Мортал Комбат: Наследие Бури

Горячая работа
NC-17
В процессе
9
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 194 страницы, 82 368 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник

Глава 2. Наследие Бури. Часть 10. Кровь тирана

Настройки
Поздний вечер, уединённый уголок у ручья.       Тишину вечера нарушал лишь тихий шепот ручья и редкие крики ночных птиц. Воздух был прохладным и чистым, пах хвоей и влажной землёй. Но для Гэ Чхоль этот покой был невыносимым.       Она стояла на коленях у самого края воды, её лицо, освещённое бледным светом луны, было искажено мукой. В руках она сжимала несколько сорванных полевых цветов с белыми лепестками — простых, нежных, таких же хрупких, как та истина, что разрывала её изнутри.       Прошлые дни были для неё адом и раем одновременно. Джун расцветал. Его смех, когда его щекотал Лю Кан, звенел, как колокольчик, наполняя лагерь жизнью. Он доверчиво тянулся к Джаксу, хватая его металлический палец, и тот, этот суровый гигант, смягчался на глазах. Китана делилась с ней чаем и тихими историями о своей матери. Даже Соня кивала ей теперь не просто как необходимому активу, а с каким-то подобием уважения.       И она сама… она начала оттаивать. Ледяная скорлупа страха и одиночества давала трещины, пропуская внутрь тёплые лучи их принятия. Она ловила себя на улыбке, на тихом смехе в ответ на шутку. Она начинала чувствовать себя… дома.       Именно это и было самой страшной пыткой.       Каждая улыбка, обращённая к ней, была ударом по её совести. Каждое проявление заботы к Джуну — ножом, вонзающимся в её душу. Они любили её сына, не зная, чья кровь течёт в его жилах. Они начинали доверять ей, не зная, какой чудовищный обман лежит в основе их отношений. Также как и малыш не знал, кто его отец, и что он имеет потенциал в разрушении. Пока он проявляет почти всегда положительные эмоции от жизни, взаимодействий, но не знает, что будет дальше.       Ей было всё сложнее и сложнее. Груз лжи, поначалу казавшийся необходимым щитом, теперь душил её тяжелее любых магических оков Шао Кана. Она видела, как Лю Кан смотрит на Джуна с обожанием старшего брата, и думала: «А что будет в его глазах, когда он узнает?» Видела, как Рейден наблюдает за их маленькой «семьёй» с непривычной мягкостью, и думала: «Эта мягкость превратится в сталь ненависти».       Она не могла больше. Ей нужен был знак. Любой. Решение должно было прийти извне, иначе её разум сломается.       Дрожащими пальцами она начала обрывать лепестки с одного из цветков, шепча нараспев, на древнем языке своего детства, ещё не омрачённого богами и тиранами: - Сказать… не сказать… сказать… не сказать…       Каждый лепесток был пыткой. Каждое слово — шагом к краю пропасти. Её сердце бешено колотилось, будто пытаясь вырваться из клетки её груди и выкричать правду само.       Лепестков оставалось всё меньше. Последний.       Она зажмурилась, срывая его.       Открыла глаза.       На её ладони лежал последний, идеально белый лепесток. Значение было однозначным. «Не сказать».       Тишина после этого решения была оглушительной. Шёпот ручья превратился в насмешливый гул. Лунный свет стал холодным, как лезвие.       Гэ Чхоль беззвучно выдохнула. В её глазах не было облегчения. Была только пустота. Пустота и смиренное, леденящее отчаяние. Судьба, боги, вселенная — что бы ни руководило этим гаданием — снова указала ей на путь лжи. Путь, который отныне она должна была нести не как тактическую необходимость, а как личный крест. Она должна была продолжать смотреть в глаза этим людям, принимать их тепло, их доверие, их любовь к её сыну, зная, что стоит на фундаменте из песка, который однажды рухнет и погребёт их всех.       