For Your Birthday

Перевод
PG-13
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 350 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник

***

Настройки
      Роберт не праздновал свой день рождения, с тех пор как умер его отец.       Впрочем, он в целом практически не помнил свои дни рождения, а те, что помнил хорошо, ничего особенного из себя не представляли: он в любом случае проводил их в одиночестве — отец постоянно был занят Мехаменом, а мамы изначально не было рядом. Вот и вышло, что Роберт остался сам по себе.       Какого же было его удивление, когда этим утром он увидел у себя на столе небольшой подарок и упакованный пончик.       Точнее, два подарка: возле стакана для ручек и карандашей его ожидала игрушечная фигурка Трекстара, державшего квадратный листочек со словами «С днём рождения, засранец :)». Этот был, очевидно, от Чейза. Не то чтобы он не ценил подарок от старого друга, но с ним они в любом случае собирались отметить вечером после работы.       А вот то, что его поздравил кто-то ещё, сильно удивило Роберта.       Более того, выбор кондитерского изделия, сопровождавшего подарок, явно указывал на личность дарителя.       К подарку была приложена простая открытка с нарисованным тортом и надписью «С днём рождения». Раскрыв её, Роберт сразу же обратил внимание на огромные, но всё же корявые буквы на левой стороне открытки:       С днём рождения, Робби :D       Подумала, что лишними не будут!       Дива       На правой же стороне она весьма мило нарисовала саму себя, отчего Роберт мгновенно заулыбался. Теперь можно было не сомневаться, что остальные собираются закатить в честь него вечеринку и сейчас заняты планированием, прямо как в тот день, когда они праздновали его новоселье. Он уже заранее был им благодарен.       Отложив открытку, Роберт взглянул на подарок и принялся за распаковку. Действовал он аккуратно, на случай если там было что-то стеклянное. Он, конечно, подозревал, что именно там увидит, однако счёл нужным перестраховаться.       Закончив вскрытие, он фыркнул: внутри обнаружились четыре ручки — две розовые и две синие — с мини-пончиками на колпачках.       Он не смог сдержать смех, тут же вспомнив свою самую первую смену. При виде пончиков он теперь всегда думал о Диве.       Только сейчас Роберт понял, насколько пустым выглядел его стакан: всего-навсего ручка да карандаш. Дива верно подумала, что новые лишними не будут.       Оставалось надеяться, что команда не подарит ему ещё ручек, иначе придётся купить для них второй стакан...
47 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (3)