Оковы Судьбы

NC-17
Завершён
29
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 14 647 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 1 Отзывы 12 В сборник

Часть 11 Сентября 1

Настройки
      Поезд «Хогвартс-Экспресс» мчался сквозь поля, оставляя за собой шлейф пара. Гермиона, листая новую книгу по древним рунам, вдруг подняла голову.       — Рон, ты не видел Гарри? — спросила она, оглядывая купе. — Он же обычно уже здесь.       Рон, с набитым ртом бутерброда, пожал плечами.       — Может, задержался? Или опять с этими магглами что-то…       — Не смеши, — прервала она, но тревога уже закралась в её голос.       Прибыв в Хогвартс, они торопливо прошли в Большой зал. И тут их взгляд упал на Гриффиндорский стол. Там, невозмутимо беседуя с Невиллом, сидел Гарри. На нём были не привычные школьные мантии, а элегантный костюм, сочетающий цвета Грифиндор и Слизерин.       — Гарри! — выдохнула Гермиона, подходя ближе. — Что происходит? Почему ты не был в поезде?       Гарри обернулся, и его глаза светились загадочным блеском.       — У меня был… особый транспорт, — улыбнулся он. Рон, с нахмуренными бровями, сел напротив.       — И что за наряд? Ты что, решил стать новым профессором?       Гарри лишь пожал плечами, но ничего не ответил.       Церемония распределения началась. Новые профессора представились: профессор Смит стал новым преподавателем Защиты от Тёмных Искусств, а Снейп, как обычно, занял своё место за столом преподавателей.       После ужина Гермиона не выдержала.       — Гарри, что-то происходит. Скажи нам.       Гарри взглянул на Снейпа, сидевшего за преподавательским столом, и затем на друзей.       — Скоро всё узнаете, пока я не могу рассказать — сказал он просто. В его голосе звучала уверенность, которая заставила Гермиону замолчать.       Ночь опустилась на Хогвартс, принеся с собой новые вопросы и загадки.       Северус Снейп вошёл в свои покои, после того как посетил гостиную Слизерина и поприветствовал первокурсников, сбросив мантию на спинку кресла. Его чёрные глаза сразу заметили три загадочных свёртка, аккуратно разложенных на кровати. На каждом — аккуратный почерк Гарри: «Порядок 1», «Порядок 2», «Порядок 3».       Губы Северуса дрогнули в лёгкой усмешке. "Что за глупости?" — подумал он, но пальцы уже потянулись к первому свёртку.       Развернув его, он обнаружил тончайшие шёлковые чулки с ажурными подвязками в цветах Гриффиндора и Слизерина ,и кружевное белье в тех же цветах.. "Наглость…" — но в глубине души его уже зацепила дерзость этой затеи.       Северус Снейп стоял в своих покоях, держа в руках второй свёрток. Его длинные пальцы медленно развернули ткань, и перед его глазами предстал костюм горничной — корсет, обтягивающий каждый изгиб, пышная юбка, ободок с кошачьими ушками и… хвост. Он замер на мгновение, его чёрные глаза сузились, но в уголке рта заиграла тень усмешки. "Что за безумие задумал Поттер?" — проскользнула мысль, но он уже ощущал, как его сердце начало биться быстрее. Ему не было чуждо чувство любопытства, особенно когда речь шла о загадках, которые Гарри, казалось, так мастерски создавал.       Он отложил костюм в сторону, взяв третий свёрток. Магический бондаж. Северус почувствовал, как его дыхание стало глубже, а пальцы дрогнули, когда он развернул его. Тонкие ремни, переплетённые магией, готовые обвить тело в самых интимных местах. Повязка на глаза, кляп… всё это обещало опыт, который он никогда не испытывал.       Северус Снейп стоял перед зеркалом, его тонкие пальцы скользили по шёлку чулок, подвязки плотно обхватывали бёдра. Он чувствовал, как ткань мягко прилегает к коже, вызывая лёгкое покалывание. "Безумие," — подумал он, но его руки уже тянулись к корсету. Тяжёлая ткань обвила его торс, затянутая до предела, подчёркивая каждый изгиб. Юбка пышно распустилась вокруг его ног, а ободок с кошачьими ушками слегка покачивался при каждом движении. Хвост… он замер, держа его в руках. Неужели он…?       