Дурдом в бункере.

NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 11 190 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Бункер Хранителей Свет мерцает, лампочки тревожно мигают, будто сама реальность содрогается от чужеродного вмешательства. Воздух гудит от незримой энергии, и вдруг – ХЛОП! Прямо посреди зала, среди разбросанных книг и карт с отметками о паранормальном, материализуется обнажённая девушка с бледной кожей, всклокоченными чёрными волосами и ярко-зелёными глазами, горящими яростью и замешательством. В её руке крепко сжата изогнутая узловатая палочка, а на лбу – шрам в виде молнии, пульсирующий, будто живой.  — «Чёрт возьми, Мерлин, куда я попала — вырывается у неё сквозь зубы, прежде чем взгляд падает на остолбеневших Сэма и Дина Винчестеров.  Дин тут же хватает пистолет, а Сэм инстинктивно тянется к журналу, где когда-то делал заметки о ведьмах.  — «Кто ты?» — рычит Дин, опуская ствол в её сторону.  Девушка взмахивает палочкой, и прежде чем братья понимают, что происходит, их оружие вырывает из рук невидимой силой и отлетает к стене. — «Габриэла Поттер. – объясните, где я и что за хуйня тут творится!» Сэм обменивается взглядом с Дином. — «Ну вот… Опять.» Напряжение висит в воздухе, как перед бурей. Габриэла щёлкает пальцами, и в тот же миг её обнажённое тело облачается в простые джинсы и чёрную футболку.  Палочка по-прежнему наведена на братьев, её зелёные глаза сверлят их с подозрением.  — "Так, повторяю: кто вы такие? И объясните чё за место. Я терпением не отличаюсь могу и шандарахнуть чем нибудь. Дин, всё ещё нахмуренный, но уже чуть менее напряжённый, бросает взгляд на свой пистолет, лежащий у стены. — Нет цыпочка это ты кто такая? Сэм тут же перебивает, брата стараясь говорить максимально нейтрально: — "Мы... охотники и Вы в нашем бункере. В Канзасе." Габриэла медленно опускает палочку.  — "Канзас?.. Значит, не только в другом времени, но и в другом мире..." — бормочет она про себя, затем резко поднимает взгляд. "Ладно, объясняйте: что за охотники и на кого охотитесь?  Дин фыркает. — "О, вампиры, оборотни и другая нечесть. И ведьмы слишком борзые. Сэм осторожно делает шаг вперёд. — "Вы... не отсюда, да?" Габриэла на мгновение задумывается, затем внезапно ухмыляется — так, словно перед ней разгадка сложной головоломки. — "Значит, я провалилась в мир с кучей нечисти. Прекрасно. Просто великолепно." — Она резко поднимает палочку, и книги с полок начинают сами вылетать и раскрываться перед ней"Ну что, парни, будем знакомиться по-настоящему. Дин боком смотрит на Сэма. — Цыпочка ты не слишком оборзела. Сэм вздыхает, потирая переносицу. — "Дин... Я думаю, у нас снова проблемы." А Габриэла тем временем усмехается, и в её глазах вспыхивает тот самый, опасный блеск — тот, что видели все, кто хоть раз сражался с ней и проиграл.  Кто знает, может, охотникам придётся впервые в жизни работать в команде с волшебницей или бежать от неё. Пока не ясно. Прошло три дня с тех пор, как в бункере Винчестеров поселилась самая непредсказуемая арендаторка за всю историю их скитанийГабриэла Поттер. Девушка с взрывным характером, магией, которая не подчиняется ни одному из их законов физики, и привычкой доводить Дина до белого каления просто потому, что ей скучно.  Сэм давно заметил знакомые деталиШрам-молния ПалочкаМанера говорить загадками и упоминания какого-то "Мерлина".  И самое главное — две случайно брошенные фразы, которые перевернули его представление:  "Если бы здесь была Гермиона она бы нашла выход из этой задницы в которую я попала. Вывод: это не просто ведьма. Она — из другого мира. Сэм сидит и ищет дело листая новости в ноутбуке  когда Дин врывается в комнату с красным лицом.  — "Всё! Я её убью!" Последние три дня Дина испытывают на прочность:  Утренний кофе сам перемешивается и подлетает к нему прямо в руки. Его кровать исчезла совсем. Пистолет теперь стреляет конфетти Но последней каплей стало…  — Исчезновения из холодильника всего пива.  Сэм подавил смешок.  — "Дин, она же просто шутит…" — "Нет, Сэм! Она издевается! Я её пристукну где нибудь и скажу сто так и было. Из коридора раздаётся мелодичный голос: — "Пфф, надорвешься красавчик.  Дин уже тянется за пистолетом, но Сэм его останавливает. Как ни странно, Сэм не против хаоса. Габриэла читает, много читает и оставляет саркастические пометки на полях). Она знает заклинания, руны, может готовить зелье. Сэму нравиться беседовать с ней. Она умеет готовить и это очень захватывающий процесс. Когда все летает, режется и помешивается  от движения палочки. Но самое главное — она разбирается в магии лучше их всех.  И когда Сэм осторожно спрашивает: — "Ты не из нашего мира, да?" Габриэла закатывает глаза: — "Ах, бинго умник. И я хочу вернуться.  Тишину бункера внезапно нарушил знакомый шелест крыльев, и перед ними материализовался Кастиэль — вечно серьёзный, вечно не в тему. Но на этот раз его голубые глаза были широко раскрыты, а рот приоткрыт от… шока? — "Моя госпожа?" — пробормотал он, глядя на Габриэлу.  Три секунды мертвой тишины. — "Что." — не спросила, а прошипела Габриэла, сжимая палочку так, что костяшки пальцев побелели.  Дин и Сэм переглянулись — они тоже не ожидали такого поворота.  Кастиэль наклонил голову: — "Я ощутил твою силу издалека. Но как ты здесь? В этом мире тебя не должно быть…" Габриэла резко подняла бровь: — "О, ангел и походу падший. Знаешь, в чём дело? Отлично. Говори, или я спалю твои ощипанные крылья. Дин нервно вздохнул. Пока ангел и ведьма мерялись взглядами(воздух вокруг них начал трещать от магического напряжения), Сэм тихо подсуетился. Он достал с полки потрёпанную книгу — первый том о Гарри Поттере — и осторожно опустил её на стол перед Габриэлой…  Она медленно отвела взгляд от Кастиэля, увидела обложку — и её лицо исказилось.  — "ЭТО ЧТО, БЛТЬ, ТАКОЕ?!"* — её крик сотряс стены бункера, лампочки лопнули, а Дин усмехнулся.  Сэм поспешно отступил на шаг. — "Эм… Кажется, в нашем мире твоя жизнь… стала… книжкой и там ты мальчик. Габриэла схватила книгу, яростно листая страницы, её глаза бегали по тексту, и с каждым абзацем её ярость росла.  — "Кто этот идиотка Роулинг?! Почему она знает про меня столько всего. Почему ПРО МОИХ РОДИТЕЛЕЙ?! И—"* (Она дошла до описания Снейпа и взорвалась.) — Что тут написано про профессора. Она совсем рехнулась.  Дин, чувствуя, что ситуация выходит из-под контроля, решил действовать.  — "Ладно, хватит на сегодня — он резко потянулся к её палочке.  Ошибка. Габриэла даже не стала использовать магию — она развернулась и ударила его кулаком в нос.                                              — А мне полегчало.                       Дин сначала обалдело посмотрел на Габриэль затем резко вскочил и навис над ведьмой.                              —  Я тебя точно пристрелю ведьма!!!                                                  — "НЕ ПРИКАСАЙСЯ К МОЕЙ ПАЛОЧКЕ ИДИОТ. Кастиэль, решивший, что случай слишком уж странный даже для него, внезапно исчезает – и с оглушительным «БАБАХ!»возвращается, притащив за собой Кроули.  Король Ада пошатывается, поправляет галстук.                             —  И зачем ты меня сюда притащил пернатый я не скучал по этому кошмару в дранной джинсе. Оглядывается и тут же застывает в экстазе, уставившись на Габриэлу.  — "О-о-о, КАКАЯ ВОСХИТИТЕЛЬНАЯ ЛЕДИ! – он почти мурлычет. – Ну здравствуй, тёмная принцесса! Я чувствую в тебе настоящий потенциал... Может, сменим локацию? У меня в Аду есть отличный трон—" Габриэла, всё ещё кипящая от прочитанногоне тратит ни секунды на разговорыОна просто взрывается. — "АААААРГХ, ЭТО ЧТО ЗА ТЕАТР АБСУРДА. АНГЕЛ, ДЕМОН И ДВА ОХОТНИКА ХРЕН ПОЙМИ НА ЧТО. Её руки вспыхивают сырой магией — и следующий момент Кастиэль и Кроули, словно куклы, швыряет в противоположные стены бункера с такой силой, что кирпичи трескаются.  — "ЧТО ЗА ЧЕРТОВСКИЙ ЦИРК!" – орёт Дин, хватаясь за голову. – "ОНА ТЕПЕРЬ И АНГЕЛОВ С ДЕМОНАМИ КОЛОТИТ?!" — "А-а-а, так вот где пряталось настоящее веселье!" – Кроули отряхивается, явно довольный, несмотря на силу которая его отшвырнула.  Кастиэль моргает, собирая себя по частям: — "Это… неожиданно." Габриэла пышет яростью, её взгляд переходит с Кроули на Кастиэля – и она вздымает руки для нового заклинанияДин, наконец, решает, что с него хватит. — "ВСЕ, ЗАТКНИТЕСЬ И НЕ ДВИГАЙТЕСЬ! – гремит он, хватаясь за дробовик. – Или я начну стрелять, даже не знаю во что, но это будет БОЛЬНО!" Бункер Винчестеров превратился в эпицентр магического безумия.
2 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник