Глава 83
1 апреля 2026 г., 12:40
Всю рождественскую неделю, девушки провели под наблюдений следственной группы. И кто бы мог подумать что в конце концов задержат именно сторожа? В этот момент Петуния вспомнила об ещё одной мужской особи, находящийся в стенах школы. Девушка некоторое время рассматривала своего кота, гадая доживет тот или нет до её выпускного. Просто такого именно поворота никто из девушек даже не подозревал. Эванс даже была склона подозревать ту полноватую девушку с кухни, чем этого уже довольно старенького сторожа.
Впрочем, ошибки в этом деле быть не могло. Оказалось, что сторож обнаружил интрижку директора с леди Вейн и пытался его шантажировать. В этот момент Петунье даже подумалось, а чего она сама не пошла к другой стороне за деньгами? Но взглянув на гору с монетки решила, что это ей ни к чему. На самом деле шантаж сторожа состоял лишь в увеличении его зарплаты. Никаких непомерных требований у него не было. Вот только мистер Флетч решил, что сторож в любой момент может проговориться и поэтому решил избавиться от него.
Директор с лестницы собирался столкнуть своего шантажиста, но вышло всё наоборот. Сторож оказался бывшим отставным военным, поэтому вовремя успел увернуться, а мистер Флетч покатился по лестнице. Но учитывая все обстоятельства, его наверняка не осудят. Вот только оставаться в школе он больше сам не захотел. По его собственным словам, ему невыносимо смотреть на миссис Флетч, а тем более на беременную леди Вейн.
— Привет, — неожиданно Петуния услышала рядом с собой довольно знакомый голос.
— О, это ты? — немного удивилась девушка, увидев Блишвика в своем истинном облике. В это время девушка была занята цветочками в оранжерее, пока ее подруга Аддерли пыталась перехватить сержанта Джонсона, который собирался уехать вместе со всеми.
— Я слышал, у тебя для меня есть подарок, — с некоторым намёком произнёс Джереми, разглядывая девушку, которая сама была похожа на цветок. Хотя это было довольно логично, учитывая её цветочное имя.
— Подожди немного здесь, — произнесла Петуния, бросив на него взгляд. После чего, полив растения, направилась к себе в комнату. Доставать сразу же из пространства сейф было не совсем удобно. Через некоторое время она вернулась обратно уже с ним.
— Это мне? — удивился Блишвик, впервые увидев такой подарок.
— Он ещё и движется, — сообщила девушка, поставив на пол сейф, который после этого тут же затрясся.
— Вот в чем дело, — протянул Джереми практически сразу поняв, что к чему. — Что насчет содержимого? Мне нужно его возвращать?
— Нужно спросить у отца, — протянула Эванс, задумавшись. — Я как-то забыла об этом. Но ты можешь прислать их мне. Кстати, то дело уже раскрыто?
— Да, мы нашли организаторов, — ответил Блишвик, подняв сейф на руки и почувствовав, что тот весил немало. — Ты их наверное даже не знаешь. Это братья Уизли. Их семья слишком многочисленная, чтобы объяснить кто и кому приходится родственником. Но их мать была из рода Блэков. И по видимому, воспитала из них достойных представителей чистокровного рода.
— В следующий раз буду держаться подальше и от тех, и от других, — сама себе пообещала Петуния.
— На самом деле… — Джереми всё ещё собирался объясниться, что в семье Уизли много доброжелательных людей, но его прервал поцелуй в щёку.
— Спасибо с этим делом, — произнесла Эванс, посмотрев в глаза молодого человека, после чего сбежала обратно в замок.
— Пожалуйста, — протянул Блишвик, чувствуя как в этот момент перехватило его дыхание. Возможно молодой волшебник был слишком чувствительным, но он действительно не мог поверить в случившееся. И при следующей встрече он собирался перехватить инициативу в собственные руки. Кто если не он позаботиться о его спасительнице в будущем?
Верно, Джереми Блишвик, хоть немного романтизировал Эванс, но он все ещё думал о ней как о спасительнице. В любом случае, пока ещё было рано для развития чувств, которые только-только пустили корни. Да и сам молодой невыразимец не успел разобраться в собственных мыслях. Ему было просто некогда. Пока же он был просто уверен, что он должен позаботиться об этой Эванс.
В то же время его кузен Джонсон выглядел не менее пришибленным. Кто бы мог поверить, что он молодой сержант не успел отреагировать, когда девушка внезапно вцепилась прямо в его губы. В этот момент всё в голове Виллиамса перевернулось и он просто не знал как на это реагировать. Он даже оттолкнуть другую сторону не успел, когда та упорхнула как птичка.
— Ты в порядке? — спросил Блишвик, столкнувшись с таким вот своим кузеном.
— Только что эта скромная и прилежная Аддерли поцеловала меня прямо в губы, — произнёс Джонсон, обратившись к своему брату. — Что думаешь мне нужно делать?
— Женись, — кивнул ему Джереми. Если бы его руки не были заняты сейфом, то он наверняка бы похлопал бы его по плечи в качестве поддержки.
— Да, — протянул Виллиамс, задумавшись о чем-то своем после чего наконец пришел в себя. — Это что у тебя в руках?
— Это мой подарок, — похвастался Блишвик.
— Разве это не просто сейф? — слегка приподнял бровь Джонсон.
— На самом деле он с сюрпризом, — произнёс Джереми, немного похваставшись. — Ты всё равно этого не поймёшь.
— Как скажешь, — ответил ему Виллиамс, остановившись возле машины. — Тебя подвезти?
— Я сам управлюсь, — отмахнулся от него Блишвик. — В следующий раз звони, не тяни. Даже, если меня самого не будет, там есть автоответчик.
— Кому ты рассказываешь? — закатил глаза Джонсон. — Я тебе позвонил лишь потому что Эванс тебя вспомнила. Я бы и без тебя в этом деле бы разобрался.
— Но не скажи, — протянул Джереми, посмотрев на своего кузена с улыбкой. — Если бы не призрак мистера Гранниона, который продолжал наблюдать за директором. Вы бы всё ещё продолжали подозревать этих бедных дам.
— Тебе не кажется, что этот замок всё ещё немного жуткий? — не мог не спросить Виллиамс, перед тем как сесть в машину.
— Ну немного, — согласился Джереми, оглянувшись на замок. — Ладно, увидимся ещё. У меня там новое дело намечается.
После этого Блишвик трансгрессировал со своего места со своим грузом. Джонсон ещё раз взглянул на то место, где до этого стоял его кузен после чего тоже сел в собственную машину. Если у Виллиамса не было бы собственного транспорта, то его наверняка уже несколько раз окрикнули бы. Но именно благодаря машине, ему некуда было спешить и он мог неспешно ехать туда куда бы хотел.
Не то, чтобы Джонсону много платили на его работе или его семья была супер богатой. Всё дело было в том, что несколько лет назад Виллиамс забрал эту машину со свалки. В принципе, она изначально была в неплохом состоянии. Просто после проведения нескольких лет в воде, машина была в огромной толщине грязи. Помимо этого кое-где начался процесс коррозии, уже не говоря, что мотор и другие детали были забиты илом. Никто не хотел заниматься её восстановлением. Но Джонсон вспомнил о своем кузене и рискнул.
Да и Джереми что-то наколдовал так, что даже о бензине не стоило беспокоиться. Что уж говорить о безопасности. Блишвик по настоящему беспокоился о своём брате. Поэтому даже если Виллиамс забудет затормозить или не успеет остановиться, то машина сама остановиться, обнаружив препятствие. Помимо этого машина могла ускоряться до невероятной скорости, но лишь на безлюдной трассе. Если бы Джонсон не сам руководил новшествами, то его машина скорее бы превратилась бы транспорт какого-то супер героя. К счастью, этого им избежать всё же удалось.
— Что же поехали, красавица, — произнёс Виллиамс, погладив руль своей машине, после чего неспешно завёл мотор.
Примечания:
https://tl.rulate.ru/book/156738