Часть 16
21 марта 2026 г., 17:05
Глава шестнадцать (Проникновение)
Солнце ярко светило на безоблачном небе, заставляя укрытый белым снегом лес ослепительно блестеть.
Каждый шаг сопровождался скрипом под ногами, нещадно разрезая звук в тишине леса.
Проваливаясь почти по колено в снег, Наруто, смотря прямо перед собой, не спускал оптики с пути.
Рядом же, как единственное яркое алое, как кровь, пятно шла Каруми.
Совершенно невесомые шаги не оставляли на снегу следов, когда она шла в метре позади Наруто.
Лёгкая улыбка на лице, а зелёные глаза сверкают неприкрытой насмешкой, когда она переводила свой взгляд на Наруто.
Каруми-А если тебя закопать тут, то твои волосы просто сольются со снегом-сказала она с лёгкой игривостью, кинув взгляд на волосы парня.
Парень же будто не обратил на её слова внимания, ни на секунду не замедляясь.
Наруто-Можем на обратном пути проверить, но нам нужно идти, Каруми, пока я в движении, мои шестерёнки не замерзают.
Девушка лишь закатила глаза и откинула волосы назад, что ранее лежали на плечах.
Каруми-Не прибедняйся, Наруто, даже если встанешь, не замёрзнешь, максимум подвижность упадёт на одну вторую, чакра же есть.
Наруто-Я просто как можно быстрее хочу добраться до относительно безопасного места, чтобы уж точно не превратиться в ледышку.
Девушка хмыкнула и ускорила свой шаг, опережая Наруто, который чуть замедлился из-за снега под ногами.
Она клонила голову набок, сверкая своими зелёными глазами, когда волосы красиво свисали, мерцая, отражая свет.
Каруми-Ах да, из-за твоего строения ты не можешь ходить по снегу, ты же тяжёлый, как скала!
Наруто-Ходить могу, но не долго, ты же знаешь, что я могу восстановить полный запас чакры после сна, я бы её потратил слишком много на столь огромное передвижение.
Глаза Каруми прищурились, и тут же она сложила руки у себя на груди.
Каруми-А по-твоему, оставлять такие следы это разумно?!
Взгляд Наруто перешёл на Каруми, когда он услышал её слова.
Наруто-Ну, для начала, по деревьям я не могу передвигаться, там снег, упаду почти сразу, да и всё сливается, я даже с моей оптикой не сразу различу, где и какая ветка, тем более по следам видно, что это не шиноби, шиноби ходят по снегу, а у меня следы глубокие, значит, обычный, возможно, человек, к тому же один человек не добыча, бесполезный, и оглянись, Каруми, мы в лесу, кто здесь будет бродить?
Девушка закатила глаза и покачала головой.
Она посмотрела на лес, окружённый снегом.
Каруми-Да-да, логично, но человек по сути мышления менее логичен, чем искусственное существо, так что кому нужна лёгкая нажива, пойдут сюда, умник консервный.
Наруто-Это не отменяет того факта, что идти по земле выгоднее, чем другие способы передвижения.
Девушка хмыкнула, широко улыбнувшись, не спуская с Наруто глаз.
Каруми-Ну хотя бы ты признал, что я умнее, а теперь шевели шестерёнками, скоро по идее прибудем к деревне.
Она повернулась к нему спиной и чуть ускорила шаг, отдаляясь.
Наруто лишь закатил глаза, рукой поправил маску на лице и чуть ускорился.
Часы пути по снегу и сугробам закончились тем, что первым, что они увидели, был дым от печных труб, что поднимался высоко к небу.
Под покровом ночи, проникнув в деревню, Наруто, убрав руки в карманы, чуть опустил голову, сгорбив свою спину, начиная медленно шагать вперёд.
Снег начал идти всё сильнее и сильнее, когда подул ледяной ветер.
Каменные плиты под ногами, недавно расчищенные, снова нещадно заметало снегом.
Каруми-Нам нужно найти место, где переждать, а то и вправду замёрзнешь-произнесла она с лёгкой тревогой в голосе, когда повернулась лицом к Наруто.
Белые, точь-в-точь как и его волосы, глаза блеснули в свете ламп.
Глаза быстро пробежались по домам: каменные основания, над которыми стоят деревянные домики из тёмной древесины.
Каруми-Налюбуешься днём здешней архитектурой, а теперь пора искать ночлег!
Парень молча кивнул и ускорился, следуя за ней.
Каруми-Сейчас нужно найти что-то вроде гостиницы, ну или таверны, попытаюсь сенсорикой найти большое скопление людей в одном здании, может, поможет.
Она встала на месте, прикрывая глаза, концентрируясь на местности.
Наруто же встал за ней, наблюдая, ожидая её слов или действий.
Порыв ветра взметнул её волосы и заставил кимоно колыхаться, мяться и изгибаться.
На вид совершенно реальная девушка, если бы не то, что снежинки проходили насквозь неё, не оставляя ни единого следа.
Тут же она задвигалась, поворачивая в другую сторону и идя дальше уверенными шагами.
Каруми-Пошли, возможно, тебе не придётся спать на снегу.
Наруто-Ты уверена, что нашла нужное место?
Каруми-Не уверена, но вероятность того, что это гостиница, подавляюще высока, нежели что-то другое.
Наруто просто кивнул, следуя за ней практически по пятам.
Несколько минут спустя они стояли перед многоэтажным зданием, собой некоим образом не напоминающим жилой дом.
Оно было высокое, красивое, построенное из смеси того самого тёмного дерева и камня, с кучей панорамных стёкол и балконов, пусть всего лишь только на третьем этаже.
Наруто туда зашёл и практически сразу рукой начал стряхивать с себя снег, что накопился на его плечах и голове за всё время.
Их встретила красивая молодая девушка, что стояла за стойкой, и, заметив гостей, улыбнулась.
Едва ли она успела открыть рот, как несколько купюр легли ей на стол.
Наруто-Самый тихий номер, при этом с видом на административное здание в скале.
Её рука на секунду дрогнула от неожиданности, но, аккуратно взяв деньги, она сунула их под стол и улыбнулась, смотря прямо на Наруто.
Девушка-Ваш номер девятый, спокойной ночи.
Её секунду назад дрожащие руки дёрнулись, будто с лёгкостью выхватывая друг у друга оружие, и из-под стола мелькнул ключ, который она с улыбкой протянула Наруто.
Взяв ключ с её рук, он не спешно пошёл в сторону лестницы и со скрипом ступенек начал подниматься на второй этаж.
Девятая комната была самой близкой, и, не церемонясь, они зашли внутрь.
Небольшая квартирка встретила их прохладным воздухом от недавно открытого окна.
Первым делом, не разглядывая, Наруто присел на диван и выдохнул, будто с облегчением.
Он выставил перед собой руку и сжал, от чего послышался скрип металла.
Наруто-Видимо, шестерёнки замёрзли вместе с другими деталями.
Пока Наруто был занят оцениванием своего состояния, Каруми осматривалась.
Диван сразу бросился в глаза, а затем шкаф, скромные детали интерьера и две двери: за одной из которых была спальня, а за второй — ванная комната.
Каруми-Может, скрипеть перестанешь и примешь горячую ванную?
Наруто-Не обязательно, это лишь ускорит процесс согрева, а нам тут быть до утра, так что спешить некуда.
Каруми-Тогда лучше идти сразу спать, больше энергии получишь.
Парень сжал ещё раз свою руку, которая едва ли слышно издала скрип, чуть ли не писк.
Он молча кивнул, встал и направился в спальню.
Дверь со скрипом открылась, когда Наруто чуть толкнул её.
Двуспальная кровать была абсолютно чиста и заправлена, но это не остановило Наруто от того, чтобы сесть на неё и сразу лечь.
Глаза закрылись практически сразу, и прежде чем погрузиться в подобие сна, он лишь услышал хмык Каруми.
Девушка медленно подошла ко второй части кровати и, присев, практически сразу же легла, подложив под голову руки.
Несколько секунд спустя процессор сбавил нагрузку практически до нуля, когда обе личности отключились.
