41 глава
1 февраля 2026 г., 19:12
— Слышали, король Таури будет праздновать День Воссоединения здесь? — Сойер уселся рядом с Вайолет, оседлав скамейку.
— Правда? — Ви жадно накинулась на жареную курицу.
Я слегка поморщилась, но никто этого не заметил. Кошмары, как обычно, преследовали меня, а тут ещё и смерть моего отца превратили в повод для праздника... Просто Вау.
— Ну, естественно, — сказала Рианнон, устраиваясь напротив. — Именно поэтому у Деверы сейчас пятьсот человек на плацу. Где король — там и свита.
— Правда? А я думал, это для выпуска, — сказал Ридок.
Джен хмыкнула:
— Будто на выпуск кто-то станет так одеваться и наизнанку выворачиваться. Выпуск — это просто большое построение, где Панчек говорит: «Ого, вы выжили. Молодцы. Теперь получайте свои назначения, собирайте манатки и проваливайте».
Мы все рассмеялись. У Имоджен получались отличные пародии.
Ви уронила вилку — и все за столом обернулись к ней.
— Всё в порядке? — Рианнон подняла бровь.
— Ага, — кивнула она. — Просто прекрасно.
Я посмотрела на неё, потом на брата и прикрыла рот рукой. Про их мысленную связь я прекрасно знала — и про их тупость тоже.
Что? Пытать Ксэя не запрещено.
Посмотрев на Ридока, я поняла, что он сидит точно так же. Я чуть поиграла бровями. А когда Ксэйдан поперхнулся и начал кашлять на всю столовую, мы заржали.
Проводить время с Гэмлином было приятно. Мы понимали друг друга и ничего не требовали. О нашей связи никто не знал — и мы не болтали.
Мы с честью заслужили где-то шесть недоумённых взглядов со своего стола — и вид Лиама, показательно закатившего глаза.
***
Я стояла перед Ксэйданом и уже раз сто переспросила:
— Ты точно уверен?
— Это просто тестовый полёт. Что может случиться? — спросил брат, застёгивая летную куртку.
Он сделал седло, но оно отличалось от того, что было на Тэйрне. Из-за этого он захотел испытать его — и, к моему удивлению, Малл была согласна.
Тяжело вздохнув, я поняла, что ничего не могу сделать, и отошла.
— "Можешь вернуть его живым?" — спросила я Малл на прощание и получила в ответ лишь рык. И разобрать согласие это или издевка я не поняла.
Брат, как ни в чём не бывало, подошёл, взобрался на спину Малл — и они улетели, оставив нас с Сгаэль смотреть им вслед.
Я закрыла глаза рукой и скинула портфель на землю. Всё-таки бессонные ночи сказывались на самочувствии. Решив не терять времени и поспать прямо здесь — ну, Сгаэль же рядом, а вдруг защитит? — я использовала портфель как подушку, легла и прикрыв глаза.
Но уснуть не получалось. Солнце удивительно ярко светило — даже ладонь на лице не помогала. Да и взгляд золотистых глаз неотступно прожигал меня.
— Ну чего — не выдержав, я села и посмотрела на драконицу. — Дай поспать Сама знаешь, как кошмары сказываются на сне!
В ответ драконица лишь фыркнула.
Как только я снова улеглась, почувствовала тяжёлые шаги. Ну конечно — она ещё и улететь захотела! Она же гордая блин!
Когда я уже собиралась встать, понимая, что без Сгаэль точно не усну, ведь это не безопасно, надо мной опустилась тень.
Распахнув глаза, я не сразу сообразила, что это крыло Сгаэль.
— "Поспи…"— в голове прозвучал незнакомый голос — на тон выше, чем у Малл, но такой же величественный.
— "Сгаэль Разве драконы могут общаться со всадниками других драконов?!" — от шока я даже не могла пошевелиться.
— "У нас с тобой другая связь… И о ней лучше никому не знать." — Тяжело вздохнула драконица.
Спустя пять минут я пришла в себя, но не стала расспрашивать о какой-то связи — просто закрыла глаза и решила поспать.
Брат и Малл вернулись спустя час. У Ксэйдана был вид честно говоря не очень: весь растрёпан, и, кажется, у него слегка подёргивался левый глаз. Мы со Сгаэль переглянулись.
— "Ты его, что ли, со скалы скидывала или пытала?"— поинтересовалась я у довольной Малл.
— "Ничего опасного Просто проверили пару манёвров."
Вздохнув, я посмотрела на брата.
— Ну как, испытания? — осторожно спросила я.
— Седло держит. И надеюсь, я больше никогда не буду летать с Мал, — хмуро ответил Ксэй. Я улыбнулась.
***
Оставалось всего десять дней до выпуска, и для меня каждый день тянулся бесконечно. Скоро я наконец узнаю, насколько далеко от Басгиата отправят Ксэйдена. Наверное, тяжелее всех будет Вайолет — их драконы связаны, да и чувства между ними налицо. Но мне тоже было невыносимо думать о том, что придётся расстаться с Гарриком и другими мечёными третекурсниками.
Что-то растрепало мне волосы — я поняла, что Ксэйден вошёл в зал инструктажа вместе с остальными кадетами и командирами. Обернувшись, я лёгким порывом ветра взлохматила ему пряди, и он закатил глаза.
Профессор Девера сразу перешла к сегодняшним сводкам, но мне было наплевать. Я смотрела в одну точку, продумывая, как красивее смыться вечером.
— А что вы сделали бы иначе? — спросила Девера, оглядывая кадетов.
— Я бы запросила подкрепление, если бы знала, что местные чары ослабли, — ответила Рианнон.
— А если подкрепления нет? — спросила Девера, изогнув бровь. — Вы наверняка заметили, что с каждым годом из квадранта выпускается всё меньше всадников, а рост числа нападений в этом году стоил нам ещё семи всадников и их драконов в придачу? Нужна минимум полная пехотная дивизия, чтобы заменить одного всадника.
— Я бы временно перекинула всадников с постов вдали от границы, чтобы восстановить защитные чары, — отозвалась Рианнон.
— Превосходно, — кивнула Девера.
Я почувствовала на себе взгляд Ви, но, когда обернулась, она снова уставилась на карту.
— Что ещё предложите? — продолжила Девера, вызвав второкурсника.
В меня что-то прилетело — я гневно уставилась на отправителя. Боди улыбнулся и взглядом указала на бумажку у меня под ногами. На ней была написана шутка, и я, закатив глаза, всё же улыбнулась.
— Тоже хорошая мысль, Аэтос, — улыбнулась Девера. — Ответ истинного командира крыла, если спросите меня.
Во второй раз за инструктаж я закатила глаза, только уже от раздражения. Если Девера не перестанет его расхваливать, сегодня на тренировках Даин будет невыносим. Хотя он и так всегда невыносим...
— Сорренгейл, — вдруг сказал Ксэйден, и я удивлённо уставилась на него.
— Да, Риорсон? — спросила Девера.
Он прочистил горло.
— Если подкрепления нет, я бы запросил временный перевод Миры Сорренгейл. В Монсеррате сильные чары, и она, со своей печатью, могла бы залатать бреши до прибытия других всадников.
— Хорошая мысль, — кивнула Девера. — А какие всадники — самый логичный выбор для обновления защиты на этом перевале?
— Третьекурсники, — ответила я, глядя на растерявшуюся Вайолет.
— Продолжайте, — Девера склонила голову в мою сторону.
— Третьекурсников учат работать с этими чарами, и они всё равно готовятся к выпуску, — пожала я плечами. — Можно выслать их раньше, чтобы они уже приносили пользу.
— Логичный вариант, — сказала Девера. — Тогда на сегодня всё. Не забывайте готовиться к последнему этапу Военных игр. А также вы все, до единого, должны явиться сегодня на плац перед Басгиатом для салюта в девять часов в честь Дня Воссоединения. Только парадная форма, — она бросила выразительный взгляд на Ридока.
Тот пожал плечами:
— А в чём я ещё могу прийти?
— Только ты знаешь, что взбредёт тебе в голову, — сказала Девера и отпустила нас.
— Собираешься там быть? — шепотом спросил Ридок у меня.
— Покружусь рядом с Ви, покажусь Таури и свалю, — отозвалась я шёпотом, сложила всё в рюкзак и вышла из аудитории.
***
Тем же вечером я поправила ленту на своей чёрной парадной униформе. Стильные парадные брюки и дублет без одного рукава с диагональной лентой от плеча к бедру смотрелись на мне идеально — учитывая мой не то чтобы высокий рост. А еще я распустила свои уже прямые волосы. Смолистый цвет мне всегда нравился, он идеально подчёркивал глаза.
Я стояла у выхода и ждала Вайолет с Рианнон. Матиас выбрала такой же наряд, как и я, но с двумя целыми рукавами. Ви же остановилась на форме с высоким воротником, без рукавов, и свободной юбке в пол с разрезом до бедра — Девера сказала, что это для удобства в случае нападения. Её лента была простой — из того же чёрного атласа, что и у всех, с вышитыми на плече именем и звездой первокурсницы.
— Слышала, там будет полно парней из пехоты, — сказала Надин, присоединяясь к нам.
— А ты разве не предпочитаешь мозги грубой силе? — К нам тут же пристроились Ридок в паре с Сойером.
— Ты что, пыталась уйти без меня? — возмущённо крикнул Лиам, догоняя нас сквозь толпу, пока мы шли к лестнице, ведущей в центральный внутренний двор Басгиата.
– Как же так! Мы и без тебя! Не может быть такого! – Наиграно удивилась я и парень закатил глаза.
— Я надеялась, тебе хотя бы сегодня дали отгул, — ответила Серебрянка, когда он зашагал рядом. — Кстати, шикарно выглядишь.
— Знаю, — он саркастично ухмыльнулся и поправил ленту на полуночно-чёрном дублете. — Слыхал, кадеты-целители тащатся по всадникам.
— С чего бы, — рассмеялась я, пристраиваясь по другую сторону от Вайолет. — Учитывая, как часто им приходится нас собирать по кускам. Спорим, им больше нравятся писцы.
— А кто нравится писцам? — спросил Лиам у Ви, когда мы влились в чёрное море других кадетов, с трудом проталкиваясь вперёд по тропе, по которой каждый день ходили в библиотеку.
— Обычно — другие писцы, — ответила она. — Но в случае моего отца — всадники.
— Лично я просто рад увидеть хоть кого-то, кроме всадников, — сказал Ридок, придерживая для нас дверь в туннель. — А то это уже смахивает на инцест.
— Точно, — кивнула Рианнон.
— Ой, только не начинай. Вы с Тарой весь год то вместе, то опять вместе, — сказала Надин и тут же побледнела. — Вот дерьмо. Или уже нет?
— Мы объявили передышку до парапета, — ответила Рианнон, когда мы вошли в квадрант целителей.
— Трудно поверить, что меньше чем через две недели мы будем второкурсниками, — сказал Сойер.
— Смирись. Теперь будем терпеть в два раза больше страданий, — добавила я и он с ужасом глянул на меня.
Когда мы вышли во двор, вечеринка уже была в разгаре. Разрозненные чёрные фигуры почти терялись в море бледно-синих (целители), бежевых (писцы) и тёмно-синих (пехотинцы). Здесь, должно быть, собралось не меньше тысячи человек.
Улыбка на моём лице была наигранной, но никто этого не замечал — и меня это устраивало. Хотя нет, Кислый замечал , но держал язык за зубами.
Мы рассеялись в толпе, как только вошли, но я держалась рядом с Лиамом и Ви.
— Скажи, что не забыла надеть под платье броню, — прошептала я девушке.
— Думаешь, кто-нибудь зарежет меня на глазах у моей матери? — Ви указала на балкон, где восседала генерал Сорренгейл, обозревая свои владения.
Я скривилась, но через секунду на лицо вернулась улыбка.
— Думаю, если кто-то и хочет тебя зарезать, сейчас — самое время. Особенно если убийство поможет одновременно покончить и с братом, — в моём голосе звенело напряжение.
Я уже заметила взгляды офицеров и кадетов вокруг. Они пялились не на серебристые волосы и не на имя на ленте Вайолет. Нет — их глаза округлялись при виде запястья Лиама и явно видимых завитков метки восстания. И моей открытой руки с меткой. А когда они видели мою фамилию то напрягались как пружина.
Ви подхватила под руку Кислого и высоко подняла подбородок. Затем бросила мне и ему короткую улыбку.
— Простите меня, — прошептала она.
— Тебе-то извиняться не за что, — Майри успокаивающе погладил Вайолет по запястью.
— Да по хрен... Где этот гребаный Таури — шепотом протянула я.
И тут, будто по заказу, появился король Таури вместе с матерью — Серебрянки. Судя по его широкой зубастой улыбке, он направлялся прямо к нам. Его дублет пересекала пурпурная лента, увешанная десятком медалей, которые он «заслужил» — точнее, не заслужил — на сотнях полей сражений, где его нога ни разу не ступала.
А вот медали Лилит Сорренгейл были подлинными. Они, словно жемчужины, украшали её чёрную ленту, обвивавшую форменное платье с высоким воротником и длинными рукавами.
— Идите, — прошипела нам Ви, выдавливая для матери вежливую улыбку при виде генерала Мельгрена.
Я лишь улыбнулась шире и наиграннее — но никто не понял. Хотя, думаю, о моём презрении к генералам они сами прекрасно догадывались.
