Волдигоды

R
В процессе
44
1
BookRaider бета
Betresen бета
Серия:
Размер:
планируется Макси, написано 1 108 страниц, 338 936 слов, 98 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 79 Отзывы 26 В сборник

§ 53. Фракция героев

Настройки
      Син Реглия.       Перед нами стоял огромный особняк, который излучал ауру древности.       Перед ториями уже стояли Азазель и госпожа Левиафан, одетые в кимоно.       — Ох, вы пришли.       — Ах, привет всем!       Несмотря на то, что они находились в мире ёкаев, оба вели себя по-прежнему.       Между ними стояла девочка со светлыми волосами. По словам Азазеля, это и есть та девочка, которая спланировала атаку на Хёдо.       Вместо одеяния жрицы она была одета в дорогое, украшенное перьями, кимоно, похожее на те, что носили принцессы в период сражающихся царств.       Можно сказать, что она выглядит словно маленькая принцесса.       — Госпожа Куно, я привела всех сюда, — доложила лисья дама, а затем исчезла в огненной вспышке.       Принцесса сделала шаг вперед и начала говорить:       — Я Куно, дочь Ясаки, правительницы ёкаев, живущих во внешнем и внутреннем Киото.       Представившись, она низко поклонилась.       — Я очень сожалею о прошлом разе. Напасть на вас, не разобравшись во всем. Прошу, простите меня.       Значит, она извиняется перед группой Гремори, а точнее перед Секирютеем. Он сделал смущенное лицо и почесал щеку.       — Все в порядке. Разве не замечательно, что это недоразумение разрешилось? Я не против, если мы можем продолжать наслаждаться поездкой в Киото без дальнейших инцидентов, — сказала Зеновия.       Возможно, у нее нет никакого желания сражаться в Киото. Учитывая, как она, в тайне, хотела этой поездки, в этом нет ничего удивительного.       — Да. Сердце, способное на прощение, необходимо для ангелов. Я не держу на вас обиды, госпожа принцесса, — произнесла следом Ирина.       Азия тоже проговорила с улыбкой на лице:       — Да, мир очень важен.       Пока члены свиты госпожи Риас один за другим принимали извинения Куно, я осмотрелся по сторонам магическими глазами. Никакого подозрительного присутствия не ощущается. Можно предположить, что в этом месте компетентная охрана, но в таком случае, как была похищена девятихвостая лиса? Поэтому расслабляться нельзя.       — Вот, что мы думаем, я тоже не против. Пожалуйста, подними голову, — произнёс Иссей.       — Но, но…       …Похоже, этот случай тревожил ее сильнее, чем нас. Ничего удивительного, ведь у неё похитили мать.       Решив взять дальнейшую инициативу на себя, я присел на колено, чтобы посмотреть в глаза Куно.       — Значит, тебя зовут Куно? Ты сильно волнуешься за свою маму, так?       — Да, конечно же!..       — Если причина в этом, то твою ошибку можно понять. Разумеется, подобное могло доставить проблем остальным и расстроить их. Однако, ты уже извинилась. Ты извинилась, потому что осознала свою ошибку, верно?       — Е-естественно.       Я закрыл свои глаза на миг, пытаясь принять максимально мягкое выражение лица. При работе с детьми нужно всегда быть как можно аккуратнее. По крайней мере, так было написано в учебниках.       — Если так, то никто тут не винит тебя, Куно.       Услышав мои слова, она сказала застенчивым голосом с покрасневшим лицом:       — …Спасибо.       Судя по всему, всё прошло хорошо. Больше она не должна корить себя.       Я поднялся с колена, после чего Азазель подошёл ко мне и ткнул своим локтём мне в бок.       — А ты неплохо ладишь с детьми, да? Ты оказался гораздо более приятным мужиком, чем я думал.       Я не стал комментировать его слова. Сомневаюсь, что я и вправду так хорош в общении с детьми.       — Ты действительно удивил меня. Мне всегда казалось, что ты вечно холодный парень, но теперь, моё мнение изменилось о тебе, — также дала свой комментарий Росвейса.       Вместо того, чтобы продолжать их слушать, я вернул своё внимание Куно. У неё должна иметься хоть какая-то информация.       — …Хоть и глубоко сожалею о своей ошибке… но прошу, я умоляю вас! Пожалуйста, одолжите мне свою силу, чтобы спасти мою маму!       Это был мучительный крик о помощи маленькой девочки.       Лидером ёкаев в Киото была кьюби — Ясака. Несколько дней назад она покинула свой дом, чтобы встретиться с посланником Шакры с горы Меру.       Однако, она не явилась на встречу. Ёкаи начали расследование, и нашли умирающим одного из ее телохранителей, карасу-тэнгу.       На последнем издыхании он сообщил остальным ёкаям, что на Ясаку напали и похитили.       Тогда-то они и начали наводить справки о подозрительных приезжих и напали на группу Гремори.       Впоследствии Азазель и госпожа Левиафан связались с Куно, отрицая причастность подземного мира, а также предоставили улики, указывающие на то, что это, скорее всего, дело рук Бригады Хаоса.       Нас проводили в особняк. В большом зале Куно присела.       — Как только различные фракции решили объединиться, подобные события продолжали происходить. В прошлый раз с Одином пришел Локи, верно? В этот раз наши враги — террористы, — грустно ворчал Азазель.       Как тот, кто всегда надеялся на мир, он ни за что не простит террористов. Я чувствовал праведный гнев в его сердце, хотя он искусно скрывал это.       Рядом с Куно сидели лисья дама, сопровождавшая нас, и длинноносый старик. Этот старик являлся лидером тэнгу и имел тесные отношения с кьюби еще с давних времен. И он выглядел искренне обеспокоенным похищением Ясаки, как и ее дочь Куно.       — Уважаемые Правитель и владыка демонов, не могли бы вы помочь нам найти способ спасти Ясаку-химэ? Чтобы не потребовалось, мы окажем любую поддержку, — попросил старик-тэнгу.       Он передал портрет, чтобы мы взглянули на него. Это была светловолосая женщина в одеянии жрицы. Звериные уши торчком у нее на голове. Возможно ли, что…       — Это портрет Ясаки-химэ.       Как я и думал.       Я, как и Иссэй, пристально рассматривал картину, пытаясь запомнить каждую, даже самую мелкую деталь. Всё это было для того, чтобы не спутать Ясаку с кем-либо другим. В этом плане Иссэй был даже более усердным, чем я. Это достаточно похвально.       — Хм… — я задумался над кое чем. Раз уж Ясака является главой всех ёкаев, то она так или иначе должна также отвечать за поток духовной энергии в Киото.       Духовная энергия является всё той же магической силой, но другой длиной волны, как демоническая и святая магия, так что увидеть её магическими глазами не составило труда.       Поток духовной силы в Киото был стабилен, что значит…       — Террористы всё ещё в Киото, — выдвинул я своё предположение.       — Почему ты так думаешь?       Это был вопрос Иссэя, который заканчивал разглядывать портрет Ясаки. Я начал объяснять.       — Поток духовной силы во всех регионах Киото все еще стабилен. Девятихвостая лиса — создание, ответственное за поддержание его баланса, текущего в различных областях этих земель. Сам же Киото можно назвать огромным силовым полем. Если бы лидер кьюби покинула эти земли или же была убита, то в Киото бы произошли значительные изменения. Раз не наблюдается ничего подобного, значит, Ясака по-прежнему в порядке, а похитители, скорее всего, все еще неподалеку.       — Хо-хо, — Азазель похлопал меня по плечу. — А у тебя неплохая дедукция. Даже толком не зная о кьюби и устройстве города, ты смог выдвинуть отличное предположение. И да, это действительно так.       — В этом нет ничего удивительного, — произнёс я. К такому выводу пришёл бы каждый.       Раз уж Ясака в порядке, то шансы на её спасение довольно высоки. Хотя… не обязательно ведь, чтобы кьюби была без каких-либо ран. Вероятность того, что ей не причинили увечий, низка. И главный вопрос — с какой целью она была похищена?       — Серафолл, насколько тщательное расследование проводили здешние демоны?       — Я приказала им расследовать все в деталях. Мы также мобилизовали демонов, знакомых с Киото.       Азазель перевел свой взгляд на нас.       — Похоже, в этот раз вы, ребята, тоже будете вовлечены из-за нехватки людских ресурсов. К тому же у вас есть опыт битв с сильными врагами, нам потребуется ваша помощь в борьбе с фракцией героев. Это прискорбно, но приготовьтесь к худшему. Я возьму на себя ответственность связаться с Кибой и слугами Ситри, которые не присутствуют здесь. Перед этим, прошу, наслаждайтесь своей поездкой, но мы будем рассчитывать на вас в случае необходимости!       — Да! — согласились остальные с его словами.       Всё начинает принимать серьёзные обороты.       Куно сложила ладошки вместе и низко поклонилась. Лисья дама и старый тэнгу поклонились вместе с ней.       — …Я прошу вас всех. Пожалуйста… пожалуйста, дайте нам сил, чтобы спасти мою маму… Нет, прошу, одолжите свою силу мне. Я умоляю вас.       …       Такой маленький ребенок кланяется и слёзно молит дрожащим голосом. Хоть она и говорит как принцесса, должно быть, она все еще в том возрасте, когда полагается на свою мать.       Я начал ощущать гнев, который зарождался у присутствующих.       Куно была совсем маленькой девочкой, и нечто подобное, как похищение родной матери сильно ударило по ней.       Как бы поступил господин, будь он на моём месте?.. Нет, глупо даже думать об этом. Он бы обязательно выполнил просьбу Куно, независимо от обстоятельств.       Позволять детям страдать… это одна из тех вещей, которые господин действительно не способен долго терпеть. И, как его верный клинок и подчинённый. Как подчинённый того, кто дал мне смысл существовать дальше, как и имя, я исполню его волю.       — …Да, — сказал я, уже сжимая в руках демонический меч. — Обязательно.

***

      Той ночью я лежал на кровати в выделенной мне Азазелем комнате       Познакомившись с миром ёкаев, группа Гремори вместе с Зеновией вновь вернулись в Кинкаку-дзи, пока я наблюдал за ними издалека. И проводили они там время, пока не пришла пора возвращаться назад.       Вернувшись в отель, мы встретились с Кибой и слугами Ситри, чтобы обсудить наш следующий шаг.       Как и планировалось, завтра экскурсия продолжится, но слуги Ситри и Гремори возьмут с собой переносную версию магических кругов для телепортации, чтобы была возможность сразу же вернуться в отель. Я же не нуждался в чём-то подобном. Как только получим новости от Азазеля, мы должны будем сразу возвратиться в него.       Завтра планируется посещение горы Арасияму, и похоже, что там Куно будет гидом.       Видимо, Куно хотела извиниться, став гидом. Изначально все хотели отказаться, но она настаивала, так что все в порядке. Раз она так хотела этого, можно было лишь принять ее предложение. Однако, на самом деле Азазель был тем, кто первым сказал принять его.       Это было первым шагом к сотрудничеству подземного мира с ёкаями. Дочь лидера ёкаев — это ВИП.       На следующий день мы отправились из отеля на станцию Киото. Сам я не могу поехать в транспорте, так что буду идти на своих двоих.       Сегодняшнее место посещения — гора Арасияму.