Она медленно поднялась с колен, разжала ладонь. Белый лепесток упал на тёмную воду ручья и мгновенно исчез, унесённый течением. Как и её последняя, слабая надежда на искупление через честность.       Она повернулась и пошла обратно к лагерю, к тёплым огням, к спящему сыну, к людям, которые стали ей дороги. Лагерь. Ночь.       Тихий вечерний покой был внезапно разорван пронзительным, неудержимым плачем. Не капризным хныканьем, а полным боли и беспомощности криком новорождённого. Плач Джуна нёсся из комнаты Гэ Чхоль.       В самой комнате мама уже была рядом с колыбелькой. Её лицо, секунду назад отражавшее леденящую пустоту после гадания, теперь было искажено материнской тревогой. Она бережно, но быстро взяла сына на руки, чувствуя, как его тельце напряжено и содрогается от спазмов. — Тс-с-с, милый, мама здесь, всё хорошо, — шептала она, но её голос дрожал. Она знала, что это — колики. Беспомощная, естественная боль, против которой её молнии были бессильны. Она уложила его к себе на колени и начала делать мягкий, круговой массаж животика, напевая под нос обрывки колыбельной, которую пела ей её собственная мать, кажется, в другой жизни.       И пока её руки пытались унять физическую боль сына, его боль проявилась в погоде. За окном, в безоблачном ночном небе, внезапно вспыхнула яркая, беззвучная зарница. Затем ещё одна. И ещё. Они не сопровождались громом, не несли дождя. Это было просто нервное подёргивание небосвода, словно сама атмосфера синхронизировалась с её отчаянием и болью ребёнка — её плоти и крови, её маленького воплощения стихии.       Эти тихие вспышки в ночи увидел Рейден. Он стоял на своём обычном посту наблюдения на краю лагеря. «Новорождённый… так влияет на погоду…», — пронеслось у него в голове. Это было не похоже на сознательное управление, как у Гэ Чхоль. Это было инстинктивное отражение его состояния. Его дискомфорт, его боль становились частью мира вокруг. Он не просто наследник силы — он был, как и его мать, живым воплощением бури, сцепленным с самой природой на фундаментальном уровне. Это открывало невероятные возможности… и невообразимые опасности.       Мысль о том, что этот маленький, плачущий комочек мог однажды неконтролируемо вызвать ураган просто от душевной боли, заставила холодок пробежать по спине даже у Бога Грома.       Он больше не мог спать. Беспокойство, смешанное с тревожным открытием, гнало его прочь от плача. Он направился в свою скромную комнату, служившую также и кабинетом. Ему нужно было отвлечься, уткнуться в привычный поиск знаний, в попытки найти слабость в, казалось бы, непробиваемой броне Шао Кана.       Он зажёг лампу, сел за грубый деревянный стол и открыл толстый, потрёпанный том — сборник хроник и легенд Внешнего Мира, добытый с риском для жизни много лет назад. Его пальцы механически листали страницы, глаза скользили по строчкам о древних битвах, клановых распрях, магических артефактах…       И вдруг его взгляд зацепился за знакомое название. «Чонсон».       Он замер. Гэ Чхоль упоминала эту деревню. Говорила, что оттуда родом она и её погибший жених, что Шао Кан уничтожил её. Рейден тогда воспринял это как часть её легенды, трагический, но, увы, обычный для зверств тирана эпизод.       Теперь же он начал читать внимательно. Хроника описывала набег. Методичное ограбление: скот, зерно, все ресурсы вывезены в цитадель Шао Кана для «нужд Империи». Затем — резня и порабощение оставшихся. Стандартная тактика террора.       