Часть 1
14 декабря 2025 г., 12:21
Джеймс Поттер точно знал, что у молодого преподавателя по имени Мерлин Эмрис есть парень или даже муж, об этом догадывался весь замок, но никто ещё ни разу не застукал их, Джеймс не был бы собой, если бы не сделал этого раньше всех. После урока Мерлина, который преподавал ЗОТИ, парень стоял под дверью кабинета и пытался хоть что-то разглядеть в замочной скважине:
— Джеймс, что ты делаешь? — Голос Альбуса заставил старшего Поттера вздрогнуть:
— Тьфу, Альбус, напугал, блин!
— Что ты там высматриваешь?
— Я точно знаю, что у Мерлина есть парень или муж.
— Так все знают, у него кольцо на пальце и он иногда приходит не своей одежде.
— Да, но мы ни разу не видели его, я хочу устроить из этого сенсацию!
— Джеймс, ну ты и олень, зачем? Может они не хотят, чтобы их видели, тебе не кажется, что это не наше дело?
— Ты же знаешь, как Мерлина все любят.
— Ну да, он справедливый и добрый.
— А вдруг этот парень обидет его, мы же должны знать, кого бить!
— Господи, детский сад.
— Джеймс, ну как там дела? — Скорпиус встал рядом с Поттером.
— Скорпиус, только не говори, что ты тоже туда же.
— Ну Ал, мне интересно просто, присоединяйся! — Скорпиус махнул рукой.
— Ни за что. — Парни цокнули языками.
— Тихо, кажется кто-то идёт! — Джеймс приложил палец к губам, теперь и Альбусу стало интересно, теперь он тоже стал смотреть в щель в двери:
— Наконец-то дети ушли, когда домой пойдём? Я скучаю, мне надоело сидеть в каморке целый день. — Высокий парень с пшеничными волосами и крупным телосложением, обнял преподавателя со спины, пока тот разбирался на столе.
— Артур, ты сам не хотел ждать меня дома.
— Ну нет, и вообще, я король Камелота!
— Знаю-знаю, сир, скоро пойдём домой. — Мерлин откровенно смеялся.
— Для тебя это кажется ничего не значит. — Артур закатил глаза.
— А что? Мог бы и со мной урок провести…
— Оу, а у него ничего такой муж, симпатичный.
— Это же король Артур, ну прям как со страниц мифов сошёл! — Альбус прикрыл Скорпиусу рот.
В кабинете замолчали:
— Тише, Артур.
— Кто-то под дверью шумит…
— Ну вот, я же говорил, чтобы ты не кричал, король ты мой.
— Давай побыстрому переместимся домой, желательно в спальню.
— Тише ты… — Мерлин покраснел.
— Эй, за дверью, мы вас слышали, выходите, пока я ещё добрый. — Артур нахмурился и обхватил Мерлина руками за талию, парни зашли в кабинет.
— Мистеры Поттеры, Мистер Малфой, не ожидал вас тут увидеть, у вас же сейчас большая перемена и обед, разве вы не хотите есть.
— Мерлин, ты чего с ними сюсюкаешься, чего вы тут забыли?!
— Простите, просто про мужа профессора Эмриса по школе гуляют легенды. — Скорпиус опустил голову.
— И чего? Хотели нас поймать, а потом разнести по школе?
— Ну да, ваше Величество… — Джеймс почесал затылок, Мерлин усмехнулся.
— Вы могли бы меня просто спросить и я бы познакомил вас всех с королём Артуром.
— Мы больше не будем вам мешать, простите нас ещё раз. — Альбус схватил парней за мантии и они стали пятиться назад.
— Подождите, мы пока не уходим, а обед уже закончился, так что, я вас покормлю и мы пойдём домой, ладно? — Ребята оживились и закивали. — Мерлин взмахнул палочкой и вместо парт появился стол с едой. — Налетайте.
— А вы, профессор?
— Пообедаем с учениками, Артур? — Король пожал плечами.
— Я чувствую, что вы хотите что-то спросить. — Мерлин положил руку на руку Альбуса.
— Ну мы слышали про вас и вашего мужа из мифов. — Артур и Мерлин переглянулись.
— Да, это правда.
— Почему вы пришли к нам преподавать?
— Я сам тут учился на Слизерине, так что директор Макгоногалл предложила мне эту должность.
— Надеюсь, что вы с нами надолго.
— Да, вы лучший преподаватель! — Скорпиус улыбнулся.
— Мне приятно, конечно я попытаюсь задержаться надолго. — Ученики улыбнулись.
— Я рад, что Мерлина тут все любят, я всегда хожу с ним, на случай, если кто-то обидит его. — Артур отложил вилку и осмотрел мальчиков.
— Вы не волнуйтесь, Ваше Величество, мы присмотрим за мистером Эмрисом! Даю слово! — Джеймс приложил ладонь к виску.
— Что ж, похвально, благодарю тебя, Джеймс, правильно?
— Да, сир, а это Альбус — мой младший брат и Скорпиус — его лучший друг. — Парни пожали Артуру руку.
После обеда Артур и Мерлин прогуливались по территории школы и это не осталось незамеченным, ученики окружили их, младшие курсы обнимали профессора Эмриса, потому что он был добрым, изобретальным и никогда не ругался, его уроки всегда были самыми интересными.
— Профессор, Эмрис, вы уходите? — Первокурсница со Слизерина посмотрела на него.
— Да, но завтра я вернусь и мы продолжим изучать простейшие оборонительные заклинания, потренируйтесь, пожалуйста, только не на друг друге, хочу завтра видеть всех целыми и невредимыми.
— Конечно, профессор! — Дети восторжено закивали.
— Профессор, а это кто? — Второкурсник с Когтеврана смотрел на Артура.
— Это мой муж — король Артур Пендрагон. — Пронеслись восторженные вздохи, дети принялись обнимать Артура, даже уже взрослые дети его обнимали.
— Мистер Пендрагон, а как вы познакомились с профессором Эмрисом?
— А как долго вы вместе?
— А всё то, что про вас пишут правда?
— Эй-эй, спокойной, чего напали? — Дети замолчали и поклонились.
— Простите.
— Эй, я тут просто как гость, король я дома, мне этого там хватает, а тут я просто Артур — муж профессора Эмриса или просто «эй ты!». Ясно?
— Да, Артур.
— Что ж, мы с Артуром завтра после всех ваших уроков ждём вас в зале для фехтования, вы зададите нам все интересующие вас вопросы. — Ученики развеселились. — До завтра, дети.
— До завтра, профессор Эмрис, до завтра Артур. — Дети начали расходиться и бурно перешёптываться, Артур взял Мерлина за руку, они посмотрели наверх, Альбус, Скорпиус и Джеймс стояли и махали им, парни тоже им помахали, Мерлин поцеловал Артура в щёку, тот приобнял его за плечо, Мерлин положил голову на широкое плечо Артура и они двинулись вперёд.