Сладкий вкус крови

PG-13
Завершён
5
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 6 390 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Надежды на светлое будущее

Настройки
После происшествия в деревне Кузнецов, Токито ещё пару раз навещал это место. Его туда словно влекло, сам он не мог объяснить это странное чувство. В конце концов он решил пока не ломать голову и в итоге сама собой возникла отмазка: «Я просто хочу помочь жителям деревни собрать вещи и поскорее переехать в новое место, меня мучает совесть, что деревню от нашествия порождений демонической крови спасла Мицури, а я в это время торчал в лесу и сражался с пятой луной, которая оказалась довольно слабая и глупая». На самом же деле причина его визитов была зарыта куда глубже в его подсознании, до которого его ещё не до конца восстановившийся рассудок пока что добраться был не в состоянии. Туман в голове постепенно отступал, но всё ещё требовалось время, что бы до конца его развеять и позволить разуму добраться до всех глубин его нутра. В последний раз когда Муичиро находился в деревне, он помогал Котецу собирать старые чертежи, схемы и инструменты из мастерской, где поколениями трудились его предки. Каждая из этих пожелтевших от времени и местами порванных бумаг были для юного кузнеца частью жизни, вечной памятью. После разговора с Танжиро, он теплил в сердце надежду, что когда-нибудь сможет разобраться в них и сумеет починить куклу, которую, к слову, тоже вывозил с собой на новоеселье. Оттого, столп относился к этим священным для кузнеца вещам с особой бережностью. Его всё ещё сковывало чувство вины из-за того, что был с мальчиком так груб тогда, однако для того, что бы искупить вину или хотя бы попросить прощения пока не находилось удачного момента. Роль в этом играла его от природы стеснительная натура. Лишь когда пришли время оставшимся в деревне кузнецам в числе Котецу, Теччина и нескольких других покидать территорию некогда бывшего родного края, у Муичиро что-то щёлкнуло в голове. Это было как навождение, он мрачно подошёл к мальчику, схватил его за руку и повёл куда-то меж руинами к месту, где их никто не услышит и не увидит. На все вопросы и ошеломлённые возгласы и оклики, он отвечал гнетущим молчанием, словно не слыша их, пытаясь подобрать нужные слова. Зайдя за очередной поворот, Токито остановился и резко обернулся, вцепившись юному кузнецу в плечи. Он пристально смотрел в его глаза, проблескивающие через маску искрами изумления и непонимания. Видимо, мальчику от этого взгляда стало не по себе, и он решил разбавить нависшую тишину робким дрожащим голосом: – Токито, что с тобой?.. В ответ он опять не получил ровным счётом ничего, будто столп просто застыл как статуя, не сводя глаз и не моргая. Спустя несколько мучительно долгих для кузнеца секунд, взгляд смягчился. Муичиро виновато опустил взгляд, расслабил хватку и наконец, произнёс тихое, но очень отчётливое: – Прости меня.. – За что? - неловко уточнил мальчик – За то что был с тобой так груб при первой встрече и за то, что сломал куклу. Я знаю, она тебе очень дорога. Прости, что проигнорировал это и вёл себя как последняя мразь.. - голос слегка подрагивал, но слова звучали искренне, в них слышалось раскаяние и надежда. – Да я на тебя и не сержусь. - всё ещё не отходя от культурного шока процедил Котецу. - И её сломал не ты, а Таржиро, потому что я ему позволил. Но я рад, что ты извинился лично, для меня это много значит.. – О чём ты? - с недоумением спросил столп – Ну.. это сложно объяснить. Ты же неоднократно в ту ночь спас мне жизнь, и за это я давно простил тебе все твои грешки. Но то, что ты решился попросить прощения, значит, что тебе не безразлично – Ты ведь тоже спас меня.. – Потому что ты - единственный, кто мог защитить всех – Но я же никого не защитил. Деревню