Но затем его взгляд упал на последний абзац, на странную, почти мифическую приписку летописца: «…и в ночь после пожара, когда дым застилал луну, с небес ударила Молния невиданной силы. Она не зажгла то, что осталось, но осветила пепелище так, будто сам небесный гнев скорбел о погибших. Старейшины шептались, что это была не простая молния, а Живая — знамение, что дух места не смирился».       Живая Молния. Точно так же Гэ Чхоль описывала источник своей силы.       Сердце Рейдена начало биться чаще. Он перевёл взгляд на дату, указанную в начале записи. Потом перепроверил по календарной таблице в конце тома. Его пальцы, сильные и уверенные, вдруг похолодели. 500 лет.       Цифра ударила его, как та самая молния из книги. Он откинулся на спинку стула, в глазах — буря непонимания и растущего, леденящего ужаса. 500 лет.       Деревня Чонсон была уничтожена 500 лет назад.       Гэ Чхоль говорила, что она оттуда. Что её жених погиб там.       Но… это невозможно. Если ребенок от жениха, который погиб 500 лет назад, то она не могла быть беременной.       А если её история о деревне — правда? Тогда… тогда вся её легенда о «погибшем женихе из недавно уничтоженной деревни» была ложью. Грубой, примитивной ложью, рассчитанной на то, что никто не станет проверять хроники пятисотлетней давности.       И главный вопрос, вставший перед ним теперь во весь рост: если история о деревне — ложь, то кого она защищает этой ложью? Или, что более вероятно, что она скрывает о своём сыне?       Рейден медленно закрыл книгу. Звук захлопнувшейся обложки прозвучал в тишине комнаты как приговор. Он сидел в одиночестве, в свете единственной лампы, а за окном всё ещё вспыхивали беззвучные зарницы — эхо боли ребёнка, чьё происхождение, он теперь был почти уверен, таило в себе бурю, способную потрясти основы всех миров. И он только что обнаружил, что стоит не на твёрдой земле, а на краю пропасти, вырытой ложью той, кому он начал доверять.       Но внутри Рейдена бушевал ураган, по сравнению с которым зарницы за окном были лишь слабым отблеском. Ярость.       Она пришла не сразу. Сначала был ледяной шок от цифр, парализующее непонимание. Потом — стремительное, неумолимое собирание пазлов. Каждая улыбка глазами у Гэ Чхоль, каждый её осторожный, дозированный рассказ, каждое её смущение при вопросах о прошлом — всё это теперь обретало новый, чудовищный смысл. Это была не травма. Это был расчёт. Холодный, безжалостный обман. Ложь.       Всё было ложью. Её слезы, её страх, её история. Она вошла в их дом, в их доверие, под прикрытием жертвы, а за пазухой несла… что? Бомбу? Шпиона? Наследника самого зла, с которым они боролись?       Он поверил.       Это жгло сильнее всего. Бог Грома, защитник Земного Царства, хранитель, который должен видеть угрозы насквозь, — поверил. Он проникся её болью, восхищался её силой, защищал её сына, как своего…       Он делился с ней силой.       Мысль о том, что в те тихие вечера он передавал частицу своей божественной энергии существу, которое, возможно, было связано с Шао Каном, вызывала у него тошноту. Он был не защитником, а дураком, которого водили за нос.       А Джун…       Мысль о мальчике на секунду пронзила ярость ледяной иглой сожаления. Ребёнок был невинен. Он был инструментом в руках матери, орудием для вышибания сострадания. Но этот ребёнок… он уже влиял на погоду. Он был частью лжи, её самым опасным проявлением. Что, если его «колики» и молнии — не неконтролируемая сила, а уже тестируемое оружие? Что, если его улыбки Лю Кану — лишь часть спектакля?       Ярость снова накрыла с головой, ещё более чёрная. Они все — Лю Кан, Китана, Соня — приняли их. Полюбили этого ребёнка. И всё это время Гэ Чхоль, эта… эта актриса, наблюдала за этим, зная правду, и плела свою паутину.