Он вздохнул, нанёс немного смазки и медленно ввёл пробку в себя, почувствовав, как она заполняет пустоту, вызывая странное ощущение тепла. Его губы сжались, но он не остановился. Взяв бондаж, он направился в спальню. Чёрные ремни, переплетённые магией, обвили его тело, затягиваясь в самых интимных местах. Повязка на глаза лишила его зрения, но обострила остальные чувства. Кляп плотно вошёл в его рот, оставляя только лёгкое сопротивление.       Он лёг на кровать, ощущая, как магия ремней активируется, мягко сковывая его движения. Его дыхание стало глубже, сердце билось быстрее. В тишине комнаты он слышал только свой пульс и едва уловимый шорох ткани. "Что задумал Поттер?" — мысль проскользнула в его сознании, но он уже не мог сопротивляться. Его тело отвечало на каждое прикосновение, каждый шёпот магии. Он чувствовал, как его разум начинает плыть, отдаваясь этому странному, но невероятно соблазнительному ощущению.       И в этот момент он услышал мягкий звук открывающейся двери.       Гарри тихо прикрыл дверь за собой, его шаги замедлились, когда он увидел развёрнутые свёртки на столе. Шёлк, кружево, ремни — всё аккуратно было разложено, словно в ожидании. Его сердце учащённо забилось, но он не стал останавливаться. Лёгкая улыбка скользнула по его губам, когда он направился к спальне. Когда он вошёл, дыхание его захватило. Северус лежал на кровати, его тело плотно обвитое магическими ремнями, корсет подчёркивал каждый изгиб его торса, а пышная юбка мягко ниспадала на простыню. Кошачьи ушки на ободке слегка покачивались, а хвост…       Гарри подошёл ближе, его глаза скользили по каждой детали. Северус не шевелился, его дыхание было ровным, но Гарри знал — он чувствует каждый его шаг.       — Северус, — его голос был тихим, но твёрдым. — Ты выглядишь… впечатляюще.       Северус не ответил, но уголок его рта дрогнул, словно в насмешке.       Гарри опустился на край кровати, его пальцы легли на корсет, ощущая тепло тела сквозь ткань. Он медленно опустился ниже, его рука скользнула к ремням, переплетённым магией.       — Ты всегда был загадкой, — прошептал он, — но сегодня ты превзошёл себя. Северус всё ещё не шевелился, но его дыхание стало глубже, когда Гарри прикоснулся к хвосту, слегка потянув его.       — Я не знал, что ты примешь это, — продолжил Гарри, его голос стал ниже, почти шёпотом. — Но я не ожидал, что ты будешь так… великолепен.       Северус медленно поднял голову, его взгляд был скрыт под повязкой, но Гарри почувствовал, как тот смотрит на него сквозь неё.       — Ты всегда был мастером провокаций, — наконец прозвучало его низкое бормотание, слегка искажённое кляпом. — Но сегодня ты перешёл все границы.       Гарри улыбнулся, его пальцы медленно скользнули вдоль ремней, ощущая напряжение мышц под ними.       — Границы существуют, чтобы их нарушать, — прошептал он, наклоняясь ближе. — И ты, Северус, только что доказал это.       Гарри присел на кровать, его пальцы скользнули по шёлку чулок, ощущая, как тонкая ткань трепещет под его прикосновением. Он медленно провёл рукой вдоль бедра Северуса, чувствуя, как мышцы под корсетом напрягаются. Его дыхание стало глубже, а в глазах загорелся огонь, который он так тщательно скрывал всё это время.       — Ты… всегда был для меня загадкой, — прошептал Гарри, его губы были так близко к уху Северуса, что он ощущал лёгкий трепет на своей коже. — Но сегодня ты… ты просто неотразим.       Северус не ответил, но его дыхание участилось, когда Гарри провёл пальцами по внутренней стороне бедра, едва касаясь кожи. Его тело, скованное ремнями, не могло шевелиться, но каждый мускул напрягся, как струна. Губы Северуса плотно сжались под кляпом, но Гарри заметил, как они слегка подрагивают.
29 Нравится 1 Отзывы 12 В сборник