спасла Мицури, а я лишь устранил источник творений демонической крови. – Не нужно себя принижать лишь за то, что не спас большинство. - Котецу вдруг стал серьёзным. - Ты защитил меня, Канамори и Хаганедзуку, убил пятую луну в одиночку. Это действительно достойно похвалы. – А если бы Мицури не оказалась рядом с деревней и не успела бы спасти жителей? Демоны унесли бы сотни жизней. Во всём была виновата моя оплошность. Я совершил ошибку, которая могла стоить мне и вам жизни, если бы не ты.. поэтому я перед тобой извиняюсь, потому что я стал причиной всех страданий, что обрушились на тебя. Ты всего лишь ребёнок, а я столп и обязан был защитить всех, но оплошал. – Не вини себя. Мы все люди и все совершаем ошибки. И что, что ты столп? Ты тоже ребёнок. Тебе самому сколько лет? Не намного страше меня, но ты гораздо сильнее, с огромным потенциалом и несоизмеримым талантом. Я конечно не эксперт в этих ваших делах военных, но даже мне это видно. Невозможно быть везде и одновременно. То, что Мицури оказалась неподалёку – крупная удача. Но это не делает тебя слабым и ничтожным. Ты один победил одного из сильнейших демонов. Тебе не за что извиняться Токито потупил взгляд. Это были не слова маленького мальчика, это были слова взрослого человека. Словно мудрый старец разговаривал в теле ребёнка. Почему-то именно эти слова излечили душу и заставили сердце на мгновение дрогнуть. Столпа обволакивало до слёз приятное чувство. Хоть кто-то его понял, хоть кто-то его поддержал, хоть кто-то разглядел в нём ребёнка. На глаза накатили слёзы, взгляд помутнел. Последнее, что смог произнести Муичиро прежде, чем дать волю эмоциям было сдавленное и жалостливое: – Спасибо, Котецу.. После этих слов он опустил голову и отвернул голову, прикрывая лицо рукавом. Внезапно он почувствовал прикосновения на своём теле. Взглянув на себя, он обнаружил, что находится в объятиях. Он озадаченно посмотрел на ребёнка, обвившего его руками и уткнувшегося лицом ему в живот, крепко прижимаясь всем телом, даря до боли нежное и мягкое чувство, от которого сердце трепыхалось как птица в клетке. Ощутив прилив тепла, он заботливо приобнял маленькое тельце в ответ, томно выдохнув. Прежде, чем покинуть деревню, Котецу попросил навещать его почаще и хотя бы иногда заглядывать в гости. Обещать столп ничего не мог, но сказал что постарается. На том и разошлись, даже не подозревая, что ждёт их впереди и какие сценарии подготовит судьба. Тот момент с обьятиями надолго врезался в его память. Отвлечься от этих сладких воспоминаний он смог лишь тогда, когда в помещение вошла Госпожа Амане и началось собрание столпов. После собрания, столпы остались обсуждать дальнейшие действия и, приняв решение о проведении тренировок, разошлись восвояси, начиная подготовку к грядущим событиям. Токито был полностью сосредоточен на поставленной задаче, поэтому решил написать Котецу письмо, в котором объяснял, что скоро грядёт сражение, изход которого решит судьбу всех демонов, истребилей и людей в целом, и что возможно их следующая встреча состоится не скоро. Одновременно с этим он направил послание и для Канамори, о котором предварительно посоветовался с господином Кагаей Убуяшики, с предложением работы минимум на ближайшую неделю, на что вскоре получил положительный ответ. От Котецу ответ последовал так же быстро. В ответном письме он от всего сердца желал удачи, поделился своей надеждой на светлое будущее и упомянул, что будет несказанно счастлив, если Токито вернётся живой, исполнив свой долг истребителя так, как полагается. Прочитав послание, на лице невольно расцвела мягкая благодарная улыбка. Он пообещал себе, что во что бы то ни стало оправдает надежды мальчика. Сам не зная почему он так хочет сделать его счастливым.
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник