Petals and Needles

R
Завершён
65
Размер:
3 страницы, 1 420 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

Необычный пирсинг

Настройки
Букет цветов стоял в банке из-под краски уже несколько дней. Он начал уже вянуть, но по-прежнему оставался красивым. Стив не знал, что ему делать, ведь оставлять их здесь ему было больно, а забрать домой это будто признать всё, на что пытался закрыть глаза Харрингтон. А Робин всё время шутила: –Стиви, как давно у нас открылся отдел флористики? А твой металлист пока не записался на следующий сеанс? Но он раз за разом ловил себя на том, что поправляет лепестки, меняет им воду, будто надеясь что это поможет прожить им дольше. Вдруг телефон Стива зазвонил и он понял, что звонит именно Эдди. Дрожащими руками он поднял трубку и услышал его голос. –Эй, Стиви, у тебя есть окошечко на ближайшие дни? Мне бы прокол один сделать.. –Какой прокол ты хочешь? Мне нужно понимать, сколько времени нужно будет. Эдди пару секунд помолчал, было заметно, что он ухмыльнулся. –Сосок проколоть. Возьмёшься? Не ожидав он немного кашлянул в кулак и перевел дыхание, открывая свой блокнот. –Возьмусь, конечно. Я должен тебя предупредить, это очень болезненный прокол, ты точно решил? "И очень интимный" пронеслось в голове у Стива. –Решил, решил. Так когда? Харрингтон посмотрел в блокноте и приметив последнее окошко.. в сегодняшний вечер. –Единственное свободное окошко сегодня на 6 вечера, следующее аж через неделю. Когда тебя записать? Эдди хмыкнул и сказал: –Запиши на сегодня, мой мальчик –Напомню, у нас профессиональные отношения.. Стив сам не поверил в сказанное им же, но быстро проинструктировал Эдди чего не стоит делать перед сеансом он положил трубку и медленно положил телефон на стол, повернувшись к букету. Робин в этот момент с интересом посмотрела на него. –Кто там записался, что у тебя такая бурная реакция? Стив посмотрел на неё и показал на букет, намекая на того, кто его подарил. Робин ахнула, но села на диванчик напротив, выжидая подробностей. –На прокол соска. Стив это сказал максимально буднично, постарался как минимум, отворачиваясь назад к цветам, рассматривая его. Робин посмотрела на него с театральным ужасом, максимально переигранным и насмешливым. –О, ужас, как же Стиви это перенесёт? –Заткнись, без тебя тошно. –Тебе повезло, что ты сегодня один остаёшься после пяти часов. Ну как один, с твоим металлистом. Стив подумал, чтобы ей такого ответить и обернувшись упёрся обеими руками в стол и сказал: –А как там Викки? Не забегала на сеансик?– с улыбкой заметил Харрингтон. –Оу, это удар ниже пояса, Стиви. – хихикнула девушка. – Не волнуйся, не забежит пока. В пол шестого парень и правда остался один, ведь за Робин забежала её рыжая бестия и пожелав ему удачи, они убежали. Тишина, что наступила после их ухода была какой-то угнетающей. Стив снова обвёл взглядом салон, стерильные поверхности, кресла, диван, неоновые лампы, что освещали помещение и этот букет ромашек. Раз до прихода главного клиента осталось ещё пол часа, он решил узнать, что же всё таки значат эти цветы. Он был уверен, что Эдди подарил их не думая о значении, как и последствии этого букета для мыслей Стива, но всё равно решил проверить. –Символ искренней любви.. Ну Эдди ведь явно не задумывался над значением, верно? Он спрашивал сам себя, будто надеясь получить правильный ответ, но его знал только сам Эдди. Это нельзя списать на то, что он так не делает. Ведь Мансон и не заваливается ни к кому с букетами цветов на работу. Ни к кому кроме самого Стива.. Стив сидел на высоком стуле у стола, пальцами перебирая лепесток одной из ромашек. Он даже не заметил, как начал крутить её, как нервный жест. Тишина давила на него, заполняла собой всё помещение. Иногда он ловил себя на том, что специально дотрагивается до букета — чтобы убедиться, что он реальный, что это не очередной странный сон, который ему иногда снился после встреч с Эдди. Искренняя любовь… Это чушь и бред. Он просто купил эти цветы потому что они были дешевыми, но эта мысль не выходила у него из головы. — Полная ерунда.. — пробормотал он, не убедив даже самого себя. В этот момент дверь салона чуть скрипнула. Стив даже не успел посмотреть на часы — сердце тут же ухнуло куда-то вниз. Он точно знал, кто это. И когда он поднял взгляд, то увидел, как Эдди Мансон появляется на пороге — будто сцена уже давно была написана под него. Всё та же широкая походка, уверенная, почти лениво-хищная. Растрепанные волосы, рваная джинсовка, его излюбленная футболка. — Привет-привет, Стиви. Я был паинькой, похвалишь меня за это? С улыбкой и почти мурчащим голосом сказал Эдди, подходя ближе к Стиву. Тот попытался сохранить спокойный тон, но голос дрогнул, выдавая то, что прятал он внутри себя. — Эдди.. прекрати так вваливаться так. Эдди, конечно же, не прекратил — наоборот, ухмыльнулся ещё шире, будто именно на такую реакцию и рассчитывал. Он щёлкнул дверным замком, чтобы та не хлопнула от сквозняка, и прошёл внутрь, словно в собственную квартиру. — Не могу, — протянул он. — У тебя тут слишком уж уютно, чтоб входить иначе. Стив почувствовал, как жар поднимается к шее. Чёрт бы побрал эту способность Мансона говорить так, будто они встречаются уже лет десять.. и так, будто он знает, какое воздействие его слова имеют. Но Стив заставил себя выпрямиться и принять более безразличное выражение. — Раз уж ты пришёл на сеанс, садись, — он указал на высокое кресло, попутно надевая новые резиновые перчатки. — Хочу сделать всё аккуратно. Это не прокол уха. Эдди хотел ляпнуть что-то ещё, но сдержался. Он быстро оголился по пояс. Стив усердно пытался вернуть свой мозг к рабочей среде, а не к восхищению тем, что перед ним — но это давалось нелегко. Он делал всё по инструкции: проверял стерильность, уточнял разметку, дезинфицировал кожу, но каждый раз, когда Эдди слегка вздрагивал от холодного раствора или наклонял голову, чтобы лучше разглядеть, Стив ощущал, как внутри что-то гулко отдаётся. — Ты сегодня какой-то серьёзный, — протянул Эдди, внимательно наблюдая за его руками. — Прямо образцовый мастер. Робин бы гордилась. Стив фыркнул, пытаясь скрыть, как напрягся. — Я всегда серьёзный, когда дело касается работы. — Ну да, — хмыкнул Мансон. Стив поднял взгляд — ошибка. Эдди смотрел на него слишком пристально, слишком открыто и слишком.. тепло. От этого взгляда Стив будто потерял равновесие на долю секунды. — Просто сядь ровно, — выдохнул он, возвращаясь к делу и притворяясь, что это полностью контролируемая ситуация. — И не дёргайся. Эдди послушно выпрямился, чуть более серьёзный, чем минуту назад. И тишина опять стала густой — такой, что слышно, как Стив делает вдох, как перчатка скользит по коже, как Эдди едва заметно втягивает воздух, когда игла оказывается рядом с кожей. И хоть Стив пытался думать только о точности, расстоянии и угле, он всё равно чувствовал свою собственную дрожь, такую лёгкую, что едва уловимую — но она была. — Готов? — спросил он, стараясь, чтобы голос звучал ровно, а не так, будто ему самому это нужно больше, чем клиенту. Эдди улыбнулся — мягко, на этот раз без провокаций. — С тобой? Всегда. Стив выдохнул — коротко, почти незаметно — и сделал прокол, максимально аккуратно и быстро. И только когда всё было уже позади — украшение вставлено, место обработано, инструменты отправлены в стерилизацию — он осознал, что всё это время задерживал дыхание чуть дольше, чем нужно. А Эдди сидел, слегка хмурясь от покалывания, но с таким довольным лицом, будто получил не боль, а желанное подтверждение чему-то, что уже давно держал при себе. — Ну.. — Стив с трудом нашёл голос. — Готово. — Ага, вижу, — усмехнулся Эдди, медленно натягивая футболку. — Ты справился лучше, чем я. Я тут чуть не лопнул от.. напряжения. — Не начинай, — прошептал Стив, но это прозвучало слишком тихо, слишком тепло, чтобы быть настоящим предупреждением. Эдди встал и подошел ближе к нему, так, чтобы Стив попятился, но тот этого не сделал. Он хмыкнул и взял того за руку. Харрингтон мягко посмотрел на него, а потом перевел взгляд на часы. — Ты хотел что-то ещё, Мансон? Тот помолчал и посмотрел на цветы, что стояли аккуратно подрезанные, с чистой водой и в более менее хорошем состоянии. Он улыбнулся и вновь вернул свой взгляд к Стиву, что не отпускал его руку. — Вообще, да. Две вещи. Ты ведь думаешь, что я не знаю значение подаренных мною цветов, да? Стив почувствовал, как сердце чуть сильнее дернулось в груди. Он старался не показывать ничего, сжимая руку Эдди, но внутренне был на грани. —Эдди ты уверен что..? —Уверен. Так знаешь или нет? Стив посмотрел на него, после перевел взгляд на свою сегодняшнюю работу, но быстро вернулся к глазам, мимолетно глянув на губы Эдди. — Знаю, но прошу, скажи, что ты не шутишь.. — Не шучу, но когда же ты уже перестанешь прятаться. Стив не ответил, просто аккуратно поцеловав его, постаравшись не прижиматься к Эдди, чтобы не задеть и не травмировать совсем свежий прокол. Эдди ухмыльнулся и ответил на поцелуй. Очень нежно, не сочетаясь с образом и собой самим, несущим хаос повсюду. Особенно в жизни и сердце Стива. После поцелуя они смотрели друг на друга, как вдруг Эдди кивнул в сторону стеклянных дверей с тудии, возле которых стояли Викки и Робин улыбаясь и, кажется, искренне радуясь.
65 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)