся, расставляя горшки с пионами. — Ага, конечно. Как будто ты не всегда напеваешь, когда приходит Сонхун-хён, да? Щеки Рики покраснели, становясь таким же цветом, как алые розы. — Хён! — резко прошептал он, слишком сильно поставив тюльпан в вазу. — Расслабься. Он милый, мы понимаем, — Сону хихикнул. — Вы невыносимы, — Рики фыркнул, поправляя лепестки. Прежде чем Чонвон успел оказать очередное поддразнивание в адрес Рики, зазвенел колокольчик в двери магазина. Сердце Рики запрыгало в груди. Сонхун пришел. — Доброе утро, Рики, — сказал Сонхун мягким голосом, улыбаясь своей обычной теплой улыбкой. — Привет, Чонвон. Привет, Сону, — пробормотал он, обращаясь к коллегам Рики. — Привет, Сонхун-хён. Снова за цветами? — спросил Чонвон с понимающим взглядом. Рики хотелось ударить его цветочным горшком. — Да. Снова за цветами, — Сонхун мягко улыбнулся. Крылья Рики слегка задрожали под фартуком, мерцая в утреннем свете. Он быстро выпрямился, надеясь, что сияние не будет заметно. — П-привет, Сонхун-хён! Доброе утро. Что привело тебя сюда сегодня? — Я подумал, что куплю что-нибудь для поднятия настроения, — сказал он, оглядывая магазин. — Я осмотрюсь немного. — Видишь? Он пришел ради тебя, а не за цветами. Ты — самое веселое, что есть в этом магазине, — Сону наклонился к нему, когда Сонхун исчез за полками, и заговорщицки прошептал. — Сону… — Рики тихо застонал. — Честно говоря, просто наслаждайся. Ты сейчас похож на помидор, — Чонвон рассмеялся. Сонхун вернулся с горсткой тюльпанов и нахмурился, заметив слабый румянец на щеках Рики. — Всё в порядке? — мягко спросил он. — Да! Конечно! Цветы… прекрасны. Вот и всё, — слишком быстро ответил Рики, нервно теребя букет. Он передал букет Сонхуну и смотрел, как человек выходит из магазина. Он не отрывал глаз от двери, пока не перестал видеть спину мужчины. Как только тот скрылся из виду, он обмяк, практически ударившись головой о прилавок. — Эй, всё было не так плохо. По крайней мере, ты не споткнулся о собственные ноги, как в прошлый раз, — сказал Чонвон. Рики очень хотелось ударить его цветочным горшком. Дверь снова зазвенела, и из соседней пекарни донесся запах свежего хлеба и кофе, а вместе с ним появились два самых раздражающих человека, которых Рики когда-либо встречал и которых, к сожалению, называл друзьями, Джейк и Хисын. — Эй, цветочная фея! — позвал Джейк, улыбаясь. — Сегодня продаешь улыбки вместе с цветами? У Рики дернулся глаз от этого прозвища, и он ещё сильнее покраснел. — Привет, Джейк-хён. — Не обращай на него внимания. Он просто завидует, что не может целый день болтаться в волшебном цветочном магазине, — Хисын рассмеялся. Джей появился в дверях цветочного магазина с стопкой книг для Чонвона в руках. — Доброе утро всем. Рики, ты полил папоротники сегодня? Они выглядели истощенными, когда я проходил мимо. — Полил! — сказал Рики, облегченно переключив внимание. — И они прекрасно растут, спасибо за заботу. — Сонхун-хён был здесь, — сказал Чонвон, не помогая делу. Три пары глаз повернулись к Рики, сопровождаемые раздражающими ухмылками. Теперь он хотел ударить всех их цветочным горшком. — Я просто… Мне нравится, когда хён приходит, ладно? Он… он уютный. Цветы, казалось, наклонились немного ближе, как будто они понимали. Крылья Рики снова слегка задрожали, сверкая в солнечном свете, но на этот раз он не стал пытаться их скрыть. Все в комнате уже знали, кто он такой. — Уютный, да? — поддразнил Сону, подмигивая. — Похоже, кто-то влюбился. — Сону! — простонал Рики, его лицо было таким горячим, что могло прожечь лепестки. — Ах, юная любовь ранним утром! Мне нравится, — Джейк рассмеялся, сидя на прилавке. — Это мило. Я поддерживаю, — Хисын кивнул. — Вы все ужасные, дразните его, — Джей поднял бровь. Ладно, может быть, Рики хотел ударить его цветочным горшком чуть меньше, чем остальных. — Но он милый, когда краснеет. Подумав ещё раз, он решил, что ударит Джея несколькими цветочными горшками. Рики спрятал лицо в ладонях, а тюльпаны все еще дрожали в вазе. Но даже когда его друзья смеялись и дразнили его, он не мог остановить небольшое, трепещущее тепло в груди, которое он испытывал каждый раз, когда думал о Сонхуне. Это было страшно. Это было волнующе. И каким-то образом прекрасным.<><><><>
Послеполуденное солнце проникало через окна цветочного магазина, бросая золотые полосы на пол. Рики тихо напевал себе под нос, поливая ряд анютиных глазок, погруженный в свою работу. Чонвон и Сону стояли рядом, непринужденно сортируя букеты. — Рики, — тихо позвал Сону с прилавка, — Не забудь, что ты оставил открытой витрину. Твои крылья могут… ну, ты понимаешь… Рики замер с распылителем в руке, его крылья рефлекторно дернулись. Он совершенно забыл настроить иллюзию сегодня. Обычно он следил за тем, чтобы они были невидимы, когда кто-то входил в магазин, но в тишине спокойного дня он позволил себе расслабиться. — Сону! — прошипел он, слегка пригнувшись за полкой с горшками. — Я… просто ничего не говори! — Расслабься, мы никому не скажем. Сонхун-хён, скорее всего, сегодня не придет, — Чонвон усмехнулся из-за прилавка. Рики сглотнул, пытаясь убедить себя в том же. Сонхун, скорее всего, сегодня не придет. Он всегда приходил утром или ближе к закрытию. Сегодня было тихо. Мирно. Безопасно. И тут, как будто Рики всё сглазил, зазвенел колокольчик над дверью. Сердце его ушло в пятки. Появилась знакомая фигура Сонхуна, на его лице блестела улыбка, когда он вошел внутрь. — Привет, Рики! Решил зайти… У Рики застыла кровь в жилах. Его крылья не скрыты. Заклинание иллюзии, которое обычно скрывало эти нежные, мерцающие на свету крылья, сегодня не сработало, и теперь мягкие, радужные крылья изящно растянулись от его плеч, отражая свет, как стекло. — О нет, о нет, о нет… — прошептал Рики, инстинктивно прячась за прилавком. — Рики… — Сонхун замер на полпути, широко раскрыв глаза. Крылья Рики слегка задрожали. Он открыл рот, чтобы объясниться, извиниться, сделать что-нибудь, чтобы Сонхун не возненавидел его. — Я… я могу объяснить… Но Сонхун только наклонил голову, и на его губах появилась небольшая спокойная улыбка. — «Ты фея. Сердце Рики казалось перестало биться. — Ты… ты знаешь? Ты не злишься? — Конечно, нет. Я знал об этом давно, — Сонхун подошел ближе. — Давно? — повторил Рики, ошеломленный. — Да, — тихо сказал он, его глаза были серьезными, но добрыми. — Я всегда знал, что ты фея. Разве я не должен был знать? — Как? Откуда ты узнал? — Рики нахмурился. — Я почувствовал запах волшебной пыльцы на тебе, как только вошел сюда. Он очень сильный, — сказал он. Рики широко раскрыл глаза. Люди не могут чувствовать запах волшебной пыльцы. Очень немногие сверхъестественные существа тоже. Это означало… Сонхун тихо рассмеялся. — Я вампир, Рики. Ты действительно думал, что я человек? — Ты не похож на вампира. Легко было ошибиться, — Рики покраснел. Сонхун открыл рот, и Рики с недоверием наблюдал, как его зубы превратились в клыки. Его глаза на мгновение тоже вспыхнули красным. Он действительно вампир. И теперь Рики мог почувствовать запах крови, который окружал большинство вампиров. Другим людям это могло бы показаться немного отталкивающим, но Рики ничего в Сонхуне не беспокоило. — Я почувствовал запах волшебной пыльцы, когда увидел тебя в первый раз, но я просто… ничего не сказал, — сказал Сонхун. Крылья Рики нервно задрожали. — Я думал… я думал, что ты не полюбишь меня, если узнаешь. Сонхун медленно покачал головой. — Ты мне нравишься, потому что ты это ты, Рики. С крыльями и всем остальным. Рики уставился на него, и его грудь наполнила смесь облегчения, недоверия и тепла. — Правда? — прошептал он. — Правда, — сказал Сонхун, протянув руку, чтобы слегка, с почтением коснуться одного из светящихся крыльев. — Ты мне нравился с самого начала. Ничто не изменит этого. Рики выдохнул, не заметив, что задерживал дыхание. Впервые за несколько дней он почувствовал себя в безопасности, замеченным и… счастливым. По-настоящему счастливым. — Так ты знал и о моих друзьях? — нервно спросил он, думая о Чонвоне, Сону и своих надоедливых соседях. — Да, о них тоже. Они тебя сильно дразнили, да? — Сонхун тихо рассмеялся. — Очень. Ты даже не представляешь, — Рики застонал. Сонхун снова подошел ближе, тепло улыбаясь. — Рики… давай пойдем выпьем кофе? Я хочу узнать о тебе больше. И о твоих крыльях. Сердце Рики забилось чаще, и его крылья засияли ярче, на этот раз не от магии, а от чистой радости. — С удовольствием, — прошептал он, и на его лице расцвела застенчивая улыбка. И впервые Рики не почувствовал необходимости скрываться. Ни от Сонхуна, ни от самого себя. Хотя он все же бросил цветочный горшок, когда Чонвон и Сону начали издеваться над ними, когда они уходили.