***

Комната Гэ Чхоль. Глубокая ночь       Джун, истощённый долгим плачем, наконец затихал, его дыхание становилось прерывивым, тельце обмякло на руках у матери. Слёзы ещё блестели на его ресницах.       Но покоя не было. Покой был разбит той самой запиской, что лежала на краю колыбельки, написанная дрожащей рукой на обрывке пергамента. «Мы должны уйти. Прошу, не ищите нас. Простите нас за всё. Гэ Чхоль и Джун»       Каждое слово выжигалось в её душе раскалённым железом. Это был не план, а капитуляция. Капитуляция перед грузом лжи, перед страхом разоблачения, перед невозможностью дальше смотреть в глаза тем, кто проникся к ним искренней теплотой. Она не могла больше. Её силы, и без того истощённые родами и постоянным страхом, были на исходе. Она хотела просто исчезнуть. Уберечь сына от гнева, который неизбежно обрушится, когда правда всплывёт. Уберечь себя от боли видеть ненависть в глазах Лю Кана, Китаны… Рейдена.       Она бережно, как хрусталь, держала Джуна на руках. Она оставила записку на столе.       И дверь взрывается внутрь.       Не открывается. Не отпихивается. Она срывается с петель с оглушительным треском разбивающегося дерева, отлетая в сторону и ударяясь о стену. В проёме, заполняя его собой, стоит Рейден.       Но это не тот Рейден, которого она знала. Не спокойный стратег, не усталый защитник. Это — воплощённая гроза. Его обычно сдержанное лицо искажено холодной, всесокрушающей яростью. Белые глаза пылают, как два раскалённых солнца, в них нет ни капли прежней мягкости, только обжигающая, беспощадная ярость. Вокруг него клубятся вихри статического электричества, искры с треском прыгают по доспехам, опаляя пол на пороге.       Его взгляд, тяжёлый, как удар молота, пронзает её, скользит по испугавшемуся Джуну, который начинает плакать снова от ужаса, на мгновение задерживается на её бледном, застывшем в ужасе лице.       Тишина длится одно страшное, растянувшееся мгновение. Тишина перед ударом настоящего грома.       Рейден звучит,как низкий, раскатистый грохот, в котором слышится нечеловеческая мощь и ледяная ярость: - КТО. ОТЕЦ. РЕБЕНКА?!       Вопрос не звучит как вопрос. Он звучит как обвинение. Как требование. Как последний шанс, вырванный силой. В нём нет места для её легенд, для слёз, для оправданий. Только требование правды, которую он, как ему кажется, уже вычислил.       Гэ Чхоль застыла. Весь мир сузился до этого взрывающегося от гнева бога в дверном проёме, до рыдающего сына и до жгучего стыда за всю ложь.       Её сердце остановилось, потом забилось с бешеной силой, угрожая вырваться из груди. Страх, который она так долго подавляла, хлынул на неё лавиной. Но не страх за себя. Страх за Джуна. Рейден, этот разъярённый бог… он убьёт его. Сейчас. Своими руками. Или своей молнией.       Рейден делает шаг вперёд. Один. Его тень накрывает колыбельку. - ГОВОРИ! - Рейден процедил сквозь зубы. - ТЫ РОДИЛА В НАШЕМ ЛАГЕРЕ ОТРОДЬЕ ШАО КАНА!       Это последнее предупреждение.             Следующим будет действие.       Она стоит, безмолвная, готовая броситься между ним и колыбелькой, зная, что это бесполезно. Готовая принять удар на себя. Но зная, что это не спасёт её сына.       Слова Рейдена ударили, как хлыст из чистой энергии. Они не просто обвиняли — они разрывали последние нити иллюзии, которыми Гэ Чхоль пыталась обернуть свою ужасную реальность. «Отродье Шао Кана».       В её объятиях Джун, уже напуганный грохотом двери и сгустившейся атмосферой ужаса, разошелся в новом, истеричном плаче. Это был уже не плач от колик, а первобытный крик существа, чувствующего смертельную угрозу и безумный страх своей матери. Он вжимался в неё, его крошечные пальцы впивались в ткань её ханбока.       А Гэ Чхоль… она словно окаменела. Весь её мир, вся её боль, вся её жертва — всё было низведено до этих трёх слов. Её сын. Её милый, улыбающийся, доверчивый малыш, который тянулся к Лю Кану и смеялся на руках у Китаны — в глазах Рейдена он был теперь только «отродьем». Потомством тирана. Не человеком, не ребёнком, а генетическим оружием, заразой, которую она «подсунула».       