— Главная угроза для тебя появится тогда, когда ты её меньше всего ожидаешь, — тихо произнёс Майри, выпрямляя спину.
— Ваше величество, — пробормотала Вайолет, отступив на шаг, и присела в поклоне, склонив голову.
Я повторила за Ви. Лиам поклонился по пояс.
— Ваша мать говорит, что вы связаны не с одним, а с целыми двумя исключительными драконами, — произнёс король Таури, сверкнув улыбкой из-под усов.
— Да, и она весьма уверена в твоей силе, — холодно добавил Мельгрен, смерив Серебрянку пронзительным взглядом.
— Сейчас бы я так не сказала, — ответила она с вежливой улыбкой. — Я только учусь владеть силой.
— Не прибедняйся, дочь, — подала голос мать Вайолет. — Её профессора говорят, что видели столь мощный дар всего пару раз за десятилетие — у Бреннана и кадетов Риорсонов.
Вот сейчас я по-настоящему позавидовала брату — эта задница даже не удосужилась явиться сюда.
— А ваш дар? — спросил король у Лиама.
— Дальний взор, ваше величество, — ответил Майри.
Король выжидающе посмотрел на меня — и я поняла, чего он ждёт.
— Манипуляции ветром, ваше величество, — с натянутой улыбкой ответила я.
— Слышал, ты хороша Риорсон... — Он задумчиво посмотрел на меня.
Мельгрен прищурился, разглядывая метку восстания на запястье Лиама, затем перевёл взгляд на ленту Кислого.
— Майри? То есть сын полковника Майри?
Меня он уже не замечал — очевидно, я надоела ему ещё на первой из двух встреч за этот год.
— Да, генерал, — кивнул Лиам. — Хотя в основном я рос у графа Лиддела в Тирвейне.
Его челюсть слегка напряглась, но больше он ничем не выдал ни неловкости, ни недовольства.
— А, — кивнул король Таури. — Да, граф Лиддел — хороший человек. Верный.
Ага, верный. Он с нами за компашку революцию прикрывает. Вот на сколько они слепы.
— Это верно, — снова кивнул Мельгрен, окидывая взглядом толпу. — А где же ваш брат Риорсон? — обратился он уже ко мне. — Люблю увидеть его раз в год и убедиться, что он не чинит неприятностей.
— Никаких неприятностей, — вмешалась Ви, заслужив суровый взгляд от матери. — Вообще-то он наш командир крыла. Он спас мне жизнь в Монсеррате.
— Их драконы — пара, — добавила Лилит Сорренгейл с убийственной улыбкой. — И по необходимости она весьма сблизилась с Риорсонами.
— Превосходно, — широко улыбнулся король Таури. — Хорошо, что за ними присматривает не кто-нибудь, а Сорренгейл. Уж сообщите, если они вдруг решат… ну, не знаю… — он рассмеялся, — разжечь новую войну?
Я уже не удивлялась, что меня буквально игнорируют. Честно говоря, мне хотелось, чтобы он поскорее исчез куда подальше. Но сказать это вслух я не могла.
Ви напряглась всем телом:
— Смею вас уверить, они вам преданы.
— А где же он? — король оглядел двор. — Я просил, чтобы все меченые были на месте. — Его выжидающий взгляд вновь упал на меня.
— Я видела его ранее, — улыбнулась я. Никто из них не энтинсик, так что пусть идут на хрен. — Наверное, держится немного в стороне. Он не большой любитель празднеств.
— О, глядите-ка Даин Аэтос — воскликнула генерал Сорренгейл, кивая кому-то за моим плечом. — Для него будет высокой честью услышать от вас доброе слово, — подсказала она королю.
Как только они ушли, с моего лица тут же сползла улыбка.
— На этом моя роль закончена. Оставлю вас, — бросила я и, не дожидаясь ответа, тихо покинула зал.
Я вышла во двор, в который раз радуясь своему умению незаметно исчезать. Мой путь был уже намечен — я знала, куда иду.
Когда я увидела две глыбы у места своего назначения, скривилась.
— Скажите, что он не там, — бросила я Гаррику и Боди, чьи лица с трудом различались в лунном свете.
— Сказать-то можем, но соврём, — заметил Боди, закинув руку за затылок.
Я раздражённо выдохнула и махнула рукой, как бы говоря: «Дайте пройти».
Они не могли меня удержать — и пропустили меня на парапет.
Примечания:
Заявляю, что автор не умер, а просто сидит и ноет над последними главами, ведь они ему не нравяться.