***

      Иссэй Хёдо.       Итак, мы наконец прибыли к Тэнрю-дзи. Изящные врата встретили нас.       — Это и есть Тэнрю-дзи. В его названии есть какой-нибудь особый смысл?       [Кто знает. Возможно, мы однажды сражались здесь, а может, и нет.]       Похоже, воспоминания Драйга расплывчаты. Даже если они и сражались здесь, это скорей всего происходило много лет назад, а ландшафт был совершенно иным. Возможно, вполне естественно, что он забыл.       Мы прошли через громадные врата и заплатили за вход.       — Приветствую, вы пришли.       Юный голос, который я уже слышал. Повернув голову, я увидел стоящую позади нас светловолосую девочку в одеянии жрицы — Куно.       — Это Куно.       — Да, как и было оговорено, я буду вашим гидом по окрестностям Арасиямы.       Сегодня ее ушки и хвост были спрятаны. Еще бы, ведь повсюду вокруг нас обычные люди.       Мацуда и Мотохама удивились при виде милой светловолосой лоли.       — Вау, какая милая девочка! Эй, Исэ, ты вот так просто берешь и флиртуешь с маленькими детьми?       Как грубо с твоей стороны, лысый. Мы через многое прошли, знаешь ли. С другой стороны, Мотохама…       — …Такая лоли, действительно прелестная… ха-ха…       Его дыхание стало немного необычным? Я совсем забыл! Этот парень неизлечимый лоликонщик!       Куно как раз по его части! Очки Мотохамы засияли опасным светом. Однако, кто-то оттолкнул Мотохаму в сторону и обнял Куно. Это Кирью!       — Ах!.. Такая милая! Хёдо, как вы встретились?       Обнимает и трется лицом о лицо! Кирю, ты тоже любишь лоли?       — О-отпусти! Не веди себя так бесцеремонно, ты, простолюдинка!       Куно сопротивлялась, но от этого Кирью лишь еще больше возбудилась.       — Возражать, говоря словно принцесса — лучше и быть не может! Идеальный образ!       …Она просто безнадежна.       Вздыхая, я оттащил Кирью от Куно и продолжил разговор:       — Это Куно, она уже знакома со мной, Азией и остальными.       — Я Куно. Рада нашей встрече.       Она была на удивление серьезна. Какая принцесса… В ее отношении улавливалась нотка безразличия.       — Ах, ты знаешь Гремори-сэмпай? Я слышала, что этот отель принадлежит компании, которой владеют родители сэмпая.       — Что-то вроде того.       Поспешные выводы Кирью хоть раз оказались полезными. Так мне не придется объяснять им слишком многое.       — Так Куно, ты сказала, что будешь нашим гидом. Что мы будем делать?       Она гордо выпятила грудь и уверенно заговорила:       — Я буду сопровождать вас и расскажу об этих известных достопримечательностях!       …Ясно. Тогда я должен быть почтен…       Какая разница, все-таки это что-то вроде обмена культурой.       — Тогда сперва проведи нас, пожалуйста, по Тэнрю-дзи.       — Конечно!       Сказав это, Куно ярко и радостно улыбнулась.       Итак, под руководством Куно мы обошли Тэнрю-дзи. Она уверенно пересказывала нам истории, которые слышала от остальных, изо всех сил старалась хорошо преподнести их нам. Это делало ее чрезвычайно восхитительной.       В то же время было приятно увидеть, как она старается рассказать о различных местах Киото.       Сад внутри большого аббатства был очень красивым. Украшенные красными осенними листьями оттенки осени японских садов оказались весьма чарующими. Прудик с плавающими в нем карпами стал последним мазком, довершавшим эту картину.       — Этот вид просто восхитителен. В конце концов, это объект всемирного наследия, — объяснила Куно.       Мирового наследия! Изумительно, вот почему он настолько красив. Дайте-ка я сделаю фото на телефон!       Посетив сад, мы пошли в учебные залы. Войдя, я поднял голову и взглянул на потолок… в то же мгновение очень зрелищный орнамент дракона приковал мое внимание. Восточный дракон с длинным и грациозным телом!       Он выглядел так, будто смотрел своим устрашающим взглядом прямо на меня.       — Это знаменитый Унрю-зу или «Образ Облачного дракона». В каком направлении вы бы ни смотрели, вам будет казаться, что дракон смотрит прямо на вас. Это так называемый «дракон, смотрящий в шести направлениях».       Все в точности, как и сказала Куно. Куда не посмотри, дракон смотрит прямо на нас!       Потрясающе. Скажи, Драйг, от всех восточных драконов исходит такое ощущение?       [Да. Они почти все такие. Это напоминает мне о драконьем короле, Ю-Лонге, Нефритовом драконе.]       Вот, значит, каков Нефритовый дракон. Восточные драконы отличаются от западных. Они, скорее, более загадочные, чем страшные.       К сожалению, фотографировать в Унрю-зу запрещено, так что я не смог сделать фото.       Пройдя по Тэнрю-дзи, мы вышли наружу.       — Куно, куда пойдем теперь? — спросил я.       Она указала на приличное количество направлений и радостно сказала:       — Нисон-ин! Бамбуковая тропа! Дзокакко-дзи! Я покажу вам все места!       Ох, полна задора. Теперь ты действительно ведешь себя подобающе для своего возраста.       И затем под руководством Куно мы продолжили экскурсию по Арасияме.

