У каждого свои недостатки
8 декабря 2025 г., 09:08
Лайт лежал на холодном полу и прислушивался к звукам. В комнате царил полумрак, лишь пара свечей горела на столе, над которым склонились четыре закутанные в плащи фигуры. Пошевелившись, Лайт убедился, что руки его крепко связаны за спиной.
— О, проснулся, — заметил один из незнакомцев.
— Прости, дружок, что ворвались к тебе в дом, — низкий хрипловатый голос принадлежал Силберту Виндему — известному головорезу и грабителю, за поимку которого полагалось высокая награда. Взяв свечу, он подошел ближе к пленнику. — Мы сегодня здесь заночуем, — Силберт присел перед ним на корточки и стянул свой капюшон.
Покрытое глубокими шрамами и стигмами лицо все же оставалось красивым. Острые уши и ярко-желтые глаза выдавали в нем кровь темных эльфов. Лайт вздрогнул и попытался отползти к стене, но сильная рука схватила его за ворот рубахи и вздернула на ноги.
— А мордашка ничего, — проговорил Силберт, скользя оценивающим взглядом по его лицу. Бледная веснушчатая кожа, большие зеленые глаза, рыжие локоны до плеч. — Как тебя зовут?
— Л-лайт Лидстер, — пробормотал парень, дрожа от страха.
— Ты здесь один живешь? — спросил Силберт, и Лайт кивнул. — Ты знаешь, кто я?
— Д-да, — тихо всхлипнул пленник. Губы его затряслись, на глазах выступили слезы. — П… пожалуйста, не убивайте…
— Ох, мне так жаль, дружок, — Силберт сочувственно покачал головой. — Мы не оставляем свидетелей.
— Нет, нет, прошу… — Лайт задергался, и Силберт перехватил его покрепче за шиворот. — Я… я сделаю… что угодно.
— Хм, — предводитель головорезов на мгновение задумался. — Задницу подставлял кому-нибудь?
— М-м… — Лайт покраснел и, низко опустив голову, кивнул.
— Так я и думал, лицо слишком смазливое, — усмехнулся Силберт. — Расскажи мне, как это было, — он вынул кинжал, разрезал веревки и оттащил парня на кровать, затем взял стул и уселся напротив.
— Эй, ты что делаешь? — недоуменно проговорил один из его приспешников. — Мы же хотели выпить.
— Успеем еще, — отмахнулся Силберт. — Ну, давай, рассказывай, — велел он Лайту.
— Я… ну… — тот сжался в комок и обнял руками свои колени. — Я иногда хожу на конюшню…
— Та-ак, — Силберт нетерпеливо поерзал на стуле.
— Там работает парень по имени Яффе, — продолжил Лайт, кусая пухлые губы. — На прошлой неделе я ходил к нему. Мы лежали на сене в углу, и он брал меня в зад.
— Как он это делал? — Силберт облизнул губы в предвкушении.
— Я лежал на спине, а он сверху, — Лайт тихо вздохнул. — Его член… вошел в меня… мы использовали масло для ухода за лошадьми… Яффе вошел до конца и сразу начал двигаться. Я лежал с поднятыми ногами, а он все входил и входил, и мне не хотелось, чтобы это прекращалось…
— Он целовал тебя в это время? — спросил Силберт, перемещаясь со стула на край кровати.
— Н-нет… — голос Лайта сорвался на шепот.
— А ты бы хотел, чтобы он это делал? — Силберт придвинулся ближе и, обхватив пальцами его подбородок, наклонился к его лицу.
— Да, — выдохнул Лайт, подаваясь навстречу и касаясь губами его губ.
— А хотел бы ты, чтобы он делал вот так? — грубые пальцы осторожно коснулись шеи пленника и, скользнув вверх, зарылись в мягкие волосы.
— Да-а, — застонал Лайт, откидывая голову и прикрывая глаза.
— А вот так? — другая рука Силберта погладила грудь парня, опустилась на живот, потом ниже и сжала затвердевший член через тонкие брюки. — Так хотел бы?