Следующий день.
Идя по солнечной деревне, Наруто осмотрелся, чуть щуря глаза, когда блеск снега ударил в оптику.
Его взгляд через несколько секунд перешёл на Каруми, которая беззаботно в своём алом кимоно шла прямо, ведя за собой.
Наруто-Если бы я не был собой, то явно бы ты вызвала своим видом у меня диссонанс.
Девушка чуть замедлилась и резко повернула голову к Наруто, смотря на того через плечо с полным взглядом чистого недоумения.
Но её губы дрогнули, когда она прищурила свои глаза с лёгкими искрами игривости.
Каруми-Какая забота, но не волнуйся, мне совершенно не холодно.
Она снова вернула свой взгляд на дорогу, но чуть замедлилась, позволяя Наруто обогнать её.
Каруми-Ну, если ты так беспокоишься...
Эти слова заставили Наруто сразу остановиться и обернуться.
Белые глаза на секунду расширились, не отрывая своего взгляда от неё.
Вместо алого кимоно на ней была алая куртка с белым меховым шарфом и тёмные тёплые штаны, что облегали ноги, на которых были тёплые ботинки.
Она оперла руки на бока и чуть выгнула спину назад с ухмылкой на лице.
Каруми-Ну и как тебе мой зимний наряд?-произнесла она нарочито мягко.
Наруто-Красоваться будешь потом, сейчас пошли.
Парень повернулся обратно к дороге и, словно не замечая ничего, пошёл дальше.
Каруми застыла словно изваяние, когда Наруто даже не повёл бровью.
Она рванула с места, начиная бежать за Наруто, и не будь она лишь иллюзией, то снег бы взметнулся у неё под ногами.
Каруми-Я так старалась, подбирала паттерны цвета, создавала объём, изменяла настройки, а у тебя никакой реакции!?
Она мгновенно положила на его плечо свою руку и сжала её.
Но Наруто даже не остановился, идя прямо, таща буквально за собой Каруми, которая из-за нематериальности не могла зацепиться за что-то, кроме самого Наруто.
Наруто-Может, перестанешь?
Каруми фыркнула недовольно и намертво обвила шею Наруто своими руками, не желая отпускать.
Наруто-Ладно-ладно, ты выглядишь красиво, и спасибо, что ты теперь не отвлекаешь меня и радуешь глаз-говорил он с небольшой улыбкой на лице.
Каруми-Ну вот так бы сразу, железяка.
Она ещё несколько секунд висела на шее, прежде чем отпустить его.
Через несколько секунд она уже мирно с улыбкой на лице шла рядом с Наруто.
Пока они шли, девушка с интересом начала осматриваться, желая подметить каждую деталь:
самураев, что патрулировали по земле, а не по крышам, как шиноби, также и кучу людей, что торопились по своим делам, несмотря на лёгкий зимний ветер, что трепал волосы и обжигал лица.
Она довольно хмыкнула и прислушивалась к завыванию ветра, что глушил звуки окружающего мира, как и их собственные.
Через несколько десятков минут они дошли до центрального здания во всей деревне.
Оно было высоким, по-своему мрачным, внушающим величие своими размерами.
Подойдя как можно ближе к нему, минуя патруль самураев, Наруто подошёл к стене.
Каруми-Ну и какой план? У нас здание, мягко говоря, большое-произнесла она с неподдельным интересом.
Наруто-Импровизация.
Девушка на секунду замерла, а после хмыкнула, ехидно сверкнув зелёными глазами.
Каруми-Импровизация не наш конёк, мы же не люди.
Наруто-Да, но на план и другое у нас нет времени, так что импровизация — лучший вариант из возможных.
Парень после этих слов поставил свою ногу на стену, пропуская по ней собственную чакру.
Прошла секунда, затем вторая, прежде чем уверенно он повис на стене, поставив вторую ногу.
После этого он пошёл дальше прямо по стене, краем уха услышав хмык.
Каруми без ничего просто наступила на стену и пошла по ней, медленно, но верно приближаясь к Наруто.