***

      — Вау, мы столько всего посетили, — с облегчением вздохнул Мацуда.       Сейчас мы обедали в кафе, продающем тофу, которое нам посоветовала Куно.       Покинув Тэнрю-дзи, Куно устроила нам экскурсию вокруг Арасиямы. Мы повидали статуи Будд Сиддхартха Гаутамы и Амитабха, которым поклоняются в Нисон-ин, и прокатились на рикше по Бамбуковой тропе. Звук ветра, колышущего листву бамбука, просто прекрасен.       Это моя первая поездка на рикше, так что было очень весело. Человек, тянувший рикшу, оказался очень разговорчив и описывал пейзаж по мере нашего продвижения. Наблюдение за живописной местностью Арасиямы из рикши — одно из самых крупных впечатлений в моей жизни. Ах, поистине замечательно, что наступила осень.       — В самом деле, жаркое из тофу здесь крайне вкусное.       Своими палочками Куно вылавливала тофу из горшочка и раскладывала по нашим тарелкам. Ха-ха, даже во время еды она ведет себя как хозяйка. Куно выглядела очень счастливой. Должно быть, это и есть ее обычная улыбка. Именно из-за этого было больно смотреть на то, как она молила нас спасти свою мать.       …Если бы только мы могли поскорей вернуть ее…       Тофу, которое мне положила Куно, нужно съесть сразу же. Хм-м, киотское тофу очень ароматное. А это даже лучше, чем в отеле! Я слышал, что тофу вкусней всего, когда его ешь свежими. Похоже, это приготовили совсем недавно.       — У него настоящий японский вкус. Прекрасно.       — Да, оно отличается от обычного тофу, у него очень насыщенный и свежий вкус.       — Этот тофу вкусный…       Зеновия, Азия и Ирина сидели с лицами, переполненными радостью.       — Ах, Исэ.       Кто-то внезапно позвал меня. Этот голос принадлежал…       — Охох, это же Киба. Верно, вы же тоже сегодня отправились в Арасияму.       По случайности группа Кибы обедала за соседним столом.       — Да. Вы уже побывали в Тэнрю-дзи?       — Верно, там на потолке был впечатляющий дракон.       — Мы хотели посетить Тэнрю-дзи после Тогэцукё. С нетерпением жду этого.       — Ах, Тогэцукё, мы собирались туда после того, как поедим.       Пока мы говорили, еще один знакомый голос произнес: «Осенняя Арасияма воистину прекрасна».       — Ох, так вы все наслаждаетесь Арасиямой?       Учитель Азазель! Распивает саке посреди дня!       — Учитель! Ты тоже пришел? Но разве учителям можно пить в дневное время?       Как только я сказал это, женщина, стоящая напротив сенсея, согласилась.       Это мисс Росвейса!       — Этот человек, не знаю, сколько раз я ему повторяла, никак не слушает. Я постоянно говорю ему не вести себя так безответственно перед учениками…       Вены на лбу Росвейсы пульсировали от злости!       — Ну брось, всего лишь небольшой перерыв после обследования Арасиямы.       Учитель серьезно наводит справки о Бригаде Хаоса?..       — С другой стороны, Росвейса, тебе действительно нужно научиться вести себя милее. Разве не поэтому ты так и не смогла найти себе мужчину?       ТРЕСК!       Услышав комментарий учителя, лицо Росвейсы покраснело, а ее кулак врезался в стол!       — Это… это… это никак не относится к моему парню! Не шути со мной! Если ты будешь пить, то и я тоже!       Ах! Она схватила чашку учителя и начала пить!       Постепенно опустошая ее, она элегантно пила…       — Пувааа… Шкажи, твое обышное поведение никуда не годитшя.       О-она пьяна?! Слишком быстро! Она даже не может нормально говорить!       — Т-ты опьянела с одной чашки?       Учитель был шокирован, но Росвейса налила еще и тут же выпила! Ее глаза, смотрящие прямо, не давали покоя учителю.       — Не пьяна! Я пила ш таго шамого момента, как штала телохранителем Одина, этого штарика. …Это-о-о-о-о-о напомнило мне, этот штарик… Я по-о-отратила штолько усилий, присматривая за ним во время его поешдо-о-о-о-ок, но он как идиот поштоянно несет какую-то чу-у-у-у-у-у-ушь вроде «ах, дамы-ы-ы!», «ах, вы-ы-ы-ы-ы-ыпивка!», «ах, си-и-и-иськи-и-и!». Полноштью бештыжи-и-и-и-и-и-и-и-ий! С моей-то жалкой шарплатой мне даже приходилошь платить за его повшедневные рашходы! Это вше его вина! Поэ-э-э-этому у меня нет парня, нет парня, нет парня!!! О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ох!       …Она выплакивала все свое возмущение… Озадачив нас с учителем Азазелем тем, как разрешить эту ситуацию…       Учитель почесал голову и сказал:       — Я понимаю, понимаю. Я выслушаю твои негодования, просто выскажи все мне.       Услышав слова сенсея, Росвейса внезапно повеселела.       — Серьезно? Азазель-с-с-с-сенсей, не знала, что у тебя есть и хорошие шерты-ы-ы-ы-ы-ы. Официант, еще десять бушилок, пожа-а-а-а-алуйста…       Больше?! В-все выходит из-под контроля… Кто знал, что мисс Росвейса так плохо переносит алкоголь.       — Ребята, идите, как только закончите есть. Я разберусь с этим, — сказал, вздыхая, учитель.       Все переглянулись и сделали так, как он сказал. Быстро доев, мы ушли.       — Магашины-ы-ы-ы-ы по сто йен — лучшие! Ах, ха-ха-ха-ха!       Когда мы выходили через дверь, был слышен пьяный хохот Росвейсы…