— М-м, да-ах, — вздохнул Лайт, разводя в стороны ноги и обвивая руками шею Силберта.
Тихо рыкнув, тот развязал шнурок на брюках парня, сунул руку за пояс и обхватил пальцами член. Лайт задрожал и впился губами в рот Силберта. Головорезы за столом зашептались и заскрипели стульями. Силберт хмыкнул и, разорвав поцелуй, схватил Лайта за плечи и повалил на спину. Тот сам выскользнул из штанов и бесстыдно раздвинул ноги. Силберт провел ладонью по напряженному животу, погладил твердый член, затем сунул два пальца в рот парня, и тот принялся жадно их обсасывать.
— Эй, Берт, можно нам тоже потом с ним развлечься? — с пьяным смешком спросил один из приспешников.
— Конечно, — хмыкнул Силберт, вынимая пальцы изо рта Лайта и вставляя их ему в зад.
Парень застонал и, зарывшись пальцами в волосы Силберта, притянул его к себе для поцелуя. Пальцы осторожно растягивали узкий зад и искали небольшой бугорок внутри. Когда нашли, Лайт протяжно застонал, отрываясь от губ Силберта и закатывая глаза.
— А-ах, еще, еще… — он заерзал на кровати, сильнее насаживаясь на пальцы.
— Ох, полегче, — выдохнул Силберт, быстро спуская штаны и вытаскивая пальцы. — Сейчас, — он сплюнул себе на ладонь, быстро размазал слюну по члену и вошел в тесный зад.
— А-ау-ум-м, — стон Лайта утонул в поцелуе. Ногти его больно впились в спину Силберта. — М-м… полегче, задницу мне порвешь…
— Заткнись, — шикнул на него Силберт. — Ох, да-а, — он навалился всем телом на Лайта и медленно задвигался.
Громкие тягучие стоны наполнили комнату. Головорезы как по команде встали из-за стола и столпились у кровати, наблюдая за происходящим и трогая себя через штаны. Силберт стал двигаться быстрее, глядя на блаженное лицо Лайта в слабом свете свечи. Губы его то и дело тянулись к мягким пухлым губам и к нежной шее. Стоящие над душой приспешники раздражали его, но он довел дело до конца. Закусив губу, он прижался к заднице Лайта и замер. Тот быстро задвигал рукой на своем члене и кончил вслед за ним.
— Дай-ка и мне присунуть ему, Берт, — один из головорезов спустил штаны и похотливо облизнулся.
— Под подушкой, — шепнул Силберт на ухо Лайта и, отстранившись, поднялся с кровати.
Подойдя к столу, он взял бутылку с вином и приложился к горлышку. За его спиной послышался скрип кровати, затем свист стали, сдавленный хрип и глухой удар.
— Какого… — шорох одежды, снова хрип, и звук падающего на пол тела. А за ним второго.
Силберт поморщился и выпил еще вина. В комнате запахло кровью. Поставив бутылку, он вытер губы и повернулся к кровати. На полу валялись три тела с перерезанными глотками. Лайт стряхнул кровь с кинжала и бросил его на кровать, потом он громко зевнул и потянулся.
— Мне казалось, их было четверо, — сказал он, почесывая подбородок.
— Один поймал стрелу охотника за головами по пути сюда, — сказал Силберт.
— А, ну ладно, — Лайт нашел свои брюки и оделся. — Забирай награбленное и пошли отсюда, пока охотники не нагрянули.
— Тебе обязательно каждый раз устраивать этот спектакль? — спросил Силберт, перекладывая все золото и драгоценности в одну сумку.
— Люблю кончать, когда на нас смотрят, — Лайт широко улыбнулся.
— Ты просто ужасен, — покачал головой Силберт. — И чего я только с тобой связался?
— У каждого свои недостатки, — пожал плечами Лайт. — Ты, к примеру, полукровка, но я же не попрекаю тебя этим.
— Еще трое на моем счету, — Силберт кивнул на трупы. — Зачем мы их вообще убиваем?
— Забыл? — Лайт посмотрел на него, высоко подняв брови. — Мы не оставляем свидетелей.