Каруми-А как внутрь-то?
Наруто-Вот сейчас и узнаем.
Он окинул взглядом охранников, что стояли у главного входа.
Каруми-Эй, Наруто, смотри!
Наруто повернулся к Каруми, наблюдая, как та указывает на деревянные окна на самой верхушке здания.
Наруто кивнул и, окинув быстро взглядом стражей, которые, к счастью, не смотрели наверх, пошёл выше.
Проникнув в здание через окно, они бродили ещё десять минут по лабиринтам из коридоров.
Несмотря на деревянное здание, внутри были каменные стены, которые было очень сложно разрушить.
Идя по потолку, обходя ещё один патруль, Наруто повернулся к Каруми.
Та шла вверх тормашками, когда алые волосы, подчиняясь законам гравитации, смешно свисали.
Каруми-И сколько можно тут бродить? Зачем вообще всё так запутанно делать?
Наруто-Так удобнее, при нападении запутанность помещений — самый ад для врага, так они попадут в ловушку или засаду, самураям тут каждый угол известен-говорил он тихо.
Каруми-Уже и повозмущаться нельзя...-буркнула она себе под нос.
Парень ничего не ответил, лишь скрылся в самом тёмном углу.
Каруми-Пошли быстрее, думаю, зал для совещания будет где-то в центре.
Наруто кивнул, аккуратно следуя за ней.
Ещё минут двадцать было потрачено на путь, прежде чем стены затряслись, а каменная пыль посыпалась с потолка.
Медленно пробравшись мимо охраны, что отвлеклась на странные толчки, Наруто и Каруми попали в большой зал с круглым столом и символами каждой из пяти деревень.
Девушка же осматривала зал пристальным взглядом, уходя в тень угла на потолке, где стоял Наруто.
Каруми-Все пять Каге здесь: Хокаге, Мизукаге и Цучикаге, но где Райкаге и Кадзекаге? Здесь же вроде должны быть все пять Каге, разве нет?
Наруто молча кивнул, не спуская своего взгляда.
В глаза попали алые волосы Кушины, что едва заметно стояла в сторонке возле Минато, заметнее же был ниндзя, похожий на Шикамару, только намного старше и со шрамом на лице.
Взгляд Каруми прищурился, когда она увидела насторожившийся взгляд Наруто.
Всё шло быстро, землетрясения становились сильнее и больше, явно давая понять, что это битва, а не явление природы.
В зале стояла гробовая тишина, в которой быстро повисло молчание между собравшимися, которые чего-то ждали.
Через несколько долгих минут в одно мгновение все пять плакатов с символом одной из пяти деревень упали, срезанные идеальной линией.
На потолке в центре зала сверкнули два алых глаза.
Руки Каруми сжались, она приподняла плечи, чуть двинув ими, словно для разминки, когда в глазах вспыхнула неподдельная злоба.
Произошла битва: на Учиху напали все сразу.
Сначала самурай на вид старый человек, затем Райкаге в связке с Минато, которые теснили Учиху будто без особого труда.
Тени сгустились, когда мужчина встал в клановую стойку клана Нара и ринулись к Учихе.
Кушина же стояла в сторонке, глаза были наполнены смесью эмоций от ужаса до жалости, но, стоя рядом с Минато, весь её вид говорил о готовности к битве.
Каруми-Нас пока ещё не заметили, но думаю, пора уходить.
Она повернулась к Наруто, что не спускал взгляд с зала, в котором быстро развивались события.
Наруто-Вот когда заметят или когда наблюдение станет бессмысленным, уйдём-говорил он едва ли слышно.
Девушка фыркнула и, нахмурившись, вернула свой взор к Каге.
К этому времени Учиха отпрыгнул, когда его атаковали.
Цучикаге взлетел вверх, направляя на Учиху свои руки.
Мгновение, и шаринганы Саске расширились, когда он оказался в полупрозрачном кубе.
Кушина вскрикнула, смотря на это, когда же Минато лишь сжал крепче кунай, смотря на это, нахмурив свои брови.