***

      Покинув кафе, мы добрались до Тогэцукё.       — Милашка Росвейса закатила еще ту сцену.       — Верно, кто знал, что она не дружит с выпивкой.       Мацуда и Мотохама были разочарованы больше всего. Раз Росвейса очень популярна среди парней и девушек, для них, наверное, тяжело принять то, что они сейчас увидели. Даже я был шокирован.       — Не ведитесь на то, что она так молодо выглядит. У мисс Росвейсы определенно непростая жизнь. Следовать повсюду за этим учителем Азазель… Любому захочется выплеснуть свое недовольство.       Кирью кивнула, симпатизируя Росвейсе. Тем не менее, несомненно, что это не только из-за учителя. Скорее из-за того, что ее прошлый работодатель был похотливым стариком. Плюс то, что с ней плохо обращались с тех пор, как она стала следовать за Одином… Ни с того, ни с сего мне начало казаться, что она прошла через множество невзгод.       — У вас, слуг, нелегкая жизнь? — спросила Куно.       — …С-слегка.       Я смог ответить лишь так. Среди слуг Гремори есть множество хороших людей, но это правда, что некоторые из них немного своеобразны.       Так или иначе, давайте пока отложим разговор о Росвейсе. Следующая остановка — Тогэцукё! Выйдя из кафе и пройдя несколько минут по туристическим улицам, мы увидели перед собой реку Кацура.       Выполненный в традиционном стиле деревянный мост, полный исторических ощущений, похоже, и есть Тогэцукё. Кстати, отсюда просто восхитительный вид на гору! Краснота вдоль всей горы отдавала осенним чувством!       — Вы знали? Говорят, не следует поворачивать назад, когда уже наполовину прошли Тогэцукё, — сказала Кирью.       Азия спросила:       — Почему?       — Азия, вот так вот. Если ты оглянешься назад, пересекая мост, разум, дарованный небесами, будет отобран. Если трио извращенцев обернется, то для них все будет кончено. Они станут полными идиотами.       — Заткнись! — одновременно возразили я, Мацуда и Мотохама.       Кирью осталась невозмутимой и даже продолжила:       — Согласно другой легенде, если обернуться, то возлюбленные будут разлучены. Хм-м, однако она слегка зловещая…       — Я ни за что не обернусь!       Азия прервала пояснение Кирю и слезно схватила меня за руку.       — Все… все в порядке, Азия, это всего лишь легенда.       Хоть я и попытался утешить ее, она затрясла головой, говоря «неприемлемо», и схватила мою руку еще крепче. Такая милая! Вот моя маленькая Азия! Ах, я так счастлив.       Когда мы начали переходить Тогэцукё, неподалеку виднелась группа Кибы.       Пересекая мост, Азия решила не оглядываться назад.       — Черт побери, Исэ и маленькая Азия выглядят совсем как любовники!..       — Это приводит меня в ярость, но похоже, что вскоре они перейдут на стадию влюбленных дураков.       Мацуда и Мотохама комментировали, идя позади меня. Что?! Влюбленные дураки?! Мне серьезно хотелось развернуться и врезать им, но я сдержался. Если повернусь, Азия будет плакать!       — Не думаю, что тебе стоит беспокоиться об этом. Легенда о возлюбленных всего лишь суеверие.       Хотя Куно и сказала так, Азия слишком наивна в подобных вещах.       Мы наконец-то благополучно добрались до противоположной стороны берега. Азия тяжело выдохнула, будто бы почувствовала огромное облегчение, но на обратном пути нам ведь вновь придется переходить через него? Великое путешествие Азии еще не закончилось!       Внезапно теплое, неясное чувство окутало все мое тело.       …Что это сейчас было?.. Я удивился и оглянулся вокруг. Кроме меня, Азии, Зеновии, Ирины, Куно и Кибы все остальные исчезли.       Мацуды, Мотохамы, Кирью и остальных обычных туристов не было!       Что это?! Что произошло?       Все остальные слуги были так же шокированы, как и я, и приготовились. …Хоть мы и осмотрели окрестности, но не увидели никого подозрительного.       Чуть позже странный туман поплыл под нашими ногами.       — Этот туман…       Увидев его, Азия очень удивилась.       — Это ощущение… нет сомнений… Когда меня похитил Диодора, устройство внутри храма, в которое меня заточили, имело такой же туман.       — …"Потерянное Измерение», — сказал Киба, подойдя к нам. — Один из Лонгинов, разве учитель и Диодора Астарот не упоминали о нем? Боюсь, это…       Киба присел на колено и попытался дотронутся до тумана рукой. Лонгин… Нечто настолько же поразительное, как и мои с Вали священные механизмы.       И что-то подобное активировалось здесь?       — Эй, вы все в порядке? — раздался голос с небес.       Посмотрев вверх, я увидел учителя Азазеля, парящего в небе и размахивающего своими черными пернатыми крыльями.       Он приземлился к нам и сложил крылья, попутно сказав:       — Все, кроме нас, исчезли. Скорее всего нас насильно переместили в другое измерение и запечатали в нем… Судя по тому, как все выглядит, это измерение является точной копией Тогэцукё и прилегающей к нему территории.       Серьезно? Перед этим не было никаких признаков перемещения. Как только я почувствовал теплое ощущение, уже очутился здесь — перенёсся сюда.       — Значит, это место сделано наподобие игровых полей демонов? — спросил я учителя.       Я не вижу никаких различий между ними.       — Ах, верно. Скорее всего технологии наших трех фракций попали в руки к террористам. Похоже, к этому месту применились технологии игровых полей. Так что сила тумана тоже должна быть в этом скопированном пространстве. Туман «Потерянного Измерения» может переносить все, что окутает. …Чтобы смочь одновременно перенести сюда меня и слуг Риас без какого-либо предупреждения… Лонгины действительно ужасающи, — объяснил нам учитель.       Ясно, значит, пространство действительно создали с применением технологий игровых полей. И похоже, они способны воспроизводить их так же хорошо, как и демоны.       