Петуния 2.0. Система в шоке: Что с этой хозяйкой не так?

PG-13
В процессе
989
3
автор
Размер:
планируется Миди, написано 294 страницы, 111 356 слов, 98 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
989 Нравится 646 Отзывы 379 В сборник

Глава 68

Настройки
      Петуния собиралась не обращать внимания на нового преподавателя, как её и предупреждали. Вот только сам Джон Доу был иного мнения. Он то и дело окликал девушку по фамилии, словно хотел привлечь её внимание. Это довольно сильно раздражало саму Эванс. У Петунии даже появилось желание как-нибудь загнать этого человека в темный угол и пару раз его угостить своей могучей веткой.       Радовало лишь то, что занятия по атлетике у их курса были всего лишь раз в неделю. Девушка совершенно не понимала, чем директора не устраивали их обычные спортивные состязания. Они могли бы побегать по лужайке возле замка и без этого нового преподавателя.       — Мисс Эванс, — Петуния вновь услышала как её окликнули, когда она уже собиралась подняться в свою комнату.       — Мистер Доу? — слегка приподняла бровь девушка, взглянув на молодого человека.       — Вам знакома эта вещь? — спросил мужчина, продемонстрировав ей потрепанную книжку.       — Что это? — спросила Петуния с удивлением посмотрев на незнакомый предмет.       — Здесь записаны все необычные вещи, что могут происходить в темном лесу, — слегка усмехнулся мистер Доу. — Это именно то, что вы не захотели рассказать мне в прошлый раз?       — Так это все же были вы, — слегка выдохнула Эванс, чувствуя, что этому человеку и правда несметно повезло. Ещё чуть-чуть и девушка была готова устроить этому волшебнику сотрясение мозга. В случае же того самого мистера Доу, она была готова ему простить некоторую вольность в общении. Петуния всё ещё подозревала, что он и был черным песцом, которого она уже не раз встречала раньше.       — У вас были какие-то сомнения? — слегка приподнял бровь мистер Блишвик, после чего наконец вспомнил о своей маскировке. — Простите, я совершенно об этом запамятовал. Наверное я доставил вам множество хлопот в последнее время.       — Ничего, — протянула девушка, взяв потрепанную книгу из чужих рук. — Вам повезло, что я очень терпеливая.       — Да? — протянул Джереми, по новому взглянув на свою спасительницу. — Эту книжку я забрал у одной из учениц из башни этикета. Кажется, именно так это называется.       — Это похоже на дневник того местного призрака, — произнесла Петуния, внимательно всмотревшись на чужое имя на первой странице книжки. — Он мне представился как Альфред Граннион. Говорил, что его брат какой-то известный алхимик, придумавший навозную бомбу, чтобы его разыграть.       — Такой человек и правда существует, — ответил Блишвик, посмотрев девушку, а затем и на потолок. — Хотя этот мистер Граннион и был хорошим алхимиком, но его запомнили исключительно как создателя навозной бомбы. Так вы сказали, что он живёт на крыше?       — Я бы вам не советовала туда идти поздней ночью, — посоветовала Эванс, вернув книжку обратно. — Мистер Флетч играет там в любовную пьесу с одной из преподавательниц. Этот призрак любит за этим наблюдать. Он сам мне в этом признался. Не то, чтобы я с ним веду беседы. Просто однажды у нас потерялись котята и я их искала по всему замку. Да и я сама случайно застала мистера Флетча с его любовницей в оранжерее.       — Хорошо, — согласился Джереми, о чём-то задумавшись. — Простите ещё раз, что ввёл вас в некоторое заблуждение. Возможно, мне позже снова придётся к вам обратиться.       — Как скажете, — слегка кивнула ему Петуния, после чего наконец продолжила путь к своей комнате, напевая себе под нос.       «Кажется, у вас хорошее настроение», — заметила система.       «Конечно», — согласилась Эванс. — «Книжка наконец найдена и последние полтора года я спокойно могу проучиться в этой школе. Разве это не может радовать?»       «Ну, если вы так считаете», — протянул девчачий голос.       