Куб вспыхнул ослепительно белым, и через секунду на месте, где был куб, не было ни самого куба, ни Саске.
В зале повисла тишина.
Кушина застыла, крик застрял в горле, а по лицу потекли беззвучные слёзы, когда её плечи едва заметно задрожали.
В то же время Наруто повернулся к Каруми, которая застыла словно статуя, на секунду напомнив Наруто неприятную часть собственного прошлого.
Затем её лицо исказилось сразу в нескольких эмоциях, таких как презрение, лёгкое недоумение и досада.
Но вскоре губы чуть дрогнули, медленно растягиваясь в далеко не добрую улыбку.
Глаза блеснули тёмным злорадством, когда она сама чуть подалась вперёд, не спуская глаз, в которых был животный интерес.
Наблюдая за ней, он совершенно не заметил появление нового участника.
Знакомый чёрный с красными облаками плащ, но совершенно не знакомая оранжевая спиральная маска на лице с вырезом лишь для одного глаза.
Когда же только Наруто сконцентрировался на мужчине, тот, словно почувствовав взгляд Наруто, повернулся к нему.
Глаза Каруми расширились, как и глаза Наруто, и будь он живым человеком, по коже бы явно пробежались мурашки.
Мужчина-Надеюсь, наши зрители присоединятся к нам?-сказал он с насмешкой в голосе.
В одно мгновение все тут же повернулись в ту сторону, где был Наруто.
Каруми-А я предупреждала...
Наруто не успел ответить, когда рядом с ним в стену вонзился трёхлезвийный кунай.
Краска пропала с лица Каруми, и в глазах отразилась настоящая паника.
Каруми-Не стой, беги!
Чакра отступила, возвращаясь внутрь, и, отлипнув от стены с грохотом, Наруто ринулся к выходу.
За секунду Минато уже оказался там, где Наруто был секунду назад, и тут же послышались слова.
Мизукаге-Уходить с вечеринки нехорошо.
Женские руки задвигались с безумной скоростью и плавностью, складывая печати.
Через пару секунд изо рта Мизукаге вырвался поток лавы, направленный прямо на дверь.
Парень отпрыгнул в сторону, едва ли не попав под атаку.
Свет упал на него, открывая всем вид на парня в полностью чёрной одежде, белой шевелюре, маске и такими же белыми глазами.
Не успел Наруто что-то сделать, как заметил, что его собственная тень шла тонкой линией к чужой.
Минато-Молодец, Шикаку.
Наруто посмотрел на Шикаку, чей взгляд был обманчиво спокойным, даже ленивым.
Палец парня едва заметно дрогнул, но это не ушло от внимания Шикаку, отчего он нахмурился.
Рука Наруто скользнула за спину, хватая из подсумка дымовую шашку.
Реакция Хокаге была мгновенной, и он уже кинул в Наруто свой кунай, но шашка взорвалась раньше, окутывая всё окружение в дым.
Кунай пролетел насквозь, и когда дым полностью рассеялся, то Наруто уже там не было.
Сам Узумаки в этот момент был за дверью зала совещания пяти Каге.
Лицо чуть раскраснелось, губы плотно сжаты в плоскую линию, кулаки сжаты, а взгляд направлен только вперёд.
Каруми-Шестерёнки в манипуляторы и валим отсюда!
Наруто-Просто помоги не попасть в ловушку.
Девушка фыркнула, но побежала вперёд.
Наруто рванул за ней, не отставая ни на шаг.
На бегу девушка чуть обернулась, кидая через плечо взгляд на Наруто.
Каруми-Самое время перейти на потолок, если есть чакра.
Парень хмыкнул и, смотря, как Каруми грациозно в прыжке повисла на потолке, и Наруто последовал за ней.
По земле пробежала стража и, услышав шаги над собой, они подняли свой взгляд, замирая, смотря, как Наруто бежал по потолку.
Через секунду они ринулись за ним, обнажая катаны, лезвие которых засверкали от чакры.
Минут десять погони, и показался выход из здания.
Каруми-Как мило нас встречают!
Игривость в голосе спутницы заставила Наруто хмыкнуть, когда он направил взгляд на выход, в котором столпились самураи.
Фаланги пальцев задвигались механически, складывая печати.
Остановившись на последней печати, Наруто спрыгнул с потолка прямо перед самураями.
Наруто-Стихия воды: цунами.
Изо рта парня вышел невероятный поток воды, сбивая самураев с ног своим количеством и мощью, унося, расчищая проход.
Быстро обернувшись, Наруто кинул взгляд на охрану, которая быстро к нему приближалась.
Каруми-Не стой, жестянка!
Он повернулся к ней, когда она уже была у входа.
Молча кивнув, он ринулся к выходу, выбегая из здания.
Медленно на темнеющем небе зажигались звёзды, лёгкий морозный ветер гулял между деревьев.
И, сидя напротив потрескивающего костра, Наруто прижался к дереву спиной, сильнее натягивая плащ на свои плечи.
Рядышком с ним сидела Каруми, прижимая колени к груди.
Глаза блестели на холоде, когда её взгляд перевёлся с огня на Наруто.
Она аккуратно положила ему на плечо свою руку, и ткань плаща едва заметно изменилась, подстраиваясь под её форму руки.
Каруми-Может, нам стоило остаться в деревне?
Парень, услышав её слова, медленно повернулся к Каруми и посмотрел ей в глаза.
Зелёные блестящие глаза были наполнены неподдельным беспокойством, когда она смотрела на него.
Наруто-Не лучший вариант, нас бы искали по всем углам деревни.
Она вздохнула и снова уставилась на костёр, медленно, почти нерешительно выставляя свои руки к огню, словно грея их.
Наруто-Сейчас нам надо разложить всё по полочкам, а именно то, что мы узнали.
Девушка кивнула, едва заметно сжимая свою руку на его плече, от чего он кинул на это едва заметный взгляд.
Уголки замёрзших губ изогнулись в лёгкой улыбке, и с этой улыбкой он повернулся обратно к огню.
Каруми-Мы не видели Кадзекаге и Райкаге, возможно, они были на нижних этажах, Учиху мы видели и нового парня в маске.
Наруто-Детальнее, я прослушал большую часть разговоров.
Каруми-Спиралька, ряженый, кличит себя Мадарой, хотя я сомневаюсь, и лишь помню из важного, что этот тип объявил о Четвёртой мировой войне.
Наруто кивнул, иногда переводя взгляд с Каруми, как бы говоря, что он слушает.
Каруми-Этот клоун в маске сказал, что девятихвостый и восьмихвостый не у них, им нужны биджу для какого-то плана Глаза Луны и техники Бесконечное Цукуёми, что погрузит весь мир в идеальный сон.
Парень вздохнул, чуть нахмурившись, когда сенсоры фиксировали резкий нагрев процессора.
Каруми-Если этот псих так настроен, а учитывая, что у него почти все биджу, дальше будет жарко...
Девушка прижала свои колени к себе крепче и замерла, словно задумавшись.
Каруми-Что будем делать?-произнесла она тихо с нотами усталости.
Наруто ей не ответил сразу, он нахмурил замёрзшие брови и задумался, от чего, несмотря на холод, процессор медленно начал накаляться.
Наруто-Я не знаю, Каруми...
Она лишь хмыкнула и покачала головой, прежде чем чуть ближе прижаться к Наруто.
Наруто-Ладно, завтра разберёмся, а сейчас стоит отдохнуть, я потратил достаточно чакры на уход от погони и бег по снегу.
Парень медленно закрыл свои белые глаза, не обращая уже внимание, что ледяной ветер снова окатил его своим холодом.
Откинув голову назад, его тело начало медленно обмякать.
Девушка лишь вздохнула громче и сильнее сжала плащ Наруто, что до сих пор был накинут на его плечи.
Она медленно перевела свой взгляд на небо и, посидев так минут десять, она едва заметно улыбнулась.
Лёгкий ветерок аккуратно колыхал волосы.
Когда ветер стих, Каруми не дёрнулась, а её образ в одно мгновение начал таять, пока она полностью не отключилась.
конец главы