Позади меня Куно проговорила дрожащим голосом:       — …На грани смерти один из умирающих стражей доложил, что их тоже поймали туманом без каких-либо предупреждений.       Значит, этот феномен был… Кроме того, человек, использующий его, должен быть…       Похоже, мои худшие опасения оказались правдой.       Ощущалось появление новых аур на Тогэцукё. Сквозь легкий туман прошло несколько фигур, и они показались нам.       — Рад нашей первой встрече, правитель Азазель и Секирютей, — поприветствовал нас черноволосый молодой человек, одетый в школьную форму.       Вокруг его формы было повязано что-то похожее на ханьфу. Это ведь называется ханьфу, верно? Когда я был в средней школе, мой учитель истории хорошо знал китайскую историю и подробно рассказывал нам об их одежде. Это что-то вроде традиционного этнического наряда.       В руках он держал копье… От него у меня были очень неприятные ощущения. Это точно не обычное копье.       Темноволосый мужчина выглядел очень молодо. Похоже, он на год или два старше меня? Нет, невозможно сказать лишь по одной внешности.       Его компаньоны были одеты в ту же одежду, похожую на школьную форму. Парни и девушки тоже примерно возраста учеников старшей школы.       …От них исходила странная аура, отличная от демонов и драконов.       Азазель шагнул вперед.       — Вы и есть прославленная фракция героев?       Молодой парень в центре ответил на вопрос учителя, похлопывая копьем по плечу:       — Я Цао Цао, наследник знаменитого Цао Цао, Цао Мэн-дэ, упоминаемого в «Троецарствии». Что-то вроде этого.

***

      — Учитель, этот парень… — Иссэй начал догадываться, кто стоит перед ними.       Азазель всё не сводил глаз с противника и сказал остальным:       — Все, слушайте внимательно, опасайтесь его копья, «Истинного Лонгина». Это сильнейший Лонгин, который по преданиям способен пронзить Бога. Я не видел его уже долгое время… Но подумать только, что он попал в лапы террористов.       —?!       Слова Азазеля ужаснули всех. Цао Цао сам по себе довольно интригующий, но все вмиг с удивлением уставились на его копье.       — Это и есть святое копье, которого боятся Серафимы небес?.. — сказала Ирина, не в силах сдержать свою дрожь.       Зеновия продолжила, шепча:       — Я тоже слышала о нем, когда еще была ребенком. Копье, пронзившее Иисуса. Копье, несущее кровь Иисуса… Абсолютное копье, пронзившее тело Бога! — в её глазах отчётливо виднелась запредельная настороженность.       — Вот оно какое, святое копье…       Позади всех стояла Азия, а ее взгляд был прикован к копью, будто оно всасывало ее разум, гипнотизировало…       ХЛОП       Азазель быстро прикрыл ее глаза своими руками.       — Азия, верующие люди не должны смотреть на это копье. Они потеряют рассудок. В конце концов, это одна из святых реликвий наряду с «Животворящим Крестом», «Святым Граалем», «Святыми Гвоздями» и «Терновым Венцом».       Куно злобно прокричала молодому владельцу копья, Цао Цао:       — Ты, парень! У меня к тебе есть вопросы!       — Ой-ой, это маленькая принцесса, в чем дело? Если смогу, то отвечу на все твои вопросы.       Хоть Цао Цао говорил спокойно, он явно что-то знал.       — Это вы похитили мою маму?       — Верно.       Он так откровенно признался. Все-таки это были они.       — Что вы хотите сделать с ней?       — Мы желаем, чтобы твоя мама оказала содействие в нашем эксперименте.       — Эксперименте? Что вы собираетесь делать?       — Исполнить желание нашего благодетеля. Вот наша основная цель.       Услышав это, Куно, крайне рассерженная, обнажила свои когти. На ее глазах мерцали следы от слез. Похоже, она пришла в ярость. Ее мать не только похитили, но и хотели использовать для какого-то эксперимента.       — Благодетель… Это Офис? И почему вы появились перед нами? — сурово спросил Азазель.       — Нет, просто теперь уже нет нужды прятаться. Мы всего лишь решили поприветствовать вас перед экспериментом. Давайте немного посотрудничаем. Мне также хотелось встретиться с правителем Азазелем и легендарным Секирютеем.       Азазель создал копье света в своей руке.       — Давайте не будем ничего усложнять. Прошу, верните лидера кьюби. Мы прикладываем большие усилия, чтобы объединиться с ёкаями.       Увидев готовность Азазеля к бою, все приняли формацию и приготовились. Иссэй призвал «Усиливающий механизм» и начал отсчет до крушителя баланса.       Зеновия создала в воздухе магический круг и достала оттуда святой меч. Дюрандаля у неё пока не было из-за некоторых причин, поэтому она могла обойтись лишь этим.       Единственной, кого здесь не было, была Росвейса.       — Учитель, где мисс Росвейса?       На вопрос Иссэй он сделал глубокий вздох.       — Её тоже перенесли сюда, но она всё ещё спала в кафе. Я окружил ее сильным барьером, так что пока она должна быть в порядке, — это было вполне ожидаемо.       В отличие от состояния боевой готовности группы Гремори, другая сторона не показывала никаких признаков подготовки.       Они были уверенны в своих силах.       Как бы то ни было, никто не мог проявить слабость на этом поле боя.       Невысокий мальчик встал рядом с Цао Цао. И тот сказал ему:       — Леонардо, я позволю тебе разобраться с демонами при помощи твоих монстров.       