Этот ярлык, эта дегуманизация, была для нее хуже любых обвинений в предательстве. Он отнимал у Джуна право на будущее, на сострадание, на саму личность. Он сводил его существование к греху отца.       Грохот грома, вызванный яростным противостоянием, ещё не успел отгреметь, как Гэ Чхоль совершила отчаянный рывок. Взгляд её был диким, звериным, но не лишённым леденящего расчёта. Она не стала спорить, не стала атаковать. Её единственной целью было унести сына. Она резко развернулась, прикрывая своим телом рыдающего Джуна как живым щитом — не от молнии, а от самого взгляда Рейдена, от его обвинений, от ненависти, что вот-вот должна была обрушиться на её ребёнка.       Она не пошла к двери — он блокировал выход. Вместо этого она, с грацией и силой, которых от неё уже не ждали, отпрыгнула назад, к окну. Одним движением, не выпуская Джуна, она разбила раму плечом и выбросилась в ночную тьму, даже не взглянув вниз. Её силуэт на мгновение мелькнул в вспышке зарницы и растворился в потоках внезапно хлынувшего ливня.       А в комнате остался Рейден. Его ярость, только что бывшая всепоглощающей и ослепляющей, вдруг… остановилась. Как будто её источник — Гэ Чхоль и её «отродье» — исчез, и громовому удару некуда было бить.       Раздался рев в настоящей, разыгравшейся наяву бури за окном и далёкий, затихающий вдали детский плач. Дождь хлестал в разбитое окно, заливая пол. Ветер выл, врываясь в комнату и кружа клочьями её простыней, запахов трав и детской пелёнки.       И в этой внезапной пустоте, среди хаоса и грохота, его взгляд упал на пол. Туда, где лежал клочок пергамента — записка. Она была смята, на неё наступили, её края намокли от лужицы, но слова проступали ясно, как шрамы на совести. «Мы должны уйти. Прошу, не ищите нас. Простите нас за всё. Гэ Чхоль и Джун»       Он прочитал. Прочитал ещё раз. И снова.       Что-то внутри него, каменное и раскалённое от гнева, дало трещину. «Простите нас за всё». Не «простите меня». «Нас». Она включала в это покаяние своего сына. Сына, которого он только что назвал «отродьем». Она уже собиралась уйти. Добровольно. Бесшумно. Забрать свою «угрозу» и исчезнуть, чтобы больше не обманывать их, не быть камнем преткновения. Она не собиралась бороться, не собиралась использовать их доверие в злых целях дальше. Она… сдавалась. Бежала.       И он её загнал. Своим гневом. Своим нежеланием слушать. Своей готовностью увидеть в младенце только кровь его отца.       Вспышки молний за окном освещали его лицо, на котором ярость медленно сменялась леденящим осознанием. Осознанием того, что он, возможно, только что совершил чудовищную ошибку. Что он загнал в угол не коварную предательницу, а… испуганную мать, которая, судя по этой записке, была раздавлена своей же ложью и готова была пожертвовать последним подобием безопасности, лишь бы не видеть того взгляда, который он ей только что бросил.       Он подошёл к разбитому окну. Дождь и град били ему в лицо, но он не чувствовал. Он смотрел в темноту, в ту сторону, куда умчалась она. Буря бушевала — настоящая, физическая буря, вызванная, без сомнения, их болью, их страхом. Они защищалась, как умели — скрываясь за стихией.       И тут к нему в комнату вбежали Лю Кан и Китана, разбуженные грохотом, криками и внезапной непогодой. - Лорд Рейден! Что случилось?! Где Гэ Чхоль?! Где Джун?! - вопрошал Лю Кан в ужасе.       Китана уже подняла с пола промокшую записку. Она прочитала её, и её лицо побледнело. Она подняла на Рейдена взгляд, полный немого вопроса и ужаса.       Рейден медленно обернулся к ним. В его глазах уже не было ярости. Была только тяжесть, страшная тяжесть понимания и… стыда. Он посмотрел на Лю Кана, на его искреннюю, неподдельную панику за своего лучшего ученика. И на Китану, держащую записку-признание. - Я… Я всё испортил.
9 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)