Тем временем Джереми Блишвик вернулся в свою комнату. На самом деле его нынешняя внешность была всего лишь очередной маскировкой. Поэтому молодой человек даже был рад, что его спасительница не была в нём особо заинтересована. В прошлый раз Блишвик нечаянно подслушал разговор Эванс со своей подругой. И он даже почувствовал некоторое облегчение, когда узнал, что молодой сержант девушку совершенно не впечатлил. На самом деле и сам Джереми понимал, что ведёт себя немного глупо.       Когда они впервые встретились ему было семнадцать, а самой Эванс тринадцать. Хотя Блишвик в то время свою спасительницу совершенно не разглядел. Но запомнил её запах и голос. Когда в следующий раз они встретились, ему было уже девятнадцать, а девушке всего пятнадцать. Не прошло так много времени, когда они снова увиделись, но тогда ему уже исполнилось двадцать, а Эванс шестнадцать. Кажется, именно в тот момент он и обратил на неё внимание. Он был слишком удивлен преображением девушки. В этом же году ему должно было исполнится двадцать один, а его спасительнице семнадцать.        По правде, даже сам Джереми не мог сказать почему он внезапно решил обратиться к арифметике, как и то почему он так был взволнован, когда высчитывал все эти вещи. Или же почему, когда он видел Эванс в коридоре школы у него всегда появлялось желание её окликнуть? Блишвик этого совершенно не понимал. Но для себя молодой человек решил, что когда он наконец разберется с этим делом, то обязательно это выяснит. Пока же ему действительно было некогда думать о таких вещах.       Тот, кто стоял за делом о вампире, определенно не мог быть простым волшебником и Джереми Блишвик должен был это выяснить как можно скорее. На этот момент единственная подсказка в его руках была эта самая записная книжка, составленная мистером Граннионом ещё при жизни. Конечно ничего особо интересного по делу он пока в исписанных листах не обнаружил. Но этот самый призрак определенно должен был знать много всего об этом самом замке. К тому же разве он любил наблюдать за любовными пьесами мистера Флетча? А значит он мог следить за ним не только на той самой крыше.       Во всяком случае этого призрака определенно стоило расспросить. И Блишвик собирался этим заняться в самое ближайшее время. Даже если ему ничего выведать не удастся, то он всё ещё может поручить призраку проследить за директором этой школы. Хотя и с миссис Флетч не стоило снимать подозрения. Но с этим молодой человек собирался разобраться сам.       Тот хорёк-джарви Джерри всё ещё был у него в долгу. Почему бы ему тогда не стать чьим-то любимым домашним питомцем? Конечно, что-то выведать из его ругани практически будет невозможно. Но он всегда может повесить амулет для наблюдения тому на шею вместо ошейника. Ну, или подсмотреть его воспоминания чуть позже.       — Что сказал тебе мистер Доу? — с интересом спросила Аддерли, заметив свою подругу в компании преподавателя возле лестницы, когда сама собиралась спуститься вниз. Но чтобы не мешать их разговору, она поспешила вернуться в комнату, где и дожидалась Эванс.       — Он нашел чью-то записную книжку и спросил не знаю ли я владельца, — ответила Петуния, практически даже не соврав. Учитывая, что волшебник был здесь инкогнито, девушка просто решила не вдаваться в подробности.       — О, — протянула Кэтрин, потеряв интерес. — И чья это была книжка?       — Я не узнала почерк, — пожала плечами Петуния. Учитывая, что она раньше действительно никогда не видела почерк Мистера Гранниона, то это также можно было считать правдой.       — Хелен не приходила тебя доставать? — заинтересовалась Аддерли. Она была уверена, что не только она заметила интерес нового преподавателя к её подруге.       — Приходила, — кивнула Эванс, — Она даже пыталась вцепиться в меня своими ногтями.       — Почему ты мне об этом не сказала сразу? — забеспокоилась Кэтрин. — С тобой ничего не случилось? Она тебя никуда не ударила?       — Я не пострадала, — успокоила её Петуния. — К тому же нас практически сразу разняли.       «Даже странно, что вы её так просто отпустили», — не могла от себя не заметить система. — «Разве вы не хотели размозжить голову мистеру Доу, до того как узнали что это тот самый мистер Доу».       «Не стоит сравнивать девушек с подозрительными личностями», — заметила Эванс, слегка закатив глаза.
989 Нравится 646 Отзывы 379 В сборник
Отзывы (3)