Лишь одна просьба, но лицо мальчика осталось таким же, и он кивнул. В то же мгновение под его ногами появились тени и быстро разрослись.       Дрожь пробежала по спине тех, кто здесь находился. От этих теней исходило определенное чувство страха.       По мере роста они достигли такой величины, что покрыли весь Тогэцукё. А затем они расширились и начали постепенно принимать форму.       Руки, ноги, головы, глаза, широко раскрытые челюсти… не одна, не десятки, а целые сотни…       — Гу-у-у-у…       — Чавк…       — Гр-р-р…       С оглушительным ревом монстры появились из теней… Тени с монстрами, появляющимися оттуда. Хотя, возможно, лучше сказать не «появились», а были «созданы» или «сделаны». Монстры с черной кожей стояли на двух ногах. Их тела были крепкими, покрытыми грубой и твердой шкурой. У них также имелись острые когти и обнаженные зубы. Эти монстры выстроились в ряд и встали на передовую линию.       — «Творец Уничтожения»… — тихо заговорил Азазель       Цао Цао засмеялся в ответ.       — Верно, этот ребенок владеет одним из Лонгинов. Иная угроза, по сравнению с моим Истинным Лонгином, но, тем не менее, смертельно опасная.       Отсчёт Крушителя Баланса окончился и тело Иссэя окутала багровая аура, которая приняла вид пластинчатых доспехов.       — У-учитель, я кое-чего не понимаю… — полностью озадаченный обратился к Азазелю Иссэй.       Он начал объяснять:       — Как и ты, этот мальчик владеет одним из Лонгинов. В настоящий момент подтверждено существование тринадцати Лонгинов. Среди членов Григори тоже есть их владельцы. И среди всех этих Лонгинов его характеристики, другими словами, способности, опасней, чем у «Усиливающего механизма» и «Божественного разделителя».       — Сильнее, чем у меня?       — С точки зрения чистой силы, конечно же твой «Усиливающий механизм» и священный механизм Вали далеко впереди. Однако, с точки зрения способностей… «Родитель Мечей» Кибы может создавать бесчисленное количество демонических мечей, ты же знаешь это, так?       — Да, да.       — «Творец Уничтожения» такой же. Он может создавать бесчисленное количество демонических зверей. К примеру, эти стометровые монстры, которые встречаются в кино, могут быть воссозданы одной лишь волей. Способность создавать монстров воображением. Разве не катастрофа? Способность, в зависимости от возможностей владельца, может создавать сотни или даже тысячи подобных монстров. Как и «Потерянное Измерение», это один из худших багов в системе священных механизмов. «Потерянное Измерение» тоже чрезвычайно опасно в зависимости от владельца. Как только туман достигнет масштабов стран, он сможет перенести для уничтожения целую страну и ее жителей в грань между измерениями.       То есть, это были крайне опасные механизмы.       — Неважно, какой из них, это худшие священные механизмы!       Азазель мог лишь засмеяться.       — Что ж, до сего момента ни один из них не достигал подобного уровня, однако в прошлом существовали и те, что были довольно близки. Тем не менее, невиданно, чтобы вместе собрались три из четырех Лонгинов высшего уровня: «Истинный Лонгин», «Потерянное Измерение» и «Творец Уничтожения». С самого рождения их владельцы должны были находиться под наблюдением падших ангелов, ангелов и демонов… Но прошло уже двадцать лет, мы слишком беспечны… Или же кто-то намеренно укрывал их… По сравнению с прошлым, практически всех нынешних владельцев Лонгинов было непросто найти.       Азазель посмотрел в сторону Иссэя.       — …Должно быть, в этом веке есть какая-то причина, оказывающая на них воздействие. Можно сказать, что первые священные механизмы, ставшие Лонгинами, были ошибками и багами системы. В свою очередь, Лонгины беспорядочно развивались, превзойдя наши ожидания. Хотя это всего лишь оптимистичная, но не такая уж и неправдоподобная гипотеза… Наблюдение за развитием Исэ заставляет задуматься о том, что все нынешние Лонгины, как единое целое, претерпевают невероятные изменения… Баги, ошибки или же эволюция? Несмотря ни на что, возможно те, кто, включая меня, в ответе за исследование и поддержание системы, были слишком наивны? Михаил, Сазекс…       Это был его бесконечный монолог, который всё никак не оканчивался.       Но с какой стороны ни посмотри, священный механизм, способный создавать монстров является невероятной угрозой. Возможно, его владелец когда-то сможет создавать монстров уровня драконьих королей или даже Фенрира. И что же тогда произойдёт? Верно: уничтожение мира.       — Учитель, какие слабости есть у этих смертельных священных механизмов?       Это был логичный вопрос. Даже у «Усиливающего механизма» и «Божественного разделителя» есть свои слабости.       — Нацелься на тело владельца. Конечно же, есть также и случаи, когда тело владельца безумно сильно, но такое все равно не сравнится с опасностью священного механизм. Нынешний владелец «Творца Разрушения» все еще находится в стадии развития. Если бы он уже в совершенстве овладел им, то они бы посылали армии демонических зверей к каждой из фракций. Единственный способ победить его — устранить, пока он еще не повзрослел.       Услышав слова Азазеля, Цао Цао иронично засмеялся.       — Ой-ой-ой, похоже, «Творца Разрушения» разоблачили. Все как ты и сказал, правитель падших ангелов. Этот ребенок еще не довел до полного развития свое воображение и продуктивность… за исключением того, что он сфокусировался на одной особенности. Монстры, которые нацеливаются на слабости противников, — анти-монстры. Текущие демонические звери — те, что эффективны против демонов.       Цао Цао указал пальцем на один из магазинов.       Монстр раскрыл свой рот…       БЗ-З-З-З-З-З       Появился луч света. И в то же мгновение…       БА-А-АМ!       Магазин разнесло в клочья сильным взрывом.       — Святая атака… Этот парень… — злобно прорычал Азазель посреди сильного ветра, вызванного взрывом. — Цао Цао, ублюдок! Ты посылал убийц ко всем крупным фракциям, чтобы собрать информацию для анти-монстров!       — Ты наполовину прав. Разве среди владельцев священных механизмов, которых мы посылали, не было людей в черных одеяниях?       Те черные бойцы. Эти создания, превращающиеся в туман, когда их ударишь.       — Тех монстров тоже создал этот ребенок. Они намеренно принимали на себя атаки от различных фракций: ангелов, падших, демонов, драконов и богов всевозможных мифологий. Хотя всех уничтожили, они собрали достаточно полезной информации для священного механизма этого ребенка.       — Те странные черные создания были для сбора данных!       — Увеличилось не только число владельцев крушителя баланса, но также продвинулось и развитие анти-монстров. Благодаря этому были созданы анти-монстры для демонов, ангелов и драконов. На максимальной мощности нынешние анти-монстры для демонов могут создавать свет эквивалентный тому, что есть у ангелов среднего уровня.       Сбор информации наряду с увеличением числа крушителей баланса среди обладателей священных механизмов.       Он пытается показать, насколько они подготовлены или умны? Всё это не имеет значения, ведь точно понятно лишь одно: Они невероятно опасны, и являются угрозой всему миру.       Азазель с презрением уставился на него, но тут же рассмеялся.       — Но Цао Цао, это означает, что вам лишь предстоит создать монстров, способных убивать богов.       — …       Цао Цао не отрицал его слов.       — Как ты узнал?       Азазель ответил усталым голосом:       — Если бы они могли, то уже сделали бы это. И тогда они бы натравили их и на нас. Если бы у них имелись ресурсы для одновременного нападения на различные фракции, то нет никаких причин не попробовать. И кто знает, как изменится мир, если боги из различных мифологий будут убиты. На данный момент времени они еще не способны создавать демонических зверей, которые могут убивать богов. Хоть это все, что мы знаем, такая информация крайне важна.       То, что этот священный механизм не способен создавать монстров, убивающих богов, уже хорошо. Однако, даже так расслабляться нельзя.       Цао Цао указал на демонов своим копьем.       — Если это бог, то я убью его этим копьем. Нападайте, битва начинается… сейчас.       Стоило Цао Цао это произнести, как вдруг пространство Потерянного Измерения вздрогнуло.       Мощная встряска прошлась по всему искусственному измерению. Появилась яркая вспышка света, и все монстры, созданные «Творцом Уничтожения» были в мгновение ока уничтожены.       — Достаточно занимательная информация, — холодный голос заставил всех присутствующих начать искать его владельца.       ВШУХ       Словно с дуновением ветра, перед Цао Цао оказался парень примерно равного с ним возраста. Особой чертой его внешности были кроваво-красные волосы и клинок зловещего вида, что он держал в руках…       На уровне инстинктов, Цао Цао отошёл на десять шагов, мгновенно прицелившись своим копьём. Передняя часть «Истинного Лонгина» раскрылась, выпустив золотую ауру, принявшую форму лезвия копья.       Лезвие Убийцы богов, окутанное тьмой, столкнулось с золотой аурой «Истинного Лонгина». Две силы, предназначенные для свержения Бога, противостояли друг другу.       Остальные моментально вступили в бой с новыми чудищами, которых создавал «Творец Уничтожения».       Вскоре, тьма пересилила свет и уничтожила её, создав мощнейшую ударную волну, которая заставила волны появиться в реке Кацура и затопить близлежащие территории.       — Ты ведь Син Реглия, не так ли?! — произнёс Цао Цао без толики страха. — «Рыцарь» Волдигода, обладающий чудовищной силой и невероятным мастерством фехтования. Сражаться с тобой подобно чести для меня! Протянись!       Внезапно древко «Истинного Лонгина» удлинилось и чуть задело Сина, поцарапав его щёку. Син почувствовал острую, жгучую боль.       В этом не было ничего удивительно. «Истинный Лонгин» был невероятно опасным оружием против демонов, и даже на таких, как Син, это распространялось.       Взмах Гневеаза, из него вырвалась тьма в виде полумесяца, который на огромной скорости понёсся на Цао Цао. Используя копьё как щит, он пытался подавить мощь этой атаки.       — Копьё, способное пронзить Бога, «Истинный Лонгин», — Тихо сказал Син, смотря на Цао Цао.       Чёрные щупальца начали окутывать его и Убийцу богов.       — Какое убогое оружие, — встав в стойку, Син сконцентрировал силу в своих ногах, после чего, не пользуясь магией полёта, он подпрыгнул в воздух. — Убийца богов, секрет первый:       Почувствовав огромную угрозу, Цао Цао попытался предсказать и уклониться от атаки, однако, Син оказался слишком быстр.       — «Палач Богов».       Тёмные щупальца, что чернее самой ночи, полностью окутали Убийцу богов, словно второй слой лезвия.       В тот же миг, торс Цао Цао был разрублен.
44 Нравится 79 Отзывы 26 В сборник