Сердце Треспии и сериал Мерлин: Эллаира и Артур

G
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 843 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1:

Настройки
В Треспии объявлен грандиозный рыцарский турнир. Рыцари со всех концов съезжались к главным воротам. Те кто являлся членами королевских семей остановились в замке. Остальные расположились в гостиницах.  — Эллаира, милая, спасибо, что пришла. Я хотел обсудить с тобой грядущий турнир. — сказал наместник короля.  — Да, дядя, что вы желаете обсудить. — Несколько месяцев назад я вёл переговоры с королём Камелота о возможной помолвке тебя с его сыном. — Но дядя, я думала, что мы будем думать о моём сватовстве после коронации. — Верно, дитя. Но королевство Камелот одно из самых могущественных. Треспия нуждается в сильном союзнике, а Утред первым предложил рассмотреть их кандидатуру, я не могу отказать ему — герцог Осмонт осёкся, понимая, что рискует сболтнуть что-то лишнее. Эллаира подошла к своему дяде, нежно взяла его за руку, посмотрела прямо в глаза. Она видела в герцоге того, кто заменил отца. И ей хотелось, чтобы он гордился ею. — Если это хорошо для Треспии, значит хорошо для меня, дядя. — и она поцеловала его в щёку. — Эллаира, это твой шанс познакомиться с Артуром, может он тебе понравится. — мужчина обнял юную девушку мягко, по отечески. Он, действительно хотел, чтобы принц и принцесса понравились друг другу. На следующий день Эллаира готовилась встречать высокопоставленных гостей. Её служанка Делия помогала собираться. Затягивала корсет, поправляла платье, делала причёску. — А что если он мне не понравится, неужели я должна выходить замуж ради королевства не взирая на мои чувства? — принцесса относилась к своей служанке, как к лучшей подруге и только ей могла говорить о своих чувствах. — Может он вам понравится, я слышала, что он красивый и что он лично будет участвовать в турнире. — Делия, а ты когда-нибудь влюблялась? Интересно как это? — Нет, ваше величество, я не знаю каково это. Всё готово, мы можем идти в тронный зал, чтобы встречать гостей. Девушки направились к назначенному месту, по пути они продолжали обсуждать грядущие события и хихикать. Эллаира заняла место справа от герцога Осмонта, который сидел на троне по  центру. Тяжёлые двери тронного зала открылись. Слуга объявил о прибытии гостей. Первыми вошли королева Мегарис и её сын принц Аларик. Когда послышались их имена, Эллаира и герцог Осмонт встали с тронов и приготовились к приветствию. Правители Ксаэля в надменной манере подошли к правителям Треспии. — Королева Мегарис, добро пожаловать в Треспию. Надеюсь, морское путешествие не слишком сильно вас утомило. — поспешил уважить гостью правитель принимающего королевства. — Я рассчитывала отдохнуть по прибытии — она бросила быстрый оценивающий взгляд на юную принцессу — но видимо тщетно. Обменявшись любезностями треспийские слуги сопроводили королевскую чету в покои, чтобы они могли отдохнуть и привести себя в порядок перед пиршеством. А хозяева замка продолжили встречать гостей. Наконец, слуга объявил правителей Камелота.Эллаира и Делия обменялись мимолетным взглядом. Гости прошли по залу и остановились возле тронов.  Король Утред производил впечатление очень сурового человека, один его взгляд говорил о том, что он непреклонен в своих принципах и решениях.  В отличии от королевы Мегарис, он не выказывал надменности и обращался с окружающими, как с равными ему. Не смотря на это, он излучал внутреннюю силу духа. Под его проницательным и тяжёлым взглядом даже герцог треспийский чувствовал себя маленьким человеком. — Утред, добро пожаловать в Треспию, для меня и моей племянницы честь принимать вас — короли пожали друг другу руки, демонстрируя мирные намерения. — Это моя племянница Эллаира и будущая королева Треспии. Утред посмотрел на юную девушку с доброжелательной, но сдержанной улыбкой, осторожно взял её руку и поцеловал. — Вы ещё красивее, чем я себе представлял, сейчас я рад, что не получил ваш портрет. Эллаира обратила внимание на людей, которые стояли позади правителя Камелота. На фоне этого могущественного мужчины его свита словно затерялась. Лорд туманного Альбиона заметил взгляд наследницы трона. Это напомнило ему о нормах этикета. — Позвольте представить вам мою воспитанницу Моргану. Моргана вышла вперёд из-за спины своего опекуна и слегка поклонилась. У неё была стройная фигура, чёрные как смоль волосы и зелёные глаза. Она выглядела приветливой и доброжелательной. А в её взгляде читалась некая загадочность. Герцог Осмонт, как и Утред, приветствовал её поцелуем руки. А Эллаира в ответном поклоне. — А это мой сын Артур — продолжил Утред. Молодой принц, последовал примеру Морганы и вышел вперёд. У него были русые волосы и серые глаза, как у отца. Однако, цвет его глаз единственное, чем на первый взгляд, он походил на своего родителя. Юноша держался уверенно, но всё то время, пока выполнялись первые формальности, он о чём-то переговаривался со своим слугой. Ему словно бы не было дела до всего происходящего. Пока не прозвучало его имя и ему не пришлось присоединиться к разговору. Он приветствовал Эллаиру и Осмонта уважительно склонив перед ними голову. Утред и герцог Осмонт принялись обсуждать формальности турнира. А Артур безучастно посмотрел на юную принцессу и отвёл взгляд. Но спустя пару секунд он снова на неё посмотрел и застыл. Почувствовав взгляд, девушка тоже посмотрела на него. Их взгляды встретились и весь мир вокруг словно растворился. Эллаира почувствовала, как у неё забилось в груди сердце и поднялось какое-то волнение. Они забыли, что находятся в тронном зале, что они наследники королевств. Сейчас в зале стояли просто парень и девушка. Неизвестно сколько времени они блуждали по зеркалу души друг друга. Пока обоих не окликнули старшие, тем самым, вернув с небес на землю. Лордов и леди Альбиона сопроводили в их покои. А Треспия начала подготовку